1639-12-21

Till Feltmarskalcken Her Johan Baner uthi
RijkzCantzlerns nambn.


Velborne Her Feltmarskalck,
K. Broder och synnerlige gode vän.

Vidh denne sidste post kommo här inge breff ifrån min broder in, dhet sidste och för 8 dagar sedan inleffrerade som var aff den 2 novembris uhr LeitmeritzLeutmaritz, der opå haffver den konglige regeringen svarat vidh förre post. Nu äre i förgåhr hvar reest på sin orth öffver blotte helgadagarna att förbliffva, somblige opå dheres gårder, somblige emot Nyköping, der vij komme tilhopa strax vidh nyåhret att öffverläggia sakerne till rijkzdagens begynnelse. Jagh veet för min persohn inthet synnerligit påminna till dhet förre, som regeringen fast vidh alle poster, enkannerligen dhe trenne sidste haffver min k. broder tilskriffvit och der något än voro som meriterade vidhlyfftigare förklaring förtröstadt min k. broder medh dhet första att få förnimma regeringens intention och mening uthöffver medh en express. Haffver allenest funnet gott härhoos communicera min broder ett partie copier aff någre breeff som här inkompne och härifrån der opå till svar gångne äre.

Drottningen i Behmena haffver i förledne monadh novembris skreffvit H. K. M:t till om tu ting. Först att hon var sinnad skicka sin son hertigh Moritz till min broder att förbliffva till någon tijdh vidh armeén; och sedan om Kongl. M:ts intercession att värcka den äldste hennes son löhs uthur arresten i FrankrikeFranckrijke, effter som sådant är till sij aff copierne under lit. A et B. Och hvadh deropå är både svarat högbe:te drottning uthi bägge ährenden under lit. C så väl som derom skriffvit till konungen i Franckrijke, under lit. D. Så haffver och erchiebispen aff Brehmen skriffteligen låtit anmoda Kongl. M:t om förskoning för landgreffve Jöran aff Hessen Darmstadtb och hans land, effter som min broder haffver att sij aff copian under lit. E och hvadh vij deropå till affslagh haffve svarat sub lit. F. Doch haffver regeringen för serdeles orsaker skuldh bevilliat och förundt academien i MarburgMarpurg en salvaguardie opå professores och academiens ägendomb och godz, men icke förståndne derunder någre andre ståndzpersohner i landgreffvedömet. Så haffver och hertigh Wilhelm aff Saxen Weijmarc skriffvit Kongl M:t till ett breeff om adsistence till successionen aff dhet rheinische väsendet, armeén och eröffrade platzerne, såsom synes aff copian under lit. G. Medan nu regeringen allaredo haffver förstådt emellan directorerne aff förbe:te väsende och konungen i Franckrijke vore effter en longligh tractat sluten en accord öffver armeén och dhe inkräcktade länder och faste platzer vidh RhenRheinströmmen och således funnet saken icke mehra vara in integro och stå till fritt disponera uthi, haffver man svarat be:te hertigh favorabelt på dhet slaget som min k. broder kan sij aff copian under lit. H och hvadh jagh för min persohn som hertigen haffver velat à part deröffver medh sin skriffvelse besökia svarar under lit. Id, ställandes icke obilligt alt öffrigit uth till dheres försvar som dhe haffve giordt. Sidst haffver och generalmajoren Erlache skriffvit migh till, excuserat och iustificerat tractaterne och slutet medh Franckrijke som min k. broder behagar att sij aff copian under lit. K. Hvadh iagh der opå svarande varder, skall min broder vidh lägenheet bliffva communiceradt. Detta haffver jagh icke velat underlåta för denne gång min k. Br. meddela.

Och befaller etc.
Axell Oxenstierna.


Utgivare: Helmut Backhaus

__________________________

Textkritiska noter

Realianoter