SDHK-nr: 8008

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven

Datering
1361  augusti  16
Utfärdandeort
Skara 
Innehåll

Förteckning över S:t Nicolai eller Hinsbo prebendas gods, som Olavus Petri, fordom kanik i Skara och kyrkoherde i (Kungs-)Lena men nu munk i Alvastra, mottagit av sina företrädare i prebendan och på begäran av kapitlet i Skara låtit registrera till förhindrande av framtida tvister om samma gods. (...). Prebendan äger följande gods: tomten Hindsbo med åkrar och ängar...en äng söder om Tveta, en äng öster om Tveta, hälften av Konungsdalen, en äng i Milleshed, en äng i Stenumsmad och del i skogen ’Näffögha’ samt del i skogen vid Ova i Kinne härad. Vidare är S:t Nicolai kapell i Skara med tomt och kålgård söder därom, varest S:ta Katarina gille är uppbyggt, anknutet till prebendan. Sävareds kyrka och socken med inventarium och alla prästrättigheter är införlivade med prebendet, som också äger en gård Alebäck i Sävared (...). Se vidare DS nr 6520.

Skarakanikerna Martin och Lars beseglar.

Språk

latin

Källor
  • Original: or. perg., RA 0101 bilder
  • Eftermedeltida avskrifter: Örnhielm: IV, pag. 216; Avskrift av S. Gagnerus i pastoratshandl. Skara (Ser. E VI n. 88), Skara domkapitels arkiv; se vidare DS nr 6520
Brevtext

Registrum bonorum prebende Hedenzboo dicte que ego Olauus Petrj condam canonicus Skarensis et curatus ecclesie Leena modo conuentualis in Aluastrum post reuerendos viros dominos Ragnerum magistrum Nicolaum magistrum Hemfastum et magistrum Iohannem canonicos Skarenses in eadem prebenda Hedenzboo predecessores meos acceptaui et ad instanciam capitularium Skarensium importunam sub sigillis discretorum virorum infrascriptorum ne dubietas aliqua uel alteracio posterum quouismodo in bonis prebende possit suboriri feci fideliter registrari registrum eciam super eandem prebendam huic simile sub publica manu redactum licet modo deperditum vt dicitur successori meo cum ceteris clenodiis prebende dum resignaui prebendam in presencia capituli tercia die synodi sub anno domini M cccxl° manualiter assignauj Prebenda Hedenzboo alias dicta prebenda sancti Nicolai habet infrascripta bona Primo ipsum fundum dictum Hedenzboo cum agris et pratis in oriente a fundo intra fossas ex vtraque parte amnis Jtem habet agros et prata ad occidens a fundo eciam in vtraque parte amnis vsque ad vadum nominatum wlgariter Mølnowad circumdatos alicubi fossis alicubi lapidibus Jncipiendo a cono stabuli pecorum dicti fundi nominato Liidstolpa iuxta lapidem descendendo sic versus occidens secundum cursum vie que ducit a Modherbro ad Horsagha vsque lapidem transuersalem tendendo sic in austrum ad fossam et lapides iuxta dictum vadum secundum transitum vie qua transitur de Kindhahærad tr[ans](a) vadum versus Herlunda et vlterius in Faloniam iter procedendo Sic trans amnem ad lapidem in decliuitate jacentem et vlterius in fossam trans riuulum sequendo fossam vsque ad lapidem acutum siue conatum dictum Piwkasteen qui stat non longe a lapidibus iacentibus supra petram in cursu riuuli et ibi statim prope iacet magnus lapis habens acumen ad modum templi Sic vlterius tendendo versus oriens lateraliter secundum cursum vie vsque ad lapidem situm ex opposito torrentis qui iacet prope fundum predictum iuxta viam qua transitur a ciuitate ad molendinum dictum Ioordam in eodem amne distans a fundo ad iactum baliste uel parum plus quod eciam pertinet eidem prebende Hedenzboo Jtem habet vnum pratum in parte australi a Tweta statim iuxta fossam vbi terminantur possessiones in(b) Tweta dirigens longitudinem a via in altum lapidem versus occidens latitudinem vero a terminis Tweta vsque in fossam versus austrum Jtem vnum pratum in oriente a via que ducit ad Tweta incipiendo a fossa que circumuallat Tweta vsque lapidem iuxta paludem versus austrum Jtem medietatem tocius Konungsdalen cuius alteram medietatem possident Swenungstorp Martenstorp et Benctzstorp preter vnam paruam peciam quatuor plaustrorum feni in orientali cono que pertinet Skaraboo Et extenduntur ista prata a fossa in summitate montis vsque in amnem Jtem vnum pratum in Milleesheed versus occidens a fossa Jtem pratum in Stenemsmadher et partem silue dicte Næfføgha Jtem partem in silua iuxta Oowa in Kindahærad Jtem capella sancti Nicolai Skaris cum fundo ibidem et cauleto iuxta eum sito versus austrum super quo edificatum est conuiuium sancte Katerine est eidem prebende anexa Jtem ecclesia Sæuara cum omnibus iuribus parrochialibus et inuentario est eidem prebende incorporata Jtem habet vnam curiam in Sæuara dictam Alabeek et vnam Skam sitam in platea que ducit a foro ad claustrum predicatorum datas a dominis Johanne et Nicolao canonicis condam Odulphi filiis Jtem vnam curiam in Tubbatorp . dictam Sonabool quam dedit Stenarus Kula in Vign Jtem duas partes in Ormstorp parochie Vign quas dedit Anbernus Poose in Vign Jtem vnum predium in Bøsatorp quod dedit Laurencius Swarte Jtem vnam curiam in Bragneem quam dedit domina Birgitta Röricsun militis Jtem vnam curiam in Wesmanstorp parochie Sørby in Wilskahærad quam dedit dominus Benedictus Fifla Jtem ego Olauus antedictus comparaui ad augmentandam predictam prebendam infrascripta bona primo Gunnillatorp in parochia Leena preter vnum bonum tributarium et obtinuj illud opidum a diuersis longe ante magnam mortalitatem Jtem vnam curiam in Karlaby longa a Laurencio Greewa . Jtem Brimstenstorp in parochia Leena a Berone Siguasun et quadam muliere nomine Giisloog Jtem vnam curiam in Falacøpung ab heredibus cuiusdam Esbernj fratris Sigrudi Jsta prescripta habui in pacifica possessione bene in triginta annis et predecessores mei similiter ante me Et tradidi litteras super hiis possessionibus et bonis confectas capitulo Skarensi diu antequam ordinem intrauj Jn cuius maiorem certitudinem et firmiorem euidenciam sigilla discretorum virorum ac dominorum Martinj et Laurencii canonicorum Skarensium cum proprio presentibus sunt appensa Datum anno domini Mccclxi crastino assumpcionis beate virginis Marie matris dei gloriose:

Sigill

Sigill n. 1 bortfallet; n. 2 spetsovalt, av ofärgat vax (den korsfäste mellan spjutet och isopstängeln): [Sigill]vm fratrvm minorvm [Scaris](1) ; n. 3 av rött vax (sparre? i sköld): s’ Niels Ions[o]n. - Dessa båda sigill nämnas ej i brevtexten.

Tryckt
Tryckt regest
    RPB 513
Litteratur och kommentar

Ang. S:ta Katarina gille, se Gotländskt arkiv (1986), s. 67. Schück, Kyrka och rike ... (2005), s. 128 not 76, s. 152.

Senast ändrad

2015-06-05



Kommentera post/rapportera fel