SDHK-nr: 2086

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven

Datering
1305  januari  5
Utfärdandeort
Läckö 
Innehåll

Tolve Petersson upprättar sitt testamente i närvaro av biskop Brynolf (Algotsson) i Skara, herr Bengt Algotsson, skarakanikerna Bengt och Martin samt i närvaro och med samtycke av sina arvingar, svärsonen Harald Brynolfsson och sonen Johannes; för det första skänker han till klostret i Gudhem, där han väljer sin gravplats, 40 mark penningar gängse mynt, för vilkas utbetalande han avsätter hälften av sina gods i Äng i (Dals-)Eds. Vidare skänker han ett antal penningsummor m.m. till kloster, kyrkor och präster i Skara, Lödöse, Fryele, Kädum Flo, Östanå, (Dals-)Ed, Saleby, Mark och Sörby, för lösandet av vilka han avsätter den andra hälften av sina ovannämnda gods. Slutligen avsätter han för betalandet av sina skulder sin arrenedegård i ”ransbiærg” och 1 kvarn med vidhängande tomt i ”tiærnækil”. Som förutsättning för ovanstående gäller att hans arvingar, om de så vill, skall ha rätt att friköpa ovannämnda gods i Äng. Ransberg och Tjärrkil inom ett år efter utfärdarens död; om så inte sker, har skarakaniken Sigvald och herr Lars från Tingvalla, vilka han utser till testamentsexekutorer, fullmakt att sälja godset och med hjälp av intäkterna fullborda testamentet, och om något därefter blir över, skall de överlämna detta till utfärdarens arvingar. Sigillanter är biskopen i Skara, herr Bengt Algotsson, skarakanikerna Bengt och Martin, utfärdarens hustru Margareta och hans svärson Harald Brynolfsson samt utfärdaren själv.

Språk

latin

Källor
  • Original: Or. perg. RA 0101 bilder
Brevtext

Jn nomine patris et filii et spiritus sancti amen. Ego tholuo pætærsson. sanus mente et corpore, de bonis temporalibus mihi a deo concessis anime mee cupiens salubriter prouidere. anno domini. M°CCC°V°. jn vigilia epiphanie. domini. constitutus in presencia venerabilis patris, domini mei bryniulphi dei gracia scarensis episcopi, presentibus discretis viris, Domino benedicto alguzson, Magistro benedicto et domino martino canonicis scaris, ac heredibus meis, haraldo bryniulfson genero meo et johanne filio meo presentibus et consencientibus, testamentum meum lego et ordino in hunc modum. videlicet claustro in guðem vbi sepulturam eligo, do et lego quatraginta marchas monete vsualis. pro quibus .XL. marcis medietatem prediorum meorum in æng in eðzsokn, obligo persoluendis. Jtem do et lego ecclesie beate virginis scaris ad fabricam, viginti marchas. fratribus predicatoribus scaris tres marchas. minoribus ibidem tres marchas. predicatoribus loðosie tres marchas. Jtem cuilibet ecclesie scaris vnam marcham. Jtem ecclesie in frøial, predia valencia decem marchas monete currentis. sacerdoti ibidem, marcham. Jtem sacerdoti et ecclesie in kiðem marcham. Jtem sacerdoti et ecclesie in flo, marcham. Jtem sacerdoti et ecclesie in østæna. marcham. Jtem sacerdoti in eðe et ecclesie marcham. Jtem sacerdoti et ecclesie in salæby marcham. Jtem sacerdoti jn markom et ecclesie marcam. Jtem sacerdoti et ecclesie in sørby marcham. pro quibus omnibus soluendis, obligo aliam medietatem prediorum meorum in æng in parokia eðe, predictorum. Pro debitis vero meis integraliter persoluendis, obligo coloniam meam in ransbiærg, et molendinum in tiærnækil, cum fundo prope idem molendinum sito, qui importat quolibet anno tria talerita butiri racione pensionis. hoc expresso, quod heredes mei predicta bona omnia, tam in æng, quam in ransbiarg, et tiærnækil, a die obitus mei, resoluere teneantur si velint, infra annum. quod si non fecerint, Domini, sigualdus canonicus scarensis, et laurencius de thynguallum, plenariam potestatem habeant dicta bona vendendi, et de precio testamentum integraliter persoluendi, quia ipsos exequtores constituo testamenti. siquid vero soluto testamento de precio residuum fuerit, ipsum residuum heredibus meis recommittant. Jn premissorum igitur testimonium et euidenciam pleniorem, sigilla predictorum, domini scarensis, domini benedicti alguz son, magistri benedicti, domini martini, domine margarete vxoris mee, et haraldi bryniulfsson generi mei, vna cum meo proprio, presentibus sunt appensa. Datum et actum lækkiu. anno et die supradictis.

Extratext

På frånsidan: Super ængh in edz sockn testamentum domini tholuonis.

Sigill

5 av 7 bevarade men skadade (se äv. litt. o. komm. 1). -- N:o 1, 6 hela, N:o 2, 4, 5, 7 sönderfallna, N:o 3 borta.

Tryckt
    DS 1452, med svensk översättning i Dalslands Diplomatarium (1996), nr 26. se pdf av tryck
Litteratur och kommentar

1 Nr 1: biskop Brynolfs i Skara (Sv. sig. II:33, 34), nr 2: Bengt Algotssons, nr 5: kaniken Bengts i Skara, nr 6: kaniken Martins i Skara (Sv. sig. II:217), nr 7: Harald Brynolfssons (Sv. sig. III:166).

Senast ändrad

2015-06-05



Kommentera post/rapportera fel