Serie Stora Nordiska kriget 1699-1721 Sveriges Krig Om serien Se förteckning Grunddata ReferenskodSE/KrA/0425/13 Länk till postenhttps://sok.riksarkivet.se/arkiv/PthzLDxM5o1JL7AAp83dk7 Datering 1712 – 1717 (Tidsomfång) ArkivinstitutionRiksarkivet i Täby, Krigsarkivet (depå: Arninge) Visa detaljer Dölj detaljer Kontroll Senast ändrad2025-05-19 08:21:24 Kartor / ritningar (153 st) ReferenskodTitelTid 002"Anweisung wie die Vestung Stade vom König von Dennemarck d. 14.Augusti 1712 ist belagert d. 20 dito, die Tranchen geofnet d. 29....". Staden och fästningen Stade, södra delen. Danska arméns attack på. södra fronten den 14 aug - 7 sept. Teckenförklaring.Läsesal 003"Grund Riss Der Situation und Vestung Stade.". Fästningen Stade. Danska arméns attack på södra fronten den 14 aug - 7 sept 1712. Teckenförklaring.Läsesal 004"Plan der Stadt und Vestung Stade.". Staden och fästningen Stade. Danska arméns attack på. södra fronten den 14 aug - 7 sept. Teckenförklaring.Läsesal 005"Charta von der Stadt und Vestung Stade, nebst der Dänische Attaque. pro A 1712.". Staden och fästningen Stade. Danska arméns attack på. södra fronten den 14 aug - 7 sept. Teckenförklaring.Läsesal 006"Charta von der Stadt und Vestung Stade, nebst der Dänische Attaque. pro A:o 1712.". Staden och fästningen Stade. Danska arméns attack på södra fronten den. 14 aug - 7 sept. Teckenförklaring.Läsesal 007"Anwsisung wie die Vestung Stade vom König Von Dennemarck d. 14 Aug.1712 ist belagert. d.20 dito die Tranchen geöfnet, d.29 dito...". Staden och fästningen Stade, södra delen. Danska arméns attack på södra fronten den 14 aug - 7 sept. Teckenförklaring.Läsesal 009"Ordre de Bataille wie der Königl. Schwedischen Armée in Mechlenburg a:o 1712."Läsesal 014"Bataillen wid Gadebusch i Meclenbourg, emellan denn Kongliga Svenska. Arméen, under Hanns Excellences Kungl. Rådets och Feldmarschalcens...". a) Terrängen Gadebusch-Pokrent-Radegast. Danska arméns läger vid. Gadebusch, väster om staden natten till den 9 Bild 015"Plan von der Battaille, so zwischen der Königl.chen Schwedischen. Armee, unter Commando Seiner Hoch-Gräffl. Excells, des Königl:...". a)Terrängen Gadebusch-Pokrent-Radegast. Danska arméns läger vid. Gadebusch väster om staden natten till den 9. Dansk-sacLäsesal 018"Fältslaget vid Gadebusch den 9/20 dec.1712.". Terrängen Gadebusch-Pokrent-Radegast. Danska arméns läger vid. Gadebusch väster om staden natten till den 9 dec. Dansk-sachsiska arméns uppställning den 9 samt dess återtågsriktningar mot Radegast. Magnus SteLäsesal 021"Plan Von der Ordre de Bataille so zwischen Sr: Kön: M aj. von Dännemarck und Koengh schw. Armee den 20Decbr.1713-2? bey Gadebusch...". Terrängen Gadebusch-Pokrent-Radegast. Danska arméns läger natten till den 9 vid Gadebusch väster om staden. General SchLäsesal 025b[Slaget vid Gadebusch 1712.]. Terrängen Gadebusch-Pokrent-Radegast. Danska arméns läger vid Gadebusch, väster om staden, natten till den 9 dec. General von Scholtens första uppställning väster om Wakenstädt den 9. Danska arméns andra uppställning vid WakeLäsesal 027b"Plan von der Bataille zwischen der Königl. Schwedischen Armee, unter commende Seiner Hoch Gräffl. Excellences...". Uppgift å deltagande trupper.Läsesal 028"Ordre de Bataille. Af Kongl. May:ttz uthi Finland befintelige Arme som den widh Hirfwenkåski utaf Högwälborne Herr Baron....". Gen löjtnant G Lybeckers ordre de bataille vid Hirvikoski i Finland sept 1712.Läsesal 029"Grundrÿtning af den delen uthaf Kymmena Strömen som flyter igenom. bÿen Hirfwenkåski hwarest Rÿssarne woro sinnade att giöra dess Desent. denn 2 September Anno 1712.". Kymmene älv vid Hirvikoski (38 km västnordväst om Fredrikshamn) och. terrängen däromkrBild 030"Grungrÿtning af den delen uthaf Kÿmmena Strömen som flÿter igenom. bÿen Hirfwenkåski, hwarest Ryssarne woro sinnade att giöra dess Desent. denn 2. September Anno 1712.". Kymmene älv vid Hirvikoski (38 km västnordväst om Fredrikshamn) och. terrängen däromBild 031"Hirfvenska - Pass.". Kymmene älv vid Hirvikoski (38 km västnordväst om Fredrikshamn) och. terrängen däromkring. På norra stranden: "Lämningar af Svenska. Retranchementer under General Armfelts tid." Teckenförklaring.Läsesal 032a"Hirfvenska - Pass.". Kymmene älv vid Hirvikoski (38 km västnordväst om Fredrikshamn) och. terrängen däromkring. På norra stranden: "Lämningar af Svenska. Retranchementer under General Armfelts tid." Teckenförklaring.Läsesal 032b"Grundritning af den delen uthaf Kymmene Strömmen, som flyter igenom. Byen Hirfwenkåski, hwarest Ryssarne woro sinnade at giöra Descente". Kymmene älv vid Hirvikoski (38 km västnordväst om Fredrikshamn) och. terrängen däromkring. På norra stranden gen löjLäsesal 032c"Ritning på Den delen af Kymmene ström, som Flijter genom. Hirvenkoski hwarest Ryssarne Voro sinnade giöra decente Den 20:de October 1712.". Kymmene älv vid Hirvikoski (38 km västnordväst om Fredrikshamn) och. terrängen däromkring. På norra stranden gen lLäsesal 033"Underdånig Relation öfwer Strandernes beskaffenhet ifrån Malmö, Skånöör, Trelleborgh, Ystadh och in till Åhuus.". Rekognoscering i juli 1711 av skånska kusten från Malmö till Åhus, antagligen liggande till grund för gen kv mästaren C A Palmqvists förslagLäsesal 034Fältbefästningar på Skånes väst- och sydkust, anbefallda och rekognoscerade 1711 samt i huvudsak utförda under år 1712.Läsesal 039a"Plan af Retrenchementet wyd Barsebek.". Plan och profiler till fältverk vid Barsebäck.Läsesal 041"Plan af Höganäs.". Fältverk vid Höganäs.Läsesal 042"Rendsbourgs Gegender biss nach Ecklenförd.". Den holsteinsk-gottorpska gränsbevakningen i linjen Biisum-Rendsburg-Eckenförde i december 1712.Läsesal 043Sachsiska och ryska truppers läger mellan Starkow och Rebnitz 1712 eller 1713.Läsesal 044a"Grund Ritning på den brigan, hwar af sig Een fierendel presenterar sig som den 29. December Ano 1712 blef slagen öfwer Trawa Strömmen...". Planbild av den förankrade pontonbryggan jämte några detaljer samt explication.Läsesal 045"Plan von der Situation der Vestung Tonningen Holstein.". Eiders nedre lopp och trakten däromkring från flodkröken 1 mil öster. om Friedrichstadt t o m utloppet vid Tönning samt halvön Eiderstadt. General Stenbocks förläggning på Eiderstadt samt bevakningLäsesal 046Eiders nedre lopp och trakten däromkring från flodkröken 1 mil öster. om Friedrichstadt t o m utloppet vid Tönning samt halvön Eiderstadt. General Stenbocks förläggning på Eiderstadt samt bevakning och försvar. av Eider, sedan han passerat floden vid FrieLäsesal 048bIngen rubrik. Redutt och travers i trakten av Uhlsobühler (Ulsby) kyrka (13 km norr om Tönning).Läsesal 048c"Schanten auf dem Simons Berge.". (Norr om Tönningen.)Läsesal 049"Ordre d. Bataille der Nordischen Allirten Armee in Holstein am 1. febr. 1713.". Förenade dansk-ryska arméns ordre de bataille i Slesvig jan 1713. (högkvarteret den 11-20 i Rendsborg).Läsesal 050"Ordre de Bataille Der Nordischen Allirten Armée in Holstein den 1. Februarii 1713.". Förenade dansk-ryska arméns ordre de bataille i Slesvig jan 1713. (högkvarteret den 11-20 i Rendsborg).Läsesal 053"Plan der Situation Wie auch arbeit und Lagers vor Tönning in Maj. 1713.". Fästningen Tönning och trakten däromkring. Dansk-ryska arméns läger. och fältverk i linjen Oldenswort (6 km norr om Tönning)-Katting,. fältverk öster om Eider, överskeppningsplats Läsesal 054"Plan der Situation wie auch Arbeit und Lägers vor Tönningen im May. 1713.". Fästningen Tönning och trakten däromkring. Dansk-ryska arméns läger. och fältverk i linjen Oldenswort (6 km norr om Tönning)-Katting,. fältverk öster om Eider, överskeppningsplatLäsesal 055"Accurater Grundt Riss Deer Vestung Tönningen vnd der umbliegenden. gegend, worauf angedeutet, den Einmarsch deer Konigl. Schwedischen...". Staden och fästningen Tönning med närmaste omgivningar. Svenska arméns. återtåg in i fästningen Tönning fr o m den Läsesal 058"Grundt Riss der vestung Tönningen woraus angedeutet wie selbige von. den Königl.Dänischen Truppen und zwar Erstlich Unter Commando...". Staden och fästningen Tönning med närmaste omgivningar. Fästningens. inneslutning och beskjutning från land och från sLäsesal 060"Grund Riss der Vestung und gegend von Tönningen. Worauf angedeutet, Wie Selbige von dem Konigl. Dänischen Trouppen, und zwar..."Läsesal 061"Carte Von dem Helligenlande, wie solches auf Ordre I.K.M. zu Dennemarck, durch eine Esquadre armirten Fahrzeugen unter Commando...". Ön Helgoland och farvattnen däromkring.Dansk flotta öster om ön varifrån trupper göra landstigning aug 1714. Under TönninLäsesal 062"Explication der Russischen vor Stettin gefuhrte Attaque A:o 1714.". Fästningen Stettin med närmaste omgivningar. Fältmarskalken. Menschikovs attack dem 24 juli - 19 sept 1713, då general Mejerfelt. överlämnade staden och fästningen. Teckenförklaring.Läsesal 063[Stettin 1713]. Fästningen Stettin med närmaste omgivningar. Fältmarskalken. Menschikovs attack dem 24 juli - 19 sept 1713, då general Mejerfelt. överlämnade staden och fästningen. Teckenförklaring.Läsesal 064"Plan von der Attaque der Stadt u. Festung in Pommern. 1713.". Fästningen Stettin och terrängen däromkring. Ryska arméns attack 1713. aug - 22 sept då general Mejerfelt nedlade befälet och överlämnade. staden till furst Menschikov. Teckenförklaring.Läsesal 065a"Sstettin 1713.". Staden och fästningen Stettin och terrängen däromkring. Ryska arméns attack 1713 aug - 22 sept då general Mejerfelt överlämnade. staden till furst Menschikov. Teckenförklaring.Läsesal 065bIngen rubrik. Torde vara början av belägringen av Stettin.Läsesal 066"Plan des Retrenchements beij der Gollberb[er] fehre.". Prosnitz Schantze på Rügen (9 km sydost om Stralsund) år 1713.Läsesal 067"DESCENTE Der Aller Durchl. Nortischen Alirten Waffen auf INSEL RIGEN den 23 Julii ao. 1713 unter Comando Sr:Ex: Gen:Leui: Graff: von Littzelborg.". Sydspetsen av Rügen vid Grabow och farvattnen däromkring. På Rügen svenska fältverk, sachsiske gen löjtn LLäsesal 068"DELINEATO DER INSEL RUGEN Ssamt beygelegenen Pommerschen Küsten, an welchen die MOSCOWITISCH= und Sächsischen Trouppen embarquiret...". Rügen och farvattnen däromkring samt mittemot liggande kust av Pommern med fästningen Stralsund. Gen löjtn LitzelborgsLäsesal 069"Lager der combinirten Russichen u. Sachsischen Trouppen im Jahr 1712.". Rysk-sachsiska arméns befästa läger (i detalj) mellan Greifswald och Grimmen 1712.Bild 070"PLAN von Der Situation Zwischen Triebsees. und Wicker Schantz alwo die Postirungs. Linien im Monath Jan. 1712 gezogen, auch hinter...". Eldena-Greifswald-Grimmen-Triebsees med närmaste omgivande terräng, i vilken linje de allierades läger befann sig årenBild 071"Plan von den Feindt Redouten und Linien in Pommern befindt.". Terrängen Greifswald-Grimmen med där år 1734 befintliga fältverk efter de allierades läger 1712-13. Teckenförklaring med uppgift å fältverkens utsträckning och beskaffenhet.1734Läsesal 073"År 1713 Julÿ Månad låg Vice Amiralen Iohan Lillie inne i hamnen vid Helsingfors med en till Finska Cousternes betäckning underhafvande Escadre Dn 5 dito...........år.". Sjäkort över finska viken fr o m Hangö t o m inloppet till Viborg. I väster tre svensBild 074"Situations Charta öfwer Passet wid Costia Ån uti Pelzkänä Sokn, och. Tavastehus Län Belägit, hwarest ähr 1713 en drabbing gåt för sig,. emellan Finska och Ryska arméerna.". Passet mellan Pälkäneevesi och Mallasvesi från tratken norr om Pälkäne. kyrka (40Läsesal 075"Situations Charta öfwer Passet wid Costia Ån uti Pelkene Sockn, och. Tavastehus Län belägen, hvarest år 1713: en Drabbing gådt för. emellan Finska och Ryska Arméerna.". Passet mellan Pälkäneevesi och Mallasvesi från tratken norr om Pälkäne. kyrka (40 km Läsesal 076"Delineation öfver Passet vid Costia= åh Pälkenä Sokn och Tavaste:. K:Läns, hvarest en Drabbing åhr 1714 förefallit mellan Finska och. Ryska arméerna.". Passet mellan Pälkäneevesi och Mallasvesi från tratken norr om Pälkäne. kyrka (40 km sydost om TammerfLäsesal 077"Delineation öfver Passet vid Costia Ån, uti Pälkäne Sochn och Tavastehuus Lähn, hvaräst 1714, en drabbing gåt för sig emellan Finska och Ryska arméerna.". Passet mellan Pälkäneevesi och Mallasvesi från tratken norr om Pälkäne. kyrka (40 km sydost om TammLäsesal 078"Plan du Camp et de la Bataille de Pälkäne le 30. September 1713.". Passet mellan Plkäneevesi och Mallavesi (40 km sydost om Tammerfors). Schematisk framställning av generalmajor Armfelts uppställning norr om passet samt anfall vid byn Mälkila på ryska laLäsesal 079"Plan von der Accion so zwischen Jhri Königl Maÿ:tt Von Schweden Troupper Von 3000 Stärke unter Comendo dess H:n Generalen Major Armfelts...". a) Passet vid Pälkäne (40 km sydost om Tammerfors) och terrängen 2 km norr därom. Generalmajor C G Armfelts försLäsesal 080"Ordres de Bataille emellan Swenska och Ryska Armeen, som skiedde i. Österbottn i Storkyro Sockn vid Nappa by d: 19 feb. 1714.". a) Generalmajor Armfelts uppmarsch (i detalj) nordväst om Nappa by den. (17)-19 febr, förpost och fältverk vid byn samt frontfLäsesal 081a"Ordres de Bataille emellan Swenska och Ryska Arméen, som skedde i. Österbottn i Storkyro Sockn vid Nappa by d. 19 Februari 1714.". a) Generalmajor Armfelts uppmarsch (i detalj) nordväst om Nappa by den. (17)-19 febr, förpost och fältverk vid byn samt froLäsesal 082"Charta över Näiden omkring Nappo och Laurola Bÿer Österbotns Lähn och Stor-Kyro Sochn Hvarest 1714 en häftig strid träffades emellan....". Kyrö älv sydost om Storkyro i Österbotten med byarna Laurola, Nappo, Valdarla och Urvila samt terrängen däromkring.Läsesal 083"Charta öfwer Näjden omkring Nappo och Laurola Byar uti Wasa Lähn och. Storkyro Sockn Hvarest 1714. en häftig strid träffades emellan...". Svenska och ryska arméernas uppmarsch och rörelser i slaget vid. Storkyro i Österbotten den 19 februari 1714. TeckenLäsesal 084a"Charta öfwer Näijden omkring Nappo och Laurola Byar uti Wasa Lähn och. Storkyro Sochn, Hvarest 1714 en häftig strid träffades emellan...". Svenska och ryska arméernas uppmarsch och rörelser i slaget vid. Storkyro i Österbotten den 19 februari 1714. TeckeLäsesal 084b1/ "Charta öfwer Näiden omkring Nappo och Laurola Byar uti Wasa Lähn. och Storkyro Sochn. Hvarest 1714 en häftig strid träffades emellan...". 2/ Beskrivning över slaget. Svenska och ryska arméernas uppmarsch och rörelser i slaget vid. Storkyro i ÖsterbottLäsesal 085Rysk titel. Svenska och ryska arméernas uppmarsch och rörelser i slaget vid. Storkyro i Österbotten den 19 februari 1714. Teckenförklaring.Läsesal 086"CHARTA öfwer Näjden omkring Nappo och Laurola Byar Wasa Lähn och. Storkyro Sockn Hvarest 1714 en häftig strid träffades emellan...". Svenska och ryska arméernas uppmarsch och rörelser i slaget vid. Storkyro i Österbotten den 19 februari 1714. TeckenförklLäsesal 087"Anno 1714 29 Iuly Ist die Vestung Neu Schloss eingenomen. vor alters Sawolay genanent.". Nyslott med kringliggande öar i Kyränsalmi i Savolaks. Generalmajor Swalofs läger, fältverk, batterier och flottbroar under belägringen den 18 juni - 29 juli, då komLäsesal 089Rysk titel. Till vänster Amiralen Wattrangs eskader till ankars under eldgivning. I mitten ryska galärflottan passerar under rodd Hangö udd. Till höger schoutbynachten Ehrenschiölds strid den 27 juli.Bild 093"Troupes detachees de l´Armeé pour la blocquade de Wismar.". Ordre de bataille jämte styrkeuppgift för de allierades detacheringar till Wismar, Rostock och Wollin i juli 1715.Läsesal 100"PLAN Von den Campement, der nach POMMERN destinirten 8000 Mann, Wie Solche den 20 Aprill bey Lübben angefangen ins Lager einzurucken.". Sachsiska truppers läger (i detalj) vid Lübben (70 km sydost om berlin) den 20 april 1715.Läsesal 101Utsikt från norr över Ruden med befästningar, Usedom och norra kusten av Pommern. Viceam Sehested beskjuter den 9 juli Ruden och råkar i strid med svenska Stralsundseskadern. Teckenförklaring och kort relation.Bild 103"1715 den 21 julÿ attaquerade ett detachement af Kongl. Svenska Örlogs. Flåttan den under viceamiralen Sechstedt Kommendrade...". Norra kusten av Usedom och Pommern, Ruden och sydöstra kusten av Rügen. samt farvattnet öster därom med svenska flottan till Läsesal 104Norra kusten av Usedom och Pommern, Ruden och sydöstra kusten av Rügen. samt farvattnet öster därom med svenska flottan till ankars. Vid Ruden. svenska fartyg som spärra inloppet. Norr om Usedom på grunt vatten. viceam Sehesteds eskader till ankars, undanLäsesal 105Utsikt från söder över norra kusten av Usedom, Ruden och östra kusten. av Rügen samt farvattnet öster därom med svenska flottan till ankars. Viceam Sehesteds eskader norr om Usedom beskjutes dels av svenska. fartyg, dels från batterier på norra stranden aLäsesal 106Utsikt från söder över norra kusten av Usedom, Ruden och östra kusten. av Rügen samt farvattnet öster därom med svenska flottan till ankars. Viceam Sehesteds eskader norr om Usedom beskjutes dels av svenska. fartyg, dels från batterier på norra stranden aLäsesal 107Utsikt från söder över norra kusten av Usedom, Ruden och östra kusten. av Rügen samt farvattnet öster därom med svenska flottan till ankars. Viceam Sehesteds eskader norr om Usedom beskjutes dels av svenska. fartyg, dels från batterier på norra stranden aLäsesal 108Utsikt från söder över norra kusten av Usedom, Ruden och östra kusten. av Rügen samt farvattnet öster därom med svenska flottan till ankars. Viceam Sehesteds eskader norr om Usedom beskjutes dels av svenska. fartyg, dels från batterier på norra stranden aLäsesal 109"APRISS Von der ATTAQUE der DÄNISCHEN und SCHWEDISCHEN FLOTTE beÿ Ruden Wie solche den 22 Iuly an einander gewesen.". Sydöstra Rügen och norra stranden av Usedom. Stralsundseskadern vid Ruden den 9-11 juli 1715 i strid med viceam Sehesteds eskader. SvenskLäsesal 110Sydöstra usedom, Ruden, norra kusten av Usedom och Pommern samt farvattnen däremellan. Vid Ruden svenska Stralsundsflottiljen. Öster om Rügen svenska flottan till ankars från den 9 juli 1715. Norr om Usedom svenska krigsfartyg anfalla den 11 juli viceam SLäsesal 111"Plan Von der Insel Usedom, mit der Attaque vor der Peenamunder. Schantz.". Peenemunde skans och terrängen öster därom jämte Peenes utlopp. Preussisk-sachsiska arméns attack den 8 aug 1715.Läsesal 112Peenemunde skans och terrängen öster därom jämte Peenes utlopp. Preussisk-sachsiska arméns attack den 8-11 aug 1715. Svenska fartyg beskjuta fiendens batterier. Teckenförklaring.Läsesal 113"Plan Von der Insul Usedom, mit Attaque vor der Peenamunder. Schantz 1715.". Peenemunde skans och terrängen öster därom jämte Peenes utlopp. Preussisk-sachsiska arméns attack den 8-11 aug 1715.Läsesal 114"Plan von der PENEMÜNDER Schantz. Wie solche von den Königl.Pohl: und Königl. Preuss: Troup: ist attaquiret und m: Sturm erobert...". Penemünder skans och terrängen däromkring. Preussisk-sachsiska arméns attack den 8-11 aug 1715.Läsesal 115a"VORSTELLUNG dessen, was beÿ EROBERUNG der PEENEMUNDER SCHANTZ beij dem SEGEFECHTE im NEUENTIEF, in den monaten August und September 1715. vorgefallen ist.". Sydöstra Usedom och Ruden samt norra Usedom. Preussiska arméns attack på Peenemünde skans den 8-1Läsesal 115bIngen rubrik. Peenemündes skans och terrängen öster därom, preussisk-sachsiska arméns anfall. Teckenförklaring.Läsesal 119Utsikt från väster över Ruden och sydöstra kusten av Rügen samt. farvattnet däremellan (wester Tiefe). Vice amiral Sehesteds eskader. bemäktigar sig inloppet under strid med Stralsundseskadern. Teckenförklaring och kort relation.Läsesal 120Utsikt från väster över Ruden och sydöstra kusten av Rügen samt. farvattnet däremellan (wester Tiefe). Vice amiral Sehesteds eskader. bemäktigar sig inloppet under strid med Stralsundseskadern. Teckenförklaring och kort relation.Läsesal 121Utsikt från väster över Ruden och sydöstra kusten av Rügen samt. farvattnet däremellan (wester Tiefe). Vice amiral Sehesteds eskader. bemäktigar sig inloppet under strid med Stralsundseskadern. Teckenförklaring och kort relation.Läsesal 123Usedom. norra Pommern, Ruden och sydöstra Rügen. Vice amiral Sehesteds eskader går från Usedom den 7 sept till inloppet norr om Ruden (Wester Tiefe) vilket forceras den 13 och 14 varvid Stralsundseskadern delas i två grupper.Läsesal 124"RENVOI DER SEEBATTAILLE ZWISCHEN RUDEN UND RUGEN.". Sydöstra Rügen, Ruden och norra Usedom samt farvattnen däromkring. Svenska Stralsundsflottiljens (under kapten Bluhn) strid med danska landstigningseskadern under vice amiral Sehested vid Ruden den 7-14Läsesal 125Kusten av Rügen från Kl Stresow i öster t o m Grabow i sydväst samt. farvattnet däremellan. De allierades transportflotta och befästa läger. (truppförbanden i detalj) vid Gr Stresow den 4 nov 1715. Karl XII:s. anmarsch från Putbus (antydd) och anfall. TecLäsesal 126"Rügen 1715.". Kusten av Rügen från Kl Stresow i öster t o m Grabow i sydväst samt. farvattnet däremellan. De allierades transportflotta och befästa läger. (truppförbanden i detalj) vid Gr Stresow den 4 nov 1715. Karl XII:s. anmarsch från Putbus (antydd) Läsesal 130"Plan von der Linien und wercken auf Rügen befindt.". Kusten av Rügen fr o m Gr Stresow över Grabow t o m Alte Fähr med där år 1734 befintliga lämningar efter fältverk. Teckenförklaring med uppgift å fältverkens utsträckning och beskaffenhet. Profil.1734Läsesal 131"Renvoi. Le 15 Novemb: 171 Le Prince Anhalt Dessaw fit la Descente et de´barque dans Rygen avet 12 mille hommes Danois et Prussiens...". Rügen omkring Stresower Bucht och kusten västerut t o m Putbus. De allierades befästa läger (truppförbanden i detalj) 1766Läsesal 132"LANDUNG AUF DER INSUL RÜGEN den 15 November 1715.". Gr Stresow och trakten däromkring. De allierades befästa läger (truppförbanden i detalj) den 4 nov 1715 och Karl XIII:s anfall.Läsesal 133"TREFFEN, welches beij STReSOW auf RÛGEN zwischen den scwhweden, Dänen. und Preussen den 4/15 november 1715. vorgefallen.". Kusten av Rügen vid Stresow Bucht t o m Putbus i väster. De allierades. transportflotta och befästa läger (truppförbanden i detalj)1745Läsesal 134"Übergang und Landung der Allijrten, als Dähnen Saxen, und Preussen. von der Pommerschen Seite durch das Neue-diep auf der Insel Rügen...". Kusten av Rügen från Kl Stresow i öster t o m Grabow i sydväst samt. farvattnet däremellan. De allierades transport1747Läsesal 135a"Plan von der Allijrten Descente auf der Insul Rügen den 15/16 Nov:. 1715 beij Streso geschehen, und wie selbige sich in Kurzter Zeit...". Kusten av Rügen vid Stresower Bucht. De allierades transportflotta och. befästa läger (truppförbanden i detalj) vid Läsesal 136a"Ordre de bataille Von denen Trouppes so auff Rügen commandiret sind.". De allierades ordre de bataille på Rügen den 4 nov 1715.Läsesal 136b"Renvoy Le 15de Nouembre Le Prince d´Anhalt Dessau fit la Désente et debarqua dan L´Isle de Rygen avec 12 mille hommes....". Rügen omkring Stresower Bucht och kusten västerut t o m Putbus. De allierades befästa läger (truppförbanden i detalj) vid Gr StresLäsesal 136cKusten av Rügen vid Stresow. Landstigning.Läsesal 137"Das Pommerische Kriegs Theatrum.". Usedom och norra Pommern t o m Demmin-Stralsund i väster samt södra. Rügen. De allierades läger framför Stralsund fr o m den 4 juli 1715. På Greifswalder Bodden och på Grosses Haff svenska och danska fartyg. Preussiska Läsesal 138"THEATRUM BELLI POMMERANI.". Södra Rügen och farvattnen däromkring samt norra Pommern fr o m västra kusten av WOllin i öster t o m linjen Stralsund-Demmin i väster. Fästningen Stralsund och de allierades läger fr o m den 4 juli 1715. På Grosses Haff svensBild 139"Prospect Grundris und Gegentder Königlichen schwedischen Vestung. STRALSUND wie solche den 15 ten July Anno 1715 von denen Nordischen...". 1) Sydöstra Rügen, Ruden och norra Usedom med Peenmunde skans samt. farvattnen däromkring. Stralsundseskadern vid R1737Läsesal 140"Prospec, Grundris und Gegent der Königl. Schwed. Vestung STRALSUND, wie solche den 15 July A:o 1715 von den Nordischen...". 1) Sydöstra Rügen, Ruden och norra Usedom med Peenmunde skans samt. farvattnen däromkring. Stralsundseskadern vid Ruden spärrar inLäsesal 141Ruden samt norra Usedom. Inseglingen österifrån dels till Peenemunde, dels till Greifswalder Bodden. Djupsiffror utsatta, fartyg på djupvatten.Läsesal 142"Vus & Plan de la Ville de Stralsund, défendue par le Roi de Suede en 1715.". 1) Upptill i mitten: Staden och fästningen Stralsund. 2) Utsikt från söder över Stralsund samt kusten av Pommern och Rügen och farvattnet däremellan. Stralsunds vapen(?).Läsesal 143"Eigentlicher Entwurff der von Dem...Herrn FRIEDRICH Dem Vierten...im jahr MDCCXV zu Wasser und Lande befochtenen herrlichen Siege...". 1)Rügen jämte norra kusten av Pommern fr o m Stralsund t o m västra kusten av Wollin. Fästningen Stralsund och de allieLäsesal 144a"Plan de L´anerage des Vessaux Danoises 1716 quand son Excellence le Comte de Löfwen fut Commendeant a Rud=ön.". Ruden, Greifswalds Öje och västra kusten av Usedom samt farvattnen däremellan. Svenska och danska fartyg och pråmar.Läsesal 147"Ordre de Bataille de l´Armée Danoise devant Stralsund.---Ordre de. Battaille de l´Armée Prusienne et Saxonne davant Stralsund.". Danska samt preussiska och sachsiska arméernas ordre de bataille. framför Stralsund i juli 1715.Läsesal 148"L´ordre de Battaille des Arm ées de Rois de Dannemarck de Pologne, et. de Prusse pres de Stralsondt le 15: juell: 1715: commende par...". Danska samt preussiska och sachsiska arméernas ordre de bataille. framför Stralsund i juli 1715.Läsesal 149"L´ordre de Bataille de L´armée Danoise, Prusienne, et Saxonne devant. Stralsund. Le 20 Iullet 1715.". Danska samt preussiska och sachsiska arméernas ordre de bataille. framför Stralsund i juli 1715.Läsesal 150"L´Ordre de Bataille de L´Armée Danoise, Prussienne, et Saxonne devant. Stralsundd de 20 Jul: 1715.". Danska samt preussiska och sachsiska arméernas ordre de bataille. framför Stralsund i juli 1715.Läsesal 155"Plan von den Feindlichen Linien und Aprochen umb Stralsund.". Fästningen Stralsund och terrängen däromkring jämte Dähnholm och Alte Fähr. De allierades contravallationslinje och attack 1815. Teckenförklaring med uppgift å fältverkens utsträckning och bef1734Läsesal 157"Grund-Riss Der Stadt und Vestung Stralsund Nebst der Umliegenden Gegend und dem Lager, wie solche von denen Königen zu Dännemark...". Staden och fästningen Stralsund och terrängen däromkring jämte Dähnholm och västra kusten av Rügen. Danska samt preussisBild 159Med blyerts: Stralsunds belägring 1715. Knieper Thor, Dähnholm och Alte Fähre. Del av danska arméns kontravallationslinje 1715.Läsesal 160Med blyerts: "Stralsund belägring 1715.". Franken Thor och Dähnholm samt terrängen framför södra fronten. Sachsiska arméns läger (i detalj), kontravallationslinje och attack efter den 25/10 1715.Läsesal 161Med blyerts: "Stralsunds belägring 1715.". Danska arméns läger (i detalj) norr om Knieper Thor fr den 4 juli 1715. Del av kontravallationslinjen.Läsesal 162"Stralsund.". Franken Thor. De allierades attack efter den 25 okt 1715.Läsesal 163"Plan de l´Attaque de Stralsund, du côte de franken Dhor 1715." (Plan. av befästningsarbetena). Fästningen Stralsund, södra fronten. De allierades attack vid Franken. Thor efter den 25 okt 1715. Teckenförklaring.Läsesal 164På baksidan: "Carta öför Strahlsundske Belägringen, af den allierade. Kongl. Danska Preussiska och Sachsiska armen. 1715.". Fästningen Stralsund (fästningsverken i detalj). De allierades attack. vid Franken Thor efter den 25 okt 1715. Teckenförklaring ochLäsesal 165"Charta öfver Stralsundske Belägringen, af den Allierade Kongl. Danske, Preussiske och Saxiska Arméen 1715.". Fästningen Stralsund (fästningsverken i detalj). De allierades attack. vid Franken Thor efter den 25 okt 1715. Teckenförklaring och kort relationLäsesal 166"Grundriss von der Festung Stralsund. Wie selbige von den Dreien Nordischen Allijrten Arméen den 15 Iulii 1715, berennet, Folglich...". Fästningen Stralsund (fästningsverken i detalj) och terrängen däromkring. De allierades kontravallationslinje och attacLäsesal 167"Plan Von Der Attaque vor Strahlsund.". Fästningen Stralsund och terrängen däromkring jämte Dähnholm. Danska. samt preussiska och sachsiska arméernas läger fr den 4 juli,. kontravallationslinje från den 6 juli och attack fr den 9 okt - 13 dec. 1715. AnfalLäsesal 171ästningen Stralsund och terrängen däromkring jämte Dähnholm. Danska. samt preussiska och sachsiska arméernas läger (i detalj) fr den 4 juli,. kontravallationslinje från den 6 juli och attack fr den 9 okt - 13 dec. 1715.Läsesal 172"STRALSUND ville dans la Pomeranie Suede investie par des Troupes Dan-Prusiennes et Saxonnes, l´an 1714.". Fästningen Stralsund och terrängen däromkring. De allierades contravallationslinje fr den 6 juli - 13 dec 1715. På nordvästfronten danska arméns lägLäsesal 173"Plan Von der Situation und Vestung Strahlsundt Wie selbige von beiderseits Königl. Majestäte zu Dännemarck, Norwegen und Preussen...". Staden och fästningen Stralsund med kringliggande terräng. De allierades läger (i detalj9 fr d 4 juli och contravallatiLäsesal 174"Plan und Situation von der Statt u: Vestung STRALSUND. Wie selbige von derer Hohen wiser die Cron Schweden Allirten Arméen Anno 1715...". Utsikt från sydväst över staden och fästningen Stralsund och västra Rügen. De allierades läger från den 4 juli och cLäsesal 175"Plan de L´Attaque de STRALSUNDT. L´overture de la Tranchée se fuit la nuit de la prise du Retranchement des Suedois le 4/15 Nov:1715.". Södra fronten vid Franken Thor sedan fästningens yttre verk fallit. Sachsiska arméns attack den 4 nov 1715. Teckenförk1738Läsesal 176"Stralsund.". Södra fronte vid Franken Thor. De allierades attack sedan de yttre verken tagits i nov 1715.Läsesal 177"Stralsund.". Staden och fästningen Stralsund jämte Dähnholm och terrängen däromkring. Preussiska och sachsiska arméernas attack intill den 24 okt 1715.Läsesal 178"PLAN de STRALSUND assiege par LE ROI de Prusse et ses allies 1715 investi le 15 julliet...". Staden och fästningen Stralsund med närmaste omgivningar jämte Dähnholm. Danska samt preussiska och sachsiska arméernas läger (i detalj) från den 4 juli 1715 sam1759Läsesal 179"GRUND-RISS von der FESTUNG STRALSUND Wie Selbige von den Dreijen. Nordischen Allijrten Armeen den 15.Julij Anno 1715 berennet....". Fästningen Stralsund med närmaste omgivningar jämte Dänholm. Danska,. preussiska och sachsiska arméernas circumvallationsl1746Läsesal 180"CARTA öfwer STRALSUND med dess Deremoth förde Attaque som af de Allierade Kongl. Danska, Preussiska och Sachsiska Armeernas...". Stralsund med närmaste omgivningar jämte Dänholm. Fästningsverken i detalj. Danska, preussiska och sachsiska arméernas attackLäsesal 181"BELAGERUNG der Stadt STRALSUND welche den 24.Decemb.1715 von den nordischen Bundsgenossen eingenommen worden.". Fästningen Stralsund, terrängen väster och söder därom jämte Dänholm och kusten av Rügen vid Alte Fähr. Danska samt preussiska och sachsiska aLäsesal 182"Grundriss von der Vestung STRALSUND,Wie selbige von den Dreijen Hohe Nordischen Alliirten Arméen den 15. Iulii 1715.ist berennet...". Fästningen Stralsund och terrängen däromkring. Danska samt preussiska och sachsiska arméernas läger (i detalj) fr den 4 Läsesal 183a"Plan von der Feindl:Linien und Aprochen umb die Stadt Stralsund.". 1) Fästningen Stralsund och trakten däromkring till Borgwall See i väster, Dänholm och Alte Fehr. De allierades kontravallationslinje fr den 6 juli och attack den 9 okt - 13 dec 1715. 2) 1735Läsesal 183b"En del af Stralsunds attaque 1715.". Fästningen Stralsund. De allierades attack vid Frankten Thor efter den 25 okt 1715.Läsesal 184Fästningen Stralsund. Plan för besättningens gruppering sannolikt år. 1715.Läsesal 185Fästningen Stralsund. Plan för besättningens gruppering sannolikt år. 1715.Läsesal 186"Stralsund.". Detalj av västra fronten vid Tribser Thor med fästningens yttersta verk samt preussiska arméns attack i okt 1715. Teckenförklaring.Läsesal 187"Stralsund.". Detalj av västra fronten vid Tribser Thor med fästningens yttersta. verk samt preussiska arméns attack i okt 1715. Teckenförklaring.Läsesal 188"Stralsund.". Detalj av västra fronten vid Tribser Thor med fästningens yttersta. verk samt preussiska arméns attack i okt 1715. Teckenförklaring.Läsesal 189"Der Dähnholm ohnweit Strahlsunt von denen Alliirten Dähnen, Preussen und Sachsen Anno 1715 im Monath Dec: erobert worden.". Dähnholm med där år 1715 befintlig skans och fältverk.Läsesal 190"Accurater Ariss der Stadt und Festung Wismar.". Fästningen Wismar och terrängen omkring 5 km däromkring. Danska och preussiska truppers läger framför fästningen sept-okt 1715.Läsesal 192Fästningen Wismar, norra fronten. Förslag av generalkvartermästaren A Löwen till hamnens försvar med fältverk och sjöspärr.Läsesal 195"Accurater Abris der Stadt und Festung Wismar samt derselben blocquirung von den Konigl. Dänischen und Preussischen Trouppen A.1715.". Fästningen Wismar och terrängen omkring 5 km däromkring. Danska och preussiska truppers läger framför fästningen i sept Läsesal 196"Accurates Landkärtlein von der Insul Rugen dem Schwed: Vor-Pommern u: andern angränzenden Ländern.". Mecklenburg och Pommern samt öarna Rügen, Usedom och Wollin. Wismar och dess inneslutning av de allierades trupper år 1715.Läsesal 197Fästningen Wismar och terrängen 6 km söder därom. Generallöjtnant Rantzaus läger mellan Mecklenburg och Lübow 5½ km söder om fästningen. Generalmajor Schultz´ anmarsch mot Lübow, uppmarsch och strid samt återtåg, nederlag och flykt den 5 dec 1715. UppgifLäsesal 198"Eigentliches Vorstellung der Stadt und Vestung Wismar und wie dieselbe von denen Trouppen der Nordisch Alliirten Blocquiret....". Staden och fästningen Wismar samt terrängen 6-7 km däromkring. Dansk-preussisk-hannoveranska arméernas läger och kontravallaLäsesal 199"DE STAD WISMAR.------DE Belagerung van Wismar.". Utsikt från väster över staden och fästningen Wismar. Fästningen = föreg. Danska och preussiska arméernas läger utanför staden hösten 1715.Läsesal 200[På baksidan]: "blocquade de Wismar.". Fästningen Wismar och terrängen däromkring. Danska och preussiska arméernas läger utanför staden hösten 1715.Läsesal 201a"PARTICULIER CARTE der Gegend VON WISMAR nebst DER INSUL POEL und angeduteter Blocquade zu Wasser und Lande 1715.". 1) Fästningen Wismar och terrängen en mil däromkring. Dansk-preussisk-hannoveranska arméernas inneslutning av Wismar jan - 8 april 1716. 2)Läsesal 201b"Accurater Abriss der Stadt und Festung WISMAR, samt Bloquirung derselben von den Königl: Dänischen und Preischen.....". Fästningen Wismar och terrängen ca 5 km däromkring. Danska och preussiska truppers läger framför fästningen sept - okt 1715.Läsesal