1645-06-00
Högt ärade Her Cantzler,

Edre skrivelser daterade SöderåkraSöderåkera den 15, 20 och 23 maij äre migh alle ve[l] tilhanda kommit, och haver jagh uthur det forsta forståt i hvad terminis tractaten då stod så vel som och aff bilagorna hvad eder aff Kurfursten av BrandenburgBrandenburgh är til handa kommit, och skickar dem herhos tilbakers. Uthi1 ded andra paminne I migh om nogre saker som komma migh mächta vel til pass och skole aff migh vel observeras. Ted tridie ineholler hvad emellan eder och Hollandhollenderne passerat är och edert judicium, huru och på hvad set man dem best skal tractera, så att ded må lenda til vort besta.
På desse breff hade jagh gierna straxt svarat, men åtskillige occupationer hava migh det förhindrat. Hvad det forste vidkommer, lemnar jagh ded denna gong osvarat, och det andra, medan mesta delen ded som det inneholler för dettes ankomst är aff migh bestelt, så att jagh hopas intet vara forsumat; hvad som en kan tilbakars stå skal vel iachttagas. Det siste så som det inneholler hollendiske sakerne, altså vil jagh hava refererat in på ded breff som med siste post til eder samtligen affgick. Och är migh kiert att jagh tror att dee nhu så ner skole vara fast. I have dem så hertil tracterat att iagh intet ded kan ogilla. Hvad den relation vedkomer om den discurs2, som Monsier de la Thuilleriede la Tullerya haver hollet med eder och edre colleger, så vel som hvad svar derpå är givit, tienar migh til stor underrettelse och ar tet vel att I opiniatrera til des man får see, hvad gud teckes giora med vår stora skepsflotta (hvilken för motveder skuld liger än ved röda [...]3 ), då kan man alt dirigera tereffter. Techtes gud giva vind vor det mucket vel, doch kan jagh intet skriva huru eder bor procedera, uthan vil hava det eder hemstelt. Jagh vet vist att (nest gutz hielp) aff eder intet ler försij. I begiere och4 att vetta huru Tullerys forslag migh behagar. Nhu må jagh bekenna att der ded kunde nås kunde ded hava sina goda skäl, doch vil iagh hopas att nest gutz hiälp formedelst krigsens fortsettiande en ett bettre nås kan, och huru her uti är att best handla, ded hemsteller Jagh aldeles i Edert skiön, vel vettandes att hvad tractaten angar att den b[e]ror alenast på gudh och eder, inte tvivlandes att I gioren conditiones dee5 beste sig nogensin giora låta. Harom jagh ingalunda tviflar medan migh aff eder så store prober gives til eder vigilantz och förstond, så at jagh är aldeles utan sorg att nogot skulle aff eder forsis, och vil hermed hava eder den hogste recommenderat och förbliver

Eder altid vel beneghen
Christina
Stockholm den [...]6 junii Anno 1645.

P.S.
Upå det breff jagh fick medh neste post svarar i[a]gh harnest, medan jagh icke haver tid och beder att i vile lata migh forstå hvad eder meningh är om biscopsdöme BremenBremens administration.

Postscriptum7
Högtärade Her Rixcantzler,
Medan jagh nhu haver samankallat uthskottet aff stenderne och tiden lider, ty vil jagh hermedh hava eder bedit att der nogonsin mögliget vore att eder techtes att forfatta propositionen och den hit förskikab. Punckterne hvaruthinnen hon fornenligst och kortligen bestar äre att forst giörs relation om krigsens och fretztracktaternes förlåp, demonstreres huruvida man hop hava kan til fredeliget uthslag och hvar upå freden sig fornenligast stutzner, frågande deres betenkiande i den saken om cautionen, remonstrerandes dem uthan den realitet intet8 vara nogon frid att sluta och det inte vara sufisient det oss aff iuten biudes. Hur detta nhu står best i pennan att författa medh vidare omstendigheter, hemsteller iag alt i edert skiön, befallendes eder hermedh i dens högstes beskerm såsom den der ar och förbliver eder altid
velbenegen Christina.
Datum ut in litteris.


__________________________

Textkritiska noter

1Ändrat från aff.
2om den discurs tillagt i marginalen.
3Ett ord oläsligt.
4och tillagt mellan raderna.
5dee tillagt mellan raderna efter felskrivning.
6Lucka, dagsdatum ej ifyllt.
7På särskilt blad, inbundet i anslutning till brevet.
8den realitet intet ändrat från densame ingen.

Realianoter