1642-02-12
Höghvälborne Herre
mächtige patron

Jagh hafver i underdånigheet bekommet Kon. M:tz skrifvelser af den 28 jan. om H. Exc. rijkzmarschensa siukdom och medico ther till och af den 29 ditto om feltmarschalkensb consilier, mijn communication medh ambassadeurn her Johan Oxenstiernac och generallieutnant Klitzingzd bestalningh.e

Til underdånigt svar skole först brefven til her Johan, feltmarskalken och Grubbenf så säkert som möijeliget är beställas. Men hvadh heelt secret är, moste här efter sättias i cifror, aldenstund vägarna äre allestädes mächtog osäkre. Fienden är på denne sidan om ElbeElben, anten han icke kunde länger lefva på andra sidan, eller icke ville slå sedan han förnam the våra vara ther till resolverede; eller icke vil släppa the beierische från sigh och fördenschuld förde them öffver Elben, eller at han må jungera sigh medh hertig Frans Albrechtg och sedan släppa the beierische åt RhenRheinströmen, ther om KölnChurcöln mächtogh ting ahnholler, eller at han vil intaga Elbpassen, besättia them och undanföra alla pråmar, at vår armee icke kan komma tilbakes och äntsättia siökanten, eller hvadh han elliest må intendera. Ty ock Kristian IV kungen i Danmarck, fattande ombrage af denne öffvergången, hafver raserat sitt läger och lagt sitt folck längz uth åt den holsteinische gräntzen, tviflande om Piccolominih icke torde gå åt Holstein i vinterquarteer och taga bort greffveskapet PinnebergPinnenberg. Ehuru mehr är, så äre alla vägar mächtog osäkre, och hafve tu regiment crabater passat på migh i dett iagh reeste från WismarWissmar. När mitt convoy kom tillbakes (hvilket var rittmester Nieroth, SwickartNeurothi medh 14 hästar, Smålandz ryttere) hafve the öfverfallet honom i sitt quarteer i WittenburgWittemborch, ruinerat hans compaignie och fördt honom fången sin koos.

Strachs iagh i aftons fick Kon. M:tz befalning om den lubsche medico til rijkzmarschens exc., sände iagh til LübeckLubeck och hoppas innan 8 dagar skrifva vist svar ther om.

Mijn communication medh ambassadeur her Johan Oxenstierna skedde nogot hastigt at iagh icke mehr än cursim lopp instructionen igenom. Tijdens kortheet, fahran af ryggreesan och annat myket öffverlop i Wissmar kunde ingen fundamental communication tillåta. Derföre sågz för bäst ahn, at H. Exc. moot martii begynnelse begifver sigh hijt, hvarest centrum aff correspondentien är, så kan alt desto beqvämare incamineras.

Den kays. gesandten greffven af Awersbergj är nu hijtkommen, convoyerad af vår armée. Han hafver icke mehr än enn carette och 4 redhästar medh sigh, till 10 personer stark. När nu den 15 februar ahnkommer, som till leigdebrefvens uthvechslingh satt är, får man see hvadh alfvar han medhfahrer. Ambass. d'Avauxk hafver än ingen kundskap om S:t Romainl är ahnkommen till Paris eller icke, myket minder at han skulle ännu hafva alle salvos-conductus tädan bekommet. Och efter Ludvig XIIIkungen i Frankrijke reeser länger sin koos åt LyonLion och KatalonienCatalonien eller annorstedes, synes thet blifva så myket longsammare.

Hvadh en syndicus och deputatus Hamburgensis skrifver frå Wien af den 20 jan. thet vijser litt. Am, hvar aff synes at fridztractaten ännu fuller tors opskiutas på nogra monar. Doch får man see, hvadh offvanbe:te greff af Awersberg innan fhå dagar förebringer. Her Johan Oxenstierna och iagh kunne ingen uthskrijfning till interessenterne affärda för än be:te leigdebreef äre uthvechslade. Elliest är præliminarslutetn kunnigt öffver heela Tyskland, ja öffver heela Europa. Men ingen hafver än skrifvit oss til ther om, mehr än städerne StrasbourgStrassburg, KolmarColmar, Minden. Och hafve vij ondt at svara, efter thet skal skee conjunctim och vij äre så longt från hvar annan seiungerade, i synnerheet innan man kan sigh föreena hvadh skal skrifves och huru concepten skole lyda. Derföre och för monga andra orsaker skuld är fuller bäst at her Johan residerar här, at equippera sigh och vara alla occurrentier så myket närmare.

H. Leuchtmaro är nu i StettinStetin. Ville fuller hälst tractera medh ambassadeurn sielff, men H. Exc. hafver ther til förordnat Lillieströmp och Rhenschiöldq. Jagh troor lijkvist at Leuchtmar rycker till Stralsund för een secretere communication schuld. Ty han skrifver in cifris hijt till Kniphaussenr, at churfurstens är heelt resolverat till at värfva om gifftermålet. Jagh tviflar inthet her Johan är på sådant fall instruerat hvadh han skall svara; icke at principaliter ther värfves, uthan at värket ther förtastas och, såsom the brandenburgische meena, incamineras

E. Exc. är vitterligit huru siökanten, serdeles Wissmar, är försorgt. Man veet icke hvadh vidh denne fiendens öffvergång kan företagas. Derföre synes nödigt at flottan i tidh tillrustas eller at nogra skep vidh första öpetvatn mehra folk tijtföra. Och efter Stalhanschent är sielff kommen till Stetin at sollicitera succurs för sina trouppar och iagh inthet annat seer än at the förre pommersche förläggiarne moste göra thet bästa, så hafver iagh åter så myket på interesse och sommarsubsidierne opbracht, at Schlegel, DanielSchlegelu hafver fått sina assignerede 20 000 rdr och Wolfradt [Wulfrath], BerendWulffrathv 20 000 rdr at the må kunne och vara desto villigare. Betalningen är förskrijfven at tagas af sommarsubsidierne, hvar den fallerede är iagh såsom för mijn propre schuld sub hypotheca omnium bonorum förbunden. Om iagh och subsidierne fallerede hafver ambass. d'Avaux ock most förskrifva sigh såsom för sijn propre schuld sub pari hypotheca. Jagh hafver ther til brukat commune regnorum interesse at Stalhanschen uphielpes.

Elliest hafver d'Avaux icke varit ther till at öffvertala. Och moste iagh högt berömma honom at han hafver så vidt uthsatt sin privat credijt, thet skulle icke mongen görat. Thet tienar lijkvist ther till at han så myket ijfrigare drifver på subsidiernes erläggiande. Jagh hafver ock erlagt Struberg [Cronstierna], HenrikChronenstiernw the för honom assignerade 10 000 rdr. För desse 50 000 rdr är interesset förskrifvit á 6 pro cento, efter åhret räknadh, thet är i 6 monader 1500 rdr. Thet hafver ock d'Avaux till väga bracht, elliest ville köpmannen ingalunda under 8 ja 10 pro cento, hvilket här kallas köpmans interesse. Ja, iagh moste i höstas gifva samma köpman 6 pro 100 för ett halft åhr.

D'Avaux ville denne gången icke moottaga den 20 000 rdr præsent som Kon. May:t hadhe honom tilordnat.x I synnerheet efter han förnam migh vara högt besväradh, kan skee i sommar tager han them. Han sade sigh vele vara aimé et estimé af regeringen och icke hollen för så indiscret som the förre. Täcktes E. Exc. låta skrifva honom een courtoys tacksäijelse ther före, vore thet gott.

Feltmarschalken lågh ännu den 5 febr. medh hufvudquarteeret vidh SalzwedelSoltwedel. Hans siukdom tillåter icke at nogon synnerligh action moot fienden företages. Gudh bättrat! Flere tijdender hafver iagh inhet tädan än hvadh Grubbens bref, lit. B, uthvijser. At han hafver låtet rätta öffversten Seckendorffy hafver gifvit honom reputation. Tyskarna hafve sielfve dömt honom, ja, the som hafve een deel nogh roopat i sommar. Hvadh effect thet vidare vil hafva lärer tiden. Gifve Gudh at han hade peninger nogh, så kan thet inthet vara uthan godh effect. Hvadh desseing i armeen nu förs, veet jagh icke medh mindre thet företages som Grubben i cifror skrifver.

Om den gosslarische tractaten är sluten eller ey är än ovist.z Doch synes mehr lijknelse at han är sluten, oahnsedt the hollat heemligh och annat föregifva. Thet Grubben i cifror skrifver kan på all fall desto billigare nyttias.

Om gen.lieut. Klitzing skreef iagh vidh sidste post. Sedan hafver iagh ingen tidende aff honom.

Befahler E. Exc. här medh i dens högstes beskerm till all önskeligh prosperitet och välgång och i dess continuerande bevågenheet migh ganska hörsamligen. Aff Hamburg den 12 febr. anno 1642.

E. Exc.
Underdånige Hörsambste
tienare
J A Salvius mp.

Baudissinaa är i GlückstadtGluckstadt tracterad vorden såsom legatus regis Poloniæ. Man meener hans värf hafver varit at Kristian IVkungen i Danmarck icke motte assistera DanzigDanzich. Doch varder alt tiden lärandes.

Påven hafver totaliter excommunicerat Odorado Farneseducem Parmæ et Placentiæab och heela hertigdömet de Castro medh 8 palatier i Rom, sampt alla mobilibus subhasterat. Originalia i Rom in jan. trykta vijste migh igår den portuguesische factorn da Costaac. Altså är en eld optänd uthi i ItalienItalia, alla status värfva ther. Man meenar Gallus hafver cederat påven sin prætension på NeapelNeapoli och SicilienSicilia, och tors sielff vidh denne marche åt LyonLion hafva ett öga på MilanoMeiland. Samma kungl. portuguesische factor hafver än ingen kundskap uhr Portugal om ratificatione fœderis cum Svecia, ey heller andra bref för vinteren schuld. Venter doch dageligen.

Adress:

H. Exc. Sveriges RijkzCantzler Min Nådige Herre

hörsamligen

Påteckning:

præs. Stocholm den 24 febr. a. 1642


Utgivare: Per-Gunnar Ottosson, Helmut Backhaus

__________________________

Textkritiska noter

Realianoter