SDHK-nr: 1208

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven

Datering
1282  maj  18
Utfärdandeort
Skara 
Innehåll

Kung Magnus av Sverige kungör att han till nunnorna i Gudhem skänkt en del av laxfisket i floden ”wllærørh”(1, vilket bröderna Johannes och Birger Filipssöner en gång ägt men som sedermera indragits till kronan, varefter kungen med pengar till brödernas barn löst in det. Därvid gav kungen även nunnorna full besittningsrätt och fri förfoganderätt över nämnda fiske. Närvarande var biskoparna B(rynolf) i Skara, H(enrik) i Linköping och A(nund) i Strängnäs, kungens bror Bengt, lagmannen Bengt, Magnus Jonsson, Svantepolk, Magnus Ragvaldsson och Håkan Tunesson, vilka samman med utfärdaren har beseglat, samt flera andra stormän i riket.

Språk

latin

Källor
  • Original: Or. perg. RA 0101 bilder
  • Medeltida avskrifter: Vid. 13460929 perg., RA Avskr. papp., RA
  • Eftermedeltida avskrifter: Peringskiöld: E 7, E 46 f. 12 (reg.); Örnhielm: IV p. 610
  • Fotokopia: DK av avskriften
Brevtext

Magnus dei gracia sweorum gothorumque rex, Omnibus presentes litteras inspecturis salutem in domino, Quoniam ob labilem hominum memoriam viteque fragilis breuitatem que racionabiliter acta sunt frequenter in dubium reuocantur & raro proueniunt ad puram noticiam posterorum nisi presencium prouidencia procuretur quod scriptura superstite successoribus pateat quod aliter abholerent mors & obliuio frequenter eciam prauitas & inuidia peruersorum Tenore presencium tam posteris quam presentibus volumus esse notum & euidencius elucere Quod licet, bona dominj Johannis philippi quondam filii, & byrgheri fratris sui, pro ipsorum grauibus & notoriis excessibus ad coronam regiam legitime deuoluta, eorundem liberis venialiter redonauimus, tamen quia pro piscariis, omnibus ad castrum Wmpsæborgh pertinentibus, dictis liberis in precio pecuniam supleuimus, nos partem piscarie salmonum in ampne wllærørh quam possederunt dicti fratres, & nos legaliter post factam redonacionem, sicut premissum est comparauimus, sanctimonialibus gudhemh contulimus eternaliter possidendam Transferentes, in ipsam plenam proprietatem & omnimodam facultatem, dictam partem pischarie regendi vendendi commutandi & quocumque modo ipsis commode voluerint ac poterint ordinandi, Huic autem nostre donacioni presentes fuerunt, domini, B, Scharensis, H, Lyncopensis, A strenginensis, dei gracia episcopi, frater noster benedictus benedictus legifer magnus Jon son, swantapulchus, magnus rangwalzson, & haquinus tunæ son, quorum vna cura nostro, sigilla presentibus appensa sunt ad euidenciam pleniorem presentes fuerunt eciam huic nostre donacioni alii plures nobiles nostri regni, Datum scharis anno domini, M°. CC,LXXXmo, secundo, XV kal. Junii.

Sigill

6 av 10 bevarade (se äv. litt. o. komm. 2): N:o 1 Konungens på grönt och hvitt silke; N:o 2, 4, 7 bortfallne, silket qvar; N:o 3 på rödt, grönt och gult silke; N:o 5 stycken på gult och rödt silke; N:o 6 på gult, rödt och svart; N:o 8-10 på rödt och gult; mycket blinda och skadade.

Tryckt
Litteratur och kommentar

1) Tidan i Ullervads socken?; ang. detta vattendrag, se E. Wessén i N. & B. 1921, s. 124 not 2.

2) Nr 1: Kung Magnus’ (Sv. sig. I:28, 29), nr 3: biskop Henriks i Linköping (Sv. sig. II:16, 17), nr 4: 2 bitar kvar, nr 5: lagman Bengt Magnussons (Sv. sig. III:40, 41), nr 7: Svantepolk Knutssons, skadat (Sv. sig. III:45), nr 8: Magnus Ragvaldssons (?), utplånat, nr 9: Håkan Tunessons, utplånat.

Medeltida arkiv-signum.

Senast ändrad

2015-06-05



Kommentera post/rapportera fel