SDHK-nr: 10161
Datering
1372 mars 12Innehåll
Nils Erlandsson, kanik i Lund, utfärdar sitt testamente. Till S:t Lars domkyrka i Lund, där han väljer att begravas, och dess fabrica ger han 1 mark silver. För firandet av sin årsmässa i domkyrkans kor ger han en gård i S:ta Maria Magle socken i Lund, där Nils Asesson nu bor – denne skall årligen betala 2 skilling grot i avrad. Vidare ger han domkyrkan en tomt väster om gården, vilken tomt utfärdaren köpt av Johan Ludvigsson och som är värd 1 mark penningar i årlig avrad, vidare en tomt i Malmö belägen väster om Lunds domkapitels gård, vilken tomt fru Edla1Om fru Edla i Malmö, som avled 1341, och hennes anniversarium se C. Weeke (ed.), Lunde Domkapitels Gavebøger (1884–89), s. 18. testamenterade för sin årsmässa och som är värd 12 öre penningar, på villkor att 12 öre penningar ges till de kaniker som på dagen för utfärdarens årsmässa deltar i vigilier och mässor. Domkyrkans fabrica får 1/2 mark penningar, vikarierna 1/2 mark penningar, till själamässorna ges 1 mark penningar samt till dem som ringer i klockorna i tornet 2 öre penningar. Till herr Nils (Jönsson), ärkebiskop i Lund och Sveriges primas, ger han en lång 2‑Sannolik översättning av lat. mensale cum gausape suo: för gausape jfr t.ex. Dictionary of Medieval Latin from British Sources, s.v. gausape, c; Danmarks Riges Breve III:9, nr 179, översätter ’alterdug med løber’. bordduk med tillhörande servett.‑2 Till domprosten herr Folkvin ger han en bok i kanonisk rätt och till dekanen i Lund ett horn och en silversked. Till ärkedjäknen därstädes ger han en silversked och en bok som kallas ”Opus astrolabii”3Sannolikt avses verket ”De opere astrolapsus” av Adelardus av Bath (ca 1080–1152). , till Johan Henriksson en fläskbog och till Nils Pose ett horn. Till magister Nils Knutsson ger han sitt breviarium, som han fått överta efter herr Knut, vidare en silversked och 1 mark silver samt till Sven Saxtorp en bok som börjar ”In primitiva ecclesia”4D.v.s. ”Summa de ecclesiasticis officiis”, även benämnt ”Rationale divinorum officiorum”, av Johannes Beleth (död 1182). , vilken utfärdaren fått av Jonas Saxtorp. Till Johan Sommar ger han ett horn, till Peter Jönsson en bok som börjar ”Abstinencia est virtus”5Härmed avses en anonym ordbok över moralbegrepp, sammanställd från bok IV och V i ”Speculum doctrinale” av Vincent av Beauvais (död 1264). , till herr Bengt i Kattarp ett breviarium, vilket utfärdarens bror Johan Erlandsson innehar, samt sin större gryta. Till Peter Simonsson ger han 1 skilling grot, till herr Klemens ett horn, till Anders Näsa en bok som börjar ”Iuste iudicate”6Trol. avses ”Ars dictaminis” av Thomas av Capua (död 1239). , till herr Lars och till Nils Åkesson ett horn vardera samt till Johan Falster en bok som kallas ”De papis et imperatoribus”7Avser möjligen ”Chronicon pontificum et imperatorum” av Martin av Troppau (död 1278) eller ”Chronographia summorum pontificum et imperatorum Romanorum” av Konrad av Halberstadt d.y. (död efter 1355). . Till sakristanen Peter Johansson ger han 1 skilling grot och till herr Lars, tillsynsman i koret, 6 grot. Till sin släkting Peter Larsson, föreståndare för Helgeandshuset i Lund, ger han en bod med tillhörande tomt nära vagnstorget i Skanör, vilken bod utfärdaren erhållit av Jakob Nilsson, vidare ger han till samme Peter Larsson sina bin i Ekeshult (i Örkeneds socken) och en silversked. Till klerken Peter Tuvesson ger han en bok som börjar ”De multiplicitate Trinitatis”8Ej identifierad., till Nils Uffesson, som är präst i (domkyrkans) krypta, en brun fodrad kappa, till Allhelgonaklostret 1 pund spannmål och till klostrets abbot en silversked, till dominikanbröderna i Lund 1 pund spannmål och till priorn 1 skilling grot, till franciskanbröderna i Lund 1 pund spannmål och till lektorn där 6 grot. Till nunnorna (i S:t Peters kloster) i Lund ger han 1 skäppa smör och 1 mark penningar att delas mellan nunnorna; till samma nunnor ger han på sin mors vägnar 1 skäppa smör. Till Helgeandshuset därstädes ger han en utrustad säng, till spetälskehuset 1 pund spannmål, till (augustin)klostret i Dalby 1 mark penningar och till herr Kristian där 1 skilling grot, till Bosjö (benediktin)kloster 1 pund spannmål, till fru Agata, nunna därstädes, 8 alnar brunt tyg och en ko, till herr Torsten, prior därstädes, 1 skilling grot och till herr Alle i Lundagård en bordduk. Till S:ta Maria Magle kyrka i Lund ger han 1 mark penningar, till prästen där 1 skilling grot och till kyrkotjänaren där 1/2 mark penningar. Till den mindre Mariakyrkan ger han 1 mark penningar, till prästen därstädes sin grå fodrade rock med kapuschong och till kyrkotjänaren där 2 öre penningar. Till varje sockenkyrka i Lund förutom de nämnda ger han 2 öre penningar och till respektive präst 1 öre penningar; till Kviinge kyrka i Göinge härad samt till kyrkorna i Gumlösa och Visseltofta ger han 1 mark penningar vardera, till prästerna därstädes 1/2 mark penningar och till kyrkotjänarna 2 öre penningar. Till brorsonen Peter Petersson ger han 10 skilling grot eller en häst av samma värde, till systersonen Erland lika mycket, till Margareta Jönsdotter, hustru till utfärdarens framlidne bror, en guldring, till den unge Trugot Has i Örtofta 1 mark silver, till dennes syster Kristina 8 alnar gott tyg och en kista. Till Jakob Nilsson i Vanstadtorp (i Vanstads socken) ger han en häst värd 10 skilling grot, till Jakobs hustru en guldring och en kista, samt till dennes dotter Elin en ödegård i Nöbbelöv (i Norra Nöbbelövs socken) nära Lund i Torna härad, en guldring med en grön sten och en grön kappa med foder av gråverk. Till framlidne Nils Josefssons hustru Petronella ger han en kista, till hennes son Peter Egeside en hjälm med huva, till Karl Nilsson 1/2 mark silver och till Margareta Nilsdotter en guldring. Till Josef Nilsson ger han sin egendom i Kärrstorp med en kvarn, vilken egendom han tidigare köpt av densamme, till Kettil Tuvesson 1 mark penningar och till dennes hustru lika mycket. Till sin tjänare Knut ger han en häst värd 12 skilling grot, till sin tjänare Mikael en häst värd 10 skilling grot, till sin andre tjänare Knut 1 mark silver, till Jakob på utfärdarens gård en kanna, till dennes hustru Katarina en gryta, till tjänaren Nils snickare en fläskbog, 1/2 pund spannmål och 1 pund smör. Till Hildeborg ger han en kapuschong och 1 mark penningar, till Cecilia på utfärdarens gård 1/2 mark penningar, till de fattiga skoldjäknarna 2 mark penningar och till övriga fattiga 5 mark penningar. Till exekutorer utses Peter Frost, ärkedjäkne i Lund, Josef Erlandsson, utfärdarens bror, magister Nils Knutsson, kanik i Lund, samt Peter Larsson, föreståndare för Helgeandshuset i Lund.
Utfärdaren beseglar tillsammans med ovannämnda exekutorer.
Språk
latin
Källor
- Original: Orig. (på latin) på perg. , RA 0101 bilder
- Medeltida avskrifter: Avskrift i Registrum eccl. Lundensis, hs A 11 (förr A 20), pag. 229-231, Sv. Riksarkivet (RA) (bildid SVAR)
- Eftermedeltida avskrifter: E 102 a, f. 314, nr 35; B 29, f. 12v, nr 87
- Eftermedeltida regest/notis: ÅER, f. 130v, nr 48
Extratext
Rättelse till Dipl. Dan. III:9, nr 179, s. 164 textrad 109 står de läs die.
Tryckt
- Testamenter fra Danmarks Middelalder, ed. Kr. Erslev (1901), s. 141-144
Dipl. Dan. III:9, nr 179.
Tryckt regest
- DS 8993
Reg. Dan. Ser. II, nr *2815
Rep. Dan. nr 2973
ÆA V, s. 168-169
RPB nr 1030
Litteratur och kommentar
Översättning: (till modern danska) Danmarks Riges Breve III:9, nr 179.
<u>1</u> <i>Om fru Edla i Malmö, som avled 1341, och hennes anniversarium</i> <i>se C. Weeke (ed.), Lunde Domkapitels Gavebøger (1884</i>-<i>89), s. 18.</i> <u>2-2</u> <i>Sannolik översättning av lat.</i> mensale cum gausape suo:<i> för </i>gausape <i>jfr t.ex. Dictionary of Medieval Latin from British Sources, s.v. </i>gausape, <i>c; Danmarks Riges Breve III:9, nr 179, översätter ’alterdug med løber’.</i> <u>3</u> <i>Sannolikt avses verket ”De opere astrolapsus” av Adelardus av Bath (ca 1080</i>-<i>1152).</i> <u>4</u> <i>D.v.s. ”Summa de ecclesiasticis officiis”, även benämnt ”Rationale divinorum officiorum”, av Johannes Beleth (död 1182).</i> <u>5</u> <i>Härmed avses en anonym ordbok över moralbegrepp, sammanställd från bok IV och V i ”Speculum doctrinale” av Vincent av Beauvais (död 1264).</i> <u>6</u> <i>Trol. avses ”Ars dictaminis” av Thomas av Capua (död 1239).</i> <u>7</u> <i>Avser möjligen ”Chronicon pontificum et imperatorum” av Martin av Troppau (död 1278) eller ”Chronographia summorum pontificum et imperatorum Romanorum” av Konrad av Halberstadt d.y. (död efter 1355). </i><u>8</u> <i>Ej identifierad.
</i>
Senast ändrad
2015-06-05
- 1Om fru Edla i Malmö, som avled 1341, och hennes anniversarium se C. Weeke (ed.), Lunde Domkapitels Gavebøger (1884–89), s. 18.
- 2‑2Sannolik översättning av lat. mensale cum gausape suo: för gausape jfr t.ex. Dictionary of Medieval Latin from British Sources, s.v. gausape, c; Danmarks Riges Breve III:9, nr 179, översätter ’alterdug med løber’.
- 3Sannolikt avses verket ”De opere astrolapsus” av Adelardus av Bath (ca 1080–1152).
- 4D.v.s. ”Summa de ecclesiasticis officiis”, även benämnt ”Rationale divinorum officiorum”, av Johannes Beleth (död 1182).
- 5Härmed avses en anonym ordbok över moralbegrepp, sammanställd från bok IV och V i ”Speculum doctrinale” av Vincent av Beauvais (död 1264).
- 6Trol. avses ”Ars dictaminis” av Thomas av Capua (död 1239).
- 7Avser möjligen ”Chronicon pontificum et imperatorum” av Martin av Troppau (död 1278) eller ”Chronographia summorum pontificum et imperatorum Romanorum” av Konrad av Halberstadt d.y. (död efter 1355).
- 8Ej identifierad.