Igåår 8 dagar sedan, som var den 23 julii, bekom jagh medh posten Min K. Herfaders benägne skrijffvelse daterat Stockholm den 21 ditoa, hvaruthaff jagh medh stoor hugnat förnummit Min K. Herfaders och Frumoders sampt vårdnats gode välmågo och tillståndh. Den Alzmectige Gudh förläne sådant långvaractigt blijffva måtte och att vij på alle sijdor måtte medh behollen helsa och välstånd snart komma rtillsamman. Eliest haffver iagh uthaff b:te Min K. Herfaders skrijffvelse förståt att mitt breff daterat på Kankasb ähr väl Min H:de K. Herfader insinuerat, hvilket migh ganska kärt ähr, helst emedan Min K. Herfader sigh behaga låter, hvadh jagh in till det dato förrättat hade. Abraham NilssonAbraham Nilsonc belangande så ähr han nu på sine fötter frij och ähr effter min befalningh till EsboEspo gårdh förrest att hempta fougten hijt till migh medhsampt rekenskaperne för b:te Espo gårdh, och ventar jagh honom effter någre dagar igen hijt till migh.
Hvadh eliest min svågers herr Gustaffsd handlingar vedhkommer så skall så mycket migh ståår till göra besta min flijt anvenda att han till sina utheståendes pengar och renta här i landet komma skall eller ju om betalningen till thet nemesta väl försäkrat blijffva. Jacob Wulff haffver innan 10 eller 12 dagar loffvat migh godh satisfaction anten medh penningar eller gods, hvilke han migh i pant på min svågers vägnar inrymma vill, och höre godzen maioren Hans Ramm till effter hans broder Carl Ramm, som i vintras bleff rättat i ÅboÅboo och ähre honom aff Carl Ramm pantsatte för sin faders och sina gell. Så haffver han Wulffen eliest flera godz som han vill min svåger uplåtha till att niuta för interessen, men det blijffver alt medh Wulffen stående till thess iagh kommer till Åboo. Med dee andre köpmännen haffver det ingen brecke. Min svågers landbofougte Henrik SvenssonHindrick Svenson haffver jagh och för migh hafft och hans rekenskaper för anno 1633, 1634, 1635 och 1636 igenomseedt och dem så vijda rictiga befunnet att han min svåger en stor summa pengar blijffver skyldigh. Jagh haffver honom till ViborgVijborg förskickat att upfodra dee pengar min svåger haffva skall aff Vijborgs renteriet på sin stat för anno 1635 och 1636 och om han så nåå kan för dette åhr 1637, såsom och att uthfodra sine innestående rest hoos bönderne uthi min svågers förlhäningar, och förventar honom medh det snaresta hijt igen att göra migh vijdare beskeed för sitt fögterij. MeldolaMeldela gård haffver jagh låtit blijffva utji samme arendatores hender på the conditioner Abraham Nilson honom gården medhsampt bönderne förpactat haffver, dock till Min K. Herfaders vijdare ratification. Och håller jagh för thet beste att Abraham Nilson, om Min K. Herfader så behagar1, reser medh migh öffver åth Sverige och gijffver jempte migh Min K. Herfader underättelse om min svågers saker och tager aff Min K. Herfader vijdare ordre sielff.
Hvadh jagh uthi Min K. Herfaders egne saker vidh NynäsNynääs och MonäsMånääs bestelt haffver det haffver jagh Min K. Herfader ifrån Meldela aviseratf och förmodar att samma skrijffvelse numehra skall vara Min K. Herfader väl inleffvererat. Sedan haffver jagh upå Ingeris, S:t Bertils sockenIngritz och Lindö, Tenala sockenLindöö varit och ähre nu i öffvermårgon 14 dagar sedan jagh hijt till TolfsnäsTolfsnääs ankom. På Lindöö var jagh i 3 dagar och red där omkring så mycket jagh hinte, men gårdzens ängiar ähre mecta vidt afflägne, så att jagh icke kom dem alle att besee. Eliest ähr gårdzens lägenheet passligh, arendatoren Erik LarssonErik Larsong, som nu där uthi någre åhr suttit haffver, ähr föga för husman och heffdar illa åkeren och ähr på stor rest. Hvadh bönderne förmå haffver jagh aff Peder JohanssonPeder Jahansonsh restlengt sedt och befinnes temlige rester hoos dem så väl som hoos dem under Nynääs ähre. Och haffver jagh inthet velat till saken göra medh någon rests förmedling förähn jagh ett alment resteting medh bönderne kommer till att holla, hvilket jagh anställa vill så snart jagh denne min förehaffvande resa kringom Kimithoo medh bått förrettat haffver. Hvadh Lindöö gård eliest vedhkommer håller jagh derföre att man aldrabest g[i]orde det man honom uplåte bönder att bruka för samma stadga som arendatoren uthgör, på ett åhr eller tu till thess man kunde fåå bettre vilkor därtill som jagh vijdare Min K. Herfader frambdeles underätta vill, nähr Gudh vill jagh öffverkommer.
Sedan jagh hijt in på öön kommen ähr haffver jagh endeels hafft medh häradztinget det jagh här hollet haffver att göra, endeels haffver jagh varit uth och beseedt ladegårdarna och dess lägenheet såsom och stenbrotet vedh VästlaxVästelax. Tingsakerne haffva varit åthskillige, dock Gudh skee loff inge criminal eller groffve saker förekommit. Domaren här varit haffver ähr en beskedeligh karl uthi sitt embete, en man om sina sextio åhr. Och haffver jagh honom behållit honom här uthi frijherreskapet till att tingta och honom för hvart ting loffvat 10 daler kopparpenningar. Häradshöffdingspenningarna belangande som han för detta åhret 1637 haffver upburit haffver jagh medh honom affreknat och blijffver han Min K. Herfader skyldigh till 60 daler dem honom upå sin tillkommande lhön affreknade skole blijffva. Om ladegårdarna vill iagh nu inthet skrijffva uthan till neste lägenheten lempna. Om stenbruket kan jagh så mycket skrijffva att ther väl något till marmorsten finnes, men det besta ähr kalkberget, hvarom jagh menar att jagh vill göra en förordningh förähn jagh bortreser.
Dette jagh nu så korteligen och i hastigheet velat alenast gijffva Min K. Herfader tillkenna, effter jagh om dette så väl som alt annat, vill Gudh, Min K. Herfader vill framdeles berättelse göra. Och vill inthet Min K.Herfader medh någon längre skrijffvelse uppehålla, alenast att jagh låter Min K. Herfader vetha, det härifrån medh Anders Hanson försendes nu 60 tr ströming och någon vedh. Kreijaren ligger ähnnu quar i Runsala för mootväder skull. Gudh den aldrahögste befaler jagh Min K. Herfader medh Min H. K. Frumoder och hele Min K. Herfaders k. vårdnat till siäl och lijff. Datum Tolfsnääs den 2 augusti Åhr 1637.
Jagh beder på thet odmiukeligeste Min K. Herfader ville vara obesvärat att tillbuda Min K. Frumoder min och min K. Husfrus ödmiuke hörsamheet och tienst, hvilket Min K. Husfru ochså Min K. Herfader på thet ödmiukeligeste offererer.
__________________________