1642-08-03
Högtährade Elskelige Käre Herfader.

Jagh haffver eij kunnat förbijgåå medh nhärvarande gode lägenheet, att feltmarskalken herr Gustaff Horna nu härifrån öffver åth Sverige sin resa fortsätter, att skrijffva Min K. Herfader ödmiukeligen till och contestera min frögd öffver hans lyckelige igenkomst. Den Gode Gudh förhielpe honom nu med helsan väl öffver siöön och att han måtte finna Min K. Herfader och Frumoder sampt andra honom käre och gode venner uthi ett hugneligit tillståndh. Jagh haffver honom någre migh angelägne saker in publico och privato muntligen andragit Min Käre Herfader att uptäckia, hoppes vist att han ded varder görandes och jagh sedan frambdeles därupå någon effterättelse och svar aff Min K. Herfader bekommandes.

Hvadh publica anlangar vill iagh inthet tvijffla Min K. Herfader aff mine underdånige breff till K. M:t sigh haffver latit föredraga, hvadh som jagh om dem haffver hafft att mentionera. Den högste Gudh förlhäne att rytteriet som hijt uth ähr destinerat måtte snart ankomma. Aff footfolk fåår feltmarskalkenb en ståtligh och anseeligh secours och sådan som jagh inthet tvijfflar han skall vara väl belåten medh. Om jagh haffver medh min fördelningh och disposition treffat K. M:ts intention vill iagh förventa dess nådiga förklaringh. Men det skall amiralenc och herr feltmarskalken vetha att berätta det iagh icke väl haffver annars kunnat göra.

Jagh reser nu igen åth StettinStetin, där att vara så mycket nhärmare alla förefallende saker och lempnar Axell Lilied här att affbijda och sedan föra igenom landet rytteriet, nhär det ankommer. Generalmaioren Carl Wrangele ähr allareda för 8 dagar sedan åth Stetin och han gåår medh footfolket. Vedh LandsbergLandsbergh blijffver fuller något rendevous aff troupperne och ähr förmodeligit att feltmarskalken Torstensons ordre däsförinnan eller och där ankomma och dem möta skall.

Phaltsgreffven H. Carlf ähr för 4 dagar sedan hijt kommen och haffver iagh här i Wolgast såsom på resan stadd och för den sletta lägenheet medh logementer och annat i staden ähr1 logerat honom här ju upå slottet och honom tracterat som en gäst, hvaruthinnan jagh icke hoppas att haffva errerat. Nu jagh bortreser blijffver han här quar och tracteres effter K. M:t till migh affgågne ordre och breff frijt, dock måteligen. Nhär han till Stetin kommer, vill jagh honom i staden latha logera och där i act taga mitt rätta ställe. Han säger sigh vilia up till armeen att där som en afvanturier upvarta på någon tijdh. Feltmarskalken varda mehra berättandes hans discurser.

Jagh kommer inthet åth för denna gångh mehra att skrijffva, uthan ställer andre particularia till herr Göstas muntlige relation. Och befaler hermedh Min Högtährade K. Herfader uthi dens aldrahögstes milderijke beskerm till all begärligh och hugneligh välmågo och sundheet, varandes och förblijffvandes effter min skyldigheet jagh
Min Högtährade Käre Herfader

En Ödmiuk och Hörsam
Son Så länge iagh leffver.
Jahan Oxenstierna Ason mp.

Datum Wollgast slott den 3 Augusti Anno 1642.

Min k. hustru låter Min K. Herfader medh sin dotterlige och ödmiuke tienst och välmågos önskan ganska flijtigt helsa.


Utgivare: Helmut Backhaus

__________________________

Textkritiska noter

1 och för ... i staden ähr tillägg i marginalen.

Realianoter