SDHK-nr: 18367

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven

Datering
1414  juni  23
Utfärdandeort
Växjö 
Innehåll

Katarina Torsdotter, änka efter Lasse Djäken, avträder till riddaren Ture Stensson hela sitt arv efter sin man.

Språk

svenska

Källor
  • Original: Or. perg. UUB
Brevtext

Alla them thetta bref høra ellæ see helsar jak Katerina Thoresdotter, fordhom Lassa Diekns hustrv, æuerdheleka meth varom Herræ. Gør jak allom witerlekit oc kwnnokt meth thesso mino nærwarendes opno brefue, swa væl æpterkomandom som nærwarendom, at jak meth wilia oc beradhno modhe oc vener oc frændes radhe oc samthykkio hafuer skøøt oc wplatit ærlekom oc vælbornom manne herra Thura Stensson ryddara alla the rættigheet oc allan thæn arfdeel ther mik meth rætta burdhe ærfwa æpter men(!) husbonda Lassa Diekn, Gudh hans siæl hafue, som ær i gotz oc i pæninga, i rørleko oc orørleko i hwariohanda thet hæltzst wara kan, ængo wndantakno, ther mik æpter men for:da husbonda ærfwa burdhe, oc oforsymadh all the rættigheet ther minom son Holngere oc minom maagh Gwnna Pethersson burdhe at ærfwa æpter for:da Lassa Diekn. Thy afhender jak for:da Katerin oc minom arfwingom thænna for:da arfdeel oc rættigheet, oc til eygnar jak thet for:da herra Thwra Stensson oc hans arfwingom til æuerdheleka ægho. Item later jak for:da hustrw Katerin fornempda herra Thwra Stensson oc hans arfwinga altzstinges qwitta, lydhugha oc wrsaka for all the stykke ther oss i mællom hafuer faret til thænna dagh, oc herra Abram Brodhersson, Gudh hans siæl hafwe, thy at fornempde herra Thwre Stensson hafuer i mino nøghie giort swa thet jæk honom fulkompleka oc alloledhis thakkar. Till thessens ytermere stadhfæstilse oc bewisning tha bedhis jak minna magha incighle, som ære Hans Skalle, Thwre Aslassons oc Folka Petherssons at hengias for thetta breff til witnisbyrdh, mæn jak eyg siælf incighle hafuer, oc the ther ofuer varo, tha thetta giordhes. Datum Vexio, anno Domini millesimo cd°x°iiij°, in vigilia beati Johannis Baptiste.

Extratext

På frånsidan: Alla hande jorde breff, som han veth ekke i hvarie hærid the liggie vthy.

Sigill

Sigillen saknas.

Tryckt
Senast ändrad

2015-06-05



Kommentera post/rapportera fel