Search all archives and records in the National Archives Database and the Digital Research Room's online collections.
Refine your search result
Remove your refine
-
RECORDS
- Alla (45)
-
Kyrkoarkiv
(45)
-
Sockenstämma
(45)
×Innehåller 11 församlingar i Jämtlands län.Innehåller 11 församlingar i Jämtlands län.
-
Sockenstämma
(45)
-
PLACE
-
Sverige
(30)
-
Jämtlands län
(30)
-
Krokoms kommun
(5)
- Alsens församling (3)
- Aspås församling (1)
- Offerdals församling (1)
-
Östersunds kommun
(25)
- Frösö församling (6)
- Häggenås församling (3)
- Kyrkås församling (Z-län) (1)
- Lits församling (8)
- Lockne församling (7)
-
Krokoms kommun
(5)
-
Jämtlands län
(30)
-
Sverige
(30)
Your search on:
Showing record 1-45 of 45
Erik Eriksson
Showing record 1-45 of 45
1. Parish meeting, Jämtlands county
1. Parish meeting, Jämtlands county
2. Parish meeting, Jämtlands county
2. Parish meeting, Jämtlands county
3. Parish meeting, Jämtlands county
3. Parish meeting, Jämtlands county
4. Parish meeting, Jämtlands county
4. Parish meeting, Jämtlands county
5. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ragunda
Date: 1829-05-31
Case sentence: Kyrkvärden Erik Ersson i Döviken vill lämna sysslan.
Date: 1829-05-31
Case sentence: Kyrkvärden Erik Ersson i Döviken vill lämna sysslan.
5. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ragunda
Date: 1829-05-31
Case sentence: Kyrkvärden Erik Ersson i Döviken vill lämna sysslan.
Date: 1829-05-31
Case sentence: Kyrkvärden Erik Ersson i Döviken vill lämna sysslan.
6. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Offerdal
Date: 1859-02-27
Case sentence: Beslöts att Eric Ersson skall uppbära något understöd för förlorade hästar.
Date: 1859-02-27
Case sentence: Beslöts att Eric Ersson skall uppbära något understöd för förlorade hästar.
6. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Offerdal
Date: 1859-02-27
Case sentence: Beslöts att Eric Ersson skall uppbära något understöd för förlorade hästar.
Date: 1859-02-27
Case sentence: Beslöts att Eric Ersson skall uppbära något understöd för förlorade hästar.
7. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ström
Date: 1857-10-11
Case sentence: Befrielse från rotehjon för nybyggaren Erik Ersson i Thorsfjärden.
Date: 1857-10-11
Case sentence: Befrielse från rotehjon för nybyggaren Erik Ersson i Thorsfjärden.
7. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ström
Date: 1857-10-11
Case sentence: Befrielse från rotehjon för nybyggaren Erik Ersson i Thorsfjärden.
Date: 1857-10-11
Case sentence: Befrielse från rotehjon för nybyggaren Erik Ersson i Thorsfjärden.
8. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1827-10-14
Case sentence: Beslöts om vård och underhåll av Linds söner Jöns och Erik samt gossen Erik Ersson.
Date: 1827-10-14
Case sentence: Beslöts om vård och underhåll av Linds söner Jöns och Erik samt gossen Erik Ersson.
8. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1827-10-14
Case sentence: Beslöts om vård och underhåll av Linds söner Jöns och Erik samt gossen Erik Ersson.
Date: 1827-10-14
Case sentence: Beslöts om vård och underhåll av Linds söner Jöns och Erik samt gossen Erik Ersson.
9. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Föllinge
Date: 1831-05-28
Case sentence: Ersättning till Erik Ersson i Fjäl som förlorat 5 hästkreatur.
Date: 1831-05-28
Case sentence: Ersättning till Erik Ersson i Fjäl som förlorat 5 hästkreatur.
9. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Föllinge
Date: 1831-05-28
Case sentence: Ersättning till Erik Ersson i Fjäl som förlorat 5 hästkreatur.
Date: 1831-05-28
Case sentence: Ersättning till Erik Ersson i Fjäl som förlorat 5 hästkreatur.
10. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1830-10-31
Case sentence: Beslöts att det beviljade brandstodet till Erik Ersson skall utgå efter skatt.
Date: 1830-10-31
Case sentence: Beslöts att det beviljade brandstodet till Erik Ersson skall utgå efter skatt.
10. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1830-10-31
Case sentence: Beslöts att det beviljade brandstodet till Erik Ersson skall utgå efter skatt.
Date: 1830-10-31
Case sentence: Beslöts att det beviljade brandstodet till Erik Ersson skall utgå efter skatt.
11. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Föllinge
Date: 1830-08-08
Case sentence: Ersättning till Erik Ersson i Fjäl som förlorat 5 hästkreatur.
Date: 1830-08-08
Case sentence: Ersättning till Erik Ersson i Fjäl som förlorat 5 hästkreatur.
11. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Föllinge
Date: 1830-08-08
Case sentence: Ersättning till Erik Ersson i Fjäl som förlorat 5 hästkreatur.
Date: 1830-08-08
Case sentence: Ersättning till Erik Ersson i Fjäl som förlorat 5 hästkreatur.
12. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Frösö
Date: 1843-11-19
Case sentence: Angående att Eric Ersson Trångberg i Västbyn återigen är från sina sinnen och handlanden Sparrman kan inte längre låta honom vistas på hans ägor. Därför beslutas att Eric Ersson skulle få gå som rotehjon i socknen.
Date: 1843-11-19
Case sentence: Angående att Eric Ersson Trångberg i Västbyn återigen är från sina sinnen och handlanden Sparrman kan inte längre låta honom vistas på hans ägor. Därför beslutas att Eric Ersson skulle få gå som rotehjon i socknen.
12. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Frösö
Date: 1843-11-19
Case sentence: Angående att Eric Ersson Trångberg i Västbyn återigen är från sina sinnen och handlanden Sparrman kan inte längre låta honom vistas på hans ägor. Därför beslutas att Eric Ersson skulle få gå som rotehjon i socknen.
Date: 1843-11-19
Case sentence: Angående att Eric Ersson Trångberg i Västbyn återigen är från sina sinnen och handlanden Sparrman kan inte längre låta honom vistas på hans ägor. Därför beslutas att Eric Ersson skulle få gå som rotehjon i socknen.
13. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Alsen
Date: 1852-07-11
Case sentence: Sockenstugumannen och kyrkovaktaren Simon Ersson påminnes om sina skyldigheter och Erik Ersson utses till dödgrävare.
Date: 1852-07-11
Case sentence: Sockenstugumannen och kyrkovaktaren Simon Ersson påminnes om sina skyldigheter och Erik Ersson utses till dödgrävare.
13. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Alsen
Date: 1852-07-11
Case sentence: Sockenstugumannen och kyrkovaktaren Simon Ersson påminnes om sina skyldigheter och Erik Ersson utses till dödgrävare.
Date: 1852-07-11
Case sentence: Sockenstugumannen och kyrkovaktaren Simon Ersson påminnes om sina skyldigheter och Erik Ersson utses till dödgrävare.
14. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ström
Date: 1791-10-16
Case sentence: Krav på bevis om bevistande av gudstjänst för Erik Ersson i Berget och hans hustru.
Date: 1791-10-16
Case sentence: Krav på bevis om bevistande av gudstjänst för Erik Ersson i Berget och hans hustru.
14. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ström
Date: 1791-10-16
Case sentence: Krav på bevis om bevistande av gudstjänst för Erik Ersson i Berget och hans hustru.
Date: 1791-10-16
Case sentence: Krav på bevis om bevistande av gudstjänst för Erik Ersson i Berget och hans hustru.
15. Parish meeting, Jämtlands county
15. Parish meeting, Jämtlands county
16. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1850-09-01
Case sentence: Beslöts att Erik Ersson uppgör material- och kostnadsförslag för Skjörsbrons nybyggnad och anför arbetet.
Date: 1850-09-01
Case sentence: Beslöts att Erik Ersson uppgör material- och kostnadsförslag för Skjörsbrons nybyggnad och anför arbetet.
16. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1850-09-01
Case sentence: Beslöts att Erik Ersson uppgör material- och kostnadsförslag för Skjörsbrons nybyggnad och anför arbetet.
Date: 1850-09-01
Case sentence: Beslöts att Erik Ersson uppgör material- och kostnadsförslag för Skjörsbrons nybyggnad och anför arbetet.
17. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Alsen
Date: 1851-05-29
Case sentence: Beslöts att tillfråga Erik Ersson om han till fastställd lön vill vikariera som orgeltrampare.
Date: 1851-05-29
Case sentence: Beslöts att tillfråga Erik Ersson om han till fastställd lön vill vikariera som orgeltrampare.
17. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Alsen
Date: 1851-05-29
Case sentence: Beslöts att tillfråga Erik Ersson om han till fastställd lön vill vikariera som orgeltrampare.
Date: 1851-05-29
Case sentence: Beslöts att tillfråga Erik Ersson om han till fastställd lön vill vikariera som orgeltrampare.
18. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ström
Date: 1792-06-03
Case sentence: Straff för Erik Ersson i Gärde som burit bördor mellan sina bodar en söndagmiddag.
Date: 1792-06-03
Case sentence: Straff för Erik Ersson i Gärde som burit bördor mellan sina bodar en söndagmiddag.
18. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ström
Date: 1792-06-03
Case sentence: Straff för Erik Ersson i Gärde som burit bördor mellan sina bodar en söndagmiddag.
Date: 1792-06-03
Case sentence: Straff för Erik Ersson i Gärde som burit bördor mellan sina bodar en söndagmiddag.
19. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Oviken
Date: 1838-01-14
Case sentence: Mantalsskrivning av f.d. torparen Erik Ersson, Älven, Myssjö
Date: 1838-01-14
Case sentence: Mantalsskrivning av f.d. torparen Erik Ersson, Älven, Myssjö
19. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Oviken
Date: 1838-01-14
Case sentence: Mantalsskrivning av f.d. torparen Erik Ersson, Älven, Myssjö
Date: 1838-01-14
Case sentence: Mantalsskrivning av f.d. torparen Erik Ersson, Älven, Myssjö
20. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Kyrkås
Date: 1830-03-21
Case sentence: Beslöts om frivilligt deltagande i brandstod till Erik Ersson vars hästar blivit ihjälrökta.
Date: 1830-03-21
Case sentence: Beslöts om frivilligt deltagande i brandstod till Erik Ersson vars hästar blivit ihjälrökta.
20. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Kyrkås
Date: 1830-03-21
Case sentence: Beslöts om frivilligt deltagande i brandstod till Erik Ersson vars hästar blivit ihjälrökta.
Date: 1830-03-21
Case sentence: Beslöts om frivilligt deltagande i brandstod till Erik Ersson vars hästar blivit ihjälrökta.
21. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ström
Date: 1791-10-16
Case sentence: Angående Erik Ersson i Gärde som burit bördor 3:e sönd. efter Trinitatis.
Date: 1791-10-16
Case sentence: Angående Erik Ersson i Gärde som burit bördor 3:e sönd. efter Trinitatis.
21. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ström
Date: 1791-10-16
Case sentence: Angående Erik Ersson i Gärde som burit bördor 3:e sönd. efter Trinitatis.
Date: 1791-10-16
Case sentence: Angående Erik Ersson i Gärde som burit bördor 3:e sönd. efter Trinitatis.
22. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1830-02-14
Case sentence: Beslöts om frivilligt deltagande i brandstod till Erik Ersson vars hästar blivit ihjälrökta.
Date: 1830-02-14
Case sentence: Beslöts om frivilligt deltagande i brandstod till Erik Ersson vars hästar blivit ihjälrökta.
22. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1830-02-14
Case sentence: Beslöts om frivilligt deltagande i brandstod till Erik Ersson vars hästar blivit ihjälrökta.
Date: 1830-02-14
Case sentence: Beslöts om frivilligt deltagande i brandstod till Erik Ersson vars hästar blivit ihjälrökta.
23. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Häggenås
Date: 1830-03-25
Case sentence: Beslöts att ge frivilligt bidrag till bonden Erik Ersson för vid brand ihjälrökta hästar.
Date: 1830-03-25
Case sentence: Beslöts att ge frivilligt bidrag till bonden Erik Ersson för vid brand ihjälrökta hästar.
23. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Häggenås
Date: 1830-03-25
Case sentence: Beslöts att ge frivilligt bidrag till bonden Erik Ersson för vid brand ihjälrökta hästar.
Date: 1830-03-25
Case sentence: Beslöts att ge frivilligt bidrag till bonden Erik Ersson för vid brand ihjälrökta hästar.
24. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1848-06-04
Case sentence: Beslöts om ersättning till Erik Ersson för skada på hans åker i samband med vägbygget.
Date: 1848-06-04
Case sentence: Beslöts om ersättning till Erik Ersson för skada på hans åker i samband med vägbygget.
24. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1848-06-04
Case sentence: Beslöts om ersättning till Erik Ersson för skada på hans åker i samband med vägbygget.
Date: 1848-06-04
Case sentence: Beslöts om ersättning till Erik Ersson för skada på hans åker i samband med vägbygget.
25. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1830-10-17
Case sentence: Gratialist Sannbergs söner och gossen Erik Ersson utbjudes till årtjänst den senare emot ersättning från fattigkassan.
Date: 1830-10-17
Case sentence: Gratialist Sannbergs söner och gossen Erik Ersson utbjudes till årtjänst den senare emot ersättning från fattigkassan.
25. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1830-10-17
Case sentence: Gratialist Sannbergs söner och gossen Erik Ersson utbjudes till årtjänst den senare emot ersättning från fattigkassan.
Date: 1830-10-17
Case sentence: Gratialist Sannbergs söner och gossen Erik Ersson utbjudes till årtjänst den senare emot ersättning från fattigkassan.
26. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1845-03-25
Case sentence: Erik Ersson åtager sig att anföra arbetet med Högbrons reparation samt beslöts om ersättning för gravöppning.
Date: 1845-03-25
Case sentence: Erik Ersson åtager sig att anföra arbetet med Högbrons reparation samt beslöts om ersättning för gravöppning.
26. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1845-03-25
Case sentence: Erik Ersson åtager sig att anföra arbetet med Högbrons reparation samt beslöts om ersättning för gravöppning.
Date: 1845-03-25
Case sentence: Erik Ersson åtager sig att anföra arbetet med Högbrons reparation samt beslöts om ersättning för gravöppning.
27. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Alsen
Date: 1811-07-28
Case sentence: Beslöts att Eric Erson själv skall försörja sin inhysta utlänning eller honom bortskaffa före nästa mantalsskrivning.
Date: 1811-07-28
Case sentence: Beslöts att Eric Erson själv skall försörja sin inhysta utlänning eller honom bortskaffa före nästa mantalsskrivning.
27. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Alsen
Date: 1811-07-28
Case sentence: Beslöts att Eric Erson själv skall försörja sin inhysta utlänning eller honom bortskaffa före nästa mantalsskrivning.
Date: 1811-07-28
Case sentence: Beslöts att Eric Erson själv skall försörja sin inhysta utlänning eller honom bortskaffa före nästa mantalsskrivning.
28. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Häggenås
Date: 1847-10-03
Case sentence: Val av deputerad att söka få nedsättning på summan i brandsyneinstrument å brandskada hos Erik Ersson.
Date: 1847-10-03
Case sentence: Val av deputerad att söka få nedsättning på summan i brandsyneinstrument å brandskada hos Erik Ersson.
28. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Häggenås
Date: 1847-10-03
Case sentence: Val av deputerad att söka få nedsättning på summan i brandsyneinstrument å brandskada hos Erik Ersson.
Date: 1847-10-03
Case sentence: Val av deputerad att söka få nedsättning på summan i brandsyneinstrument å brandskada hos Erik Ersson.
29. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Häggenås
Date: 1847-09-12
Case sentence: Brandsyneinstrument över brandskada hos Erik Ersson uppläses samt anses att nedprutning bör ske innan summan godkännes till betalning.
Date: 1847-09-12
Case sentence: Brandsyneinstrument över brandskada hos Erik Ersson uppläses samt anses att nedprutning bör ske innan summan godkännes till betalning.
29. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Häggenås
Date: 1847-09-12
Case sentence: Brandsyneinstrument över brandskada hos Erik Ersson uppläses samt anses att nedprutning bör ske innan summan godkännes till betalning.
Date: 1847-09-12
Case sentence: Brandsyneinstrument över brandskada hos Erik Ersson uppläses samt anses att nedprutning bör ske innan summan godkännes till betalning.
30. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Brunflo
Date: 1768-07-24
Case sentence: En föreningsskrift upprättad mellan bonden Erik Eriksson i Optand och dess hustru Karin Hemmingsdotter rörande äktenskapssämja - Karin Hemmingsdotters brytande av föreningen
Date: 1768-07-24
Case sentence: En föreningsskrift upprättad mellan bonden Erik Eriksson i Optand och dess hustru Karin Hemmingsdotter rörande äktenskapssämja - Karin Hemmingsdotters brytande av föreningen
30. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Brunflo
Date: 1768-07-24
Case sentence: En föreningsskrift upprättad mellan bonden Erik Eriksson i Optand och dess hustru Karin Hemmingsdotter rörande äktenskapssämja - Karin Hemmingsdotters brytande av föreningen
Date: 1768-07-24
Case sentence: En föreningsskrift upprättad mellan bonden Erik Eriksson i Optand och dess hustru Karin Hemmingsdotter rörande äktenskapssämja - Karin Hemmingsdotters brytande av föreningen
31. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Brunflo
Date: 1768-05-15
Case sentence: En föreningsskrift upprättad mellan bonden Erik Eriksson i Optand och dess hustru Karin Hemmingsdotter rörande äktenskapssämja - Karin Hemmingsdotters brytande av föreningen
Date: 1768-05-15
Case sentence: En föreningsskrift upprättad mellan bonden Erik Eriksson i Optand och dess hustru Karin Hemmingsdotter rörande äktenskapssämja - Karin Hemmingsdotters brytande av föreningen
31. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Brunflo
Date: 1768-05-15
Case sentence: En föreningsskrift upprättad mellan bonden Erik Eriksson i Optand och dess hustru Karin Hemmingsdotter rörande äktenskapssämja - Karin Hemmingsdotters brytande av föreningen
Date: 1768-05-15
Case sentence: En föreningsskrift upprättad mellan bonden Erik Eriksson i Optand och dess hustru Karin Hemmingsdotter rörande äktenskapssämja - Karin Hemmingsdotters brytande av föreningen
32. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lockne
Date: 1857-08-09
Case sentence: Bestämdes att Erik Ersson i Borgvattnet och Skallsjön, så länge han tillbörligen vårdade sin far skulle erhålla bestämd årlig ersättning ur fattigkassan.
Date: 1857-08-09
Case sentence: Bestämdes att Erik Ersson i Borgvattnet och Skallsjön, så länge han tillbörligen vårdade sin far skulle erhålla bestämd årlig ersättning ur fattigkassan.
32. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lockne
Date: 1857-08-09
Case sentence: Bestämdes att Erik Ersson i Borgvattnet och Skallsjön, så länge han tillbörligen vårdade sin far skulle erhålla bestämd årlig ersättning ur fattigkassan.
Date: 1857-08-09
Case sentence: Bestämdes att Erik Ersson i Borgvattnet och Skallsjön, så länge han tillbörligen vårdade sin far skulle erhålla bestämd årlig ersättning ur fattigkassan.
33. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Rätan
Date: 1873-05-11
Case sentence: Att ansöka hos Kungl. Majt,(vid hans besök i Östersund) om statsbidrag till projekterad väg mellan Klövsjö och Årsundskrogen, valdes Erik Eriksson, Bryngelhögen
Date: 1873-05-11
Case sentence: Att ansöka hos Kungl. Majt,(vid hans besök i Östersund) om statsbidrag till projekterad väg mellan Klövsjö och Årsundskrogen, valdes Erik Eriksson, Bryngelhögen
33. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Rätan
Date: 1873-05-11
Case sentence: Att ansöka hos Kungl. Majt,(vid hans besök i Östersund) om statsbidrag till projekterad väg mellan Klövsjö och Årsundskrogen, valdes Erik Eriksson, Bryngelhögen
Date: 1873-05-11
Case sentence: Att ansöka hos Kungl. Majt,(vid hans besök i Östersund) om statsbidrag till projekterad väg mellan Klövsjö och Årsundskrogen, valdes Erik Eriksson, Bryngelhögen
34. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1842-12-26
Case sentence: Beslöts att Erik Ersson som skall anföra byggandet av en mindre bro i Torps socken får begagna det tåg som anskaffats till Litsbron mot uttagande av ersättning.
Date: 1842-12-26
Case sentence: Beslöts att Erik Ersson som skall anföra byggandet av en mindre bro i Torps socken får begagna det tåg som anskaffats till Litsbron mot uttagande av ersättning.
34. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1842-12-26
Case sentence: Beslöts att Erik Ersson som skall anföra byggandet av en mindre bro i Torps socken får begagna det tåg som anskaffats till Litsbron mot uttagande av ersättning.
Date: 1842-12-26
Case sentence: Beslöts att Erik Ersson som skall anföra byggandet av en mindre bro i Torps socken får begagna det tåg som anskaffats till Litsbron mot uttagande av ersättning.
35. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Frösö
Date: 1841-07-05
Case sentence: Olof Pehrsson i Östberg, Pehr Pehrsson i Slandrom och Olof Olsson i Västerhus avsade sig sina tjänster som sexmän och i deras ställe valdes Eric Ersson i Mjälle, Olof Larsson i Rasten och Pehr Göransson i Stocke.
Date: 1841-07-05
Case sentence: Olof Pehrsson i Östberg, Pehr Pehrsson i Slandrom och Olof Olsson i Västerhus avsade sig sina tjänster som sexmän och i deras ställe valdes Eric Ersson i Mjälle, Olof Larsson i Rasten och Pehr Göransson i Stocke.
35. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Frösö
Date: 1841-07-05
Case sentence: Olof Pehrsson i Östberg, Pehr Pehrsson i Slandrom och Olof Olsson i Västerhus avsade sig sina tjänster som sexmän och i deras ställe valdes Eric Ersson i Mjälle, Olof Larsson i Rasten och Pehr Göransson i Stocke.
Date: 1841-07-05
Case sentence: Olof Pehrsson i Östberg, Pehr Pehrsson i Slandrom och Olof Olsson i Västerhus avsade sig sina tjänster som sexmän och i deras ställe valdes Eric Ersson i Mjälle, Olof Larsson i Rasten och Pehr Göransson i Stocke.
36. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Frösö
Date: 1845-07-27
Case sentence: Bonden Lars Bertilsson i Glasätt fick i uppdrag att anskaffa kläder och sängkläder till rotehjonet Eric Ersson Trångberg den äldre. Änkan Märtha Salomonsdotter i Långåker antas som rotehjon i Valla rote. Dessutom delas fattigmedel ut till ett flertal namngivna personer.
Date: 1845-07-27
Case sentence: Bonden Lars Bertilsson i Glasätt fick i uppdrag att anskaffa kläder och sängkläder till rotehjonet Eric Ersson Trångberg den äldre. Änkan Märtha Salomonsdotter i Långåker antas som rotehjon i Valla rote. Dessutom delas fattigmedel ut till ett flertal namngivna personer.
36. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Frösö
Date: 1845-07-27
Case sentence: Bonden Lars Bertilsson i Glasätt fick i uppdrag att anskaffa kläder och sängkläder till rotehjonet Eric Ersson Trångberg den äldre. Änkan Märtha Salomonsdotter i Långåker antas som rotehjon i Valla rote. Dessutom delas fattigmedel ut till ett flertal namngivna personer.
Date: 1845-07-27
Case sentence: Bonden Lars Bertilsson i Glasätt fick i uppdrag att anskaffa kläder och sängkläder till rotehjonet Eric Ersson Trångberg den äldre. Änkan Märtha Salomonsdotter i Långåker antas som rotehjon i Valla rote. Dessutom delas fattigmedel ut till ett flertal namngivna personer.
37. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lockne
Date: 1863-02-18
Case sentence: Kyrkvärden Eric Pehrsson i Rise och bonden Nils Ersson i Rise utsågs att justera och underskriva dagens sockenstämmoprotokoll.
Date: 1863-02-18
Case sentence: Kyrkvärden Eric Pehrsson i Rise och bonden Nils Ersson i Rise utsågs att justera och underskriva dagens sockenstämmoprotokoll.
37. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lockne
Date: 1863-02-18
Case sentence: Kyrkvärden Eric Pehrsson i Rise och bonden Nils Ersson i Rise utsågs att justera och underskriva dagens sockenstämmoprotokoll.
Date: 1863-02-18
Case sentence: Kyrkvärden Eric Pehrsson i Rise och bonden Nils Ersson i Rise utsågs att justera och underskriva dagens sockenstämmoprotokoll.
38. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Frösö
Date: 1830-07-18
Case sentence: Eric Larsson i Långåker och Pehr Bengtsson i Namn begärde att bli entledigade som sexmän och i deras ställe valdes Anders Pehrsson i Berge och Jonas Ersson i Namn.
Date: 1830-07-18
Case sentence: Eric Larsson i Långåker och Pehr Bengtsson i Namn begärde att bli entledigade som sexmän och i deras ställe valdes Anders Pehrsson i Berge och Jonas Ersson i Namn.
38. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Frösö
Date: 1830-07-18
Case sentence: Eric Larsson i Långåker och Pehr Bengtsson i Namn begärde att bli entledigade som sexmän och i deras ställe valdes Anders Pehrsson i Berge och Jonas Ersson i Namn.
Date: 1830-07-18
Case sentence: Eric Larsson i Långåker och Pehr Bengtsson i Namn begärde att bli entledigade som sexmän och i deras ställe valdes Anders Pehrsson i Berge och Jonas Ersson i Namn.
39. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lockne
Date: 1855-05-28
Case sentence: Pehr Ersson i Rossbol och Hans Pehrsson i Ede valdes in i sockennämnden. Såsom ordförande i sockennämnden ville Jonas Nilsson utgå ur skolstyrelsen och i hans ställe valdes Erik Pehrsson i Rise.
Date: 1855-05-28
Case sentence: Pehr Ersson i Rossbol och Hans Pehrsson i Ede valdes in i sockennämnden. Såsom ordförande i sockennämnden ville Jonas Nilsson utgå ur skolstyrelsen och i hans ställe valdes Erik Pehrsson i Rise.
39. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lockne
Date: 1855-05-28
Case sentence: Pehr Ersson i Rossbol och Hans Pehrsson i Ede valdes in i sockennämnden. Såsom ordförande i sockennämnden ville Jonas Nilsson utgå ur skolstyrelsen och i hans ställe valdes Erik Pehrsson i Rise.
Date: 1855-05-28
Case sentence: Pehr Ersson i Rossbol och Hans Pehrsson i Ede valdes in i sockennämnden. Såsom ordförande i sockennämnden ville Jonas Nilsson utgå ur skolstyrelsen och i hans ställe valdes Erik Pehrsson i Rise.
40. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lockne
Date: 1856-10-05
Case sentence: Beslut rörande vissa av folkskolelärarens löneförmåner. Hemmansägarna Lars Olofsson i Bleka, Pehr Ersson i Rossbol, Erik Pehrsson i Ångsta och Anders Olof Forsberg i Rise valdes till deputerade att med skolläraren göra upp om övriga löneförmåner.
Date: 1856-10-05
Case sentence: Beslut rörande vissa av folkskolelärarens löneförmåner. Hemmansägarna Lars Olofsson i Bleka, Pehr Ersson i Rossbol, Erik Pehrsson i Ångsta och Anders Olof Forsberg i Rise valdes till deputerade att med skolläraren göra upp om övriga löneförmåner.
40. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lockne
Date: 1856-10-05
Case sentence: Beslut rörande vissa av folkskolelärarens löneförmåner. Hemmansägarna Lars Olofsson i Bleka, Pehr Ersson i Rossbol, Erik Pehrsson i Ångsta och Anders Olof Forsberg i Rise valdes till deputerade att med skolläraren göra upp om övriga löneförmåner.
Date: 1856-10-05
Case sentence: Beslut rörande vissa av folkskolelärarens löneförmåner. Hemmansägarna Lars Olofsson i Bleka, Pehr Ersson i Rossbol, Erik Pehrsson i Ångsta och Anders Olof Forsberg i Rise valdes till deputerade att med skolläraren göra upp om övriga löneförmåner.
41. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lockne
Date: 1858-05-02
Case sentence: Sockenmännen godkände fattigstyrelsens förslag varigenom torparen Eric Carlsson åtog sig att vårda sjuke torparen Pehr Ersson. Vidare beslutades att gamle gratialisten Pehr Back med hustru skulle få vandra kring socknen, i likhet med övriga fattighjon. Deras egendom skulle tas i förvar av fattigstyrelsen..
Date: 1858-05-02
Case sentence: Sockenmännen godkände fattigstyrelsens förslag varigenom torparen Eric Carlsson åtog sig att vårda sjuke torparen Pehr Ersson. Vidare beslutades att gamle gratialisten Pehr Back med hustru skulle få vandra kring socknen, i likhet med övriga fattighjon. Deras egendom skulle tas i förvar av fattigstyrelsen..
41. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lockne
Date: 1858-05-02
Case sentence: Sockenmännen godkände fattigstyrelsens förslag varigenom torparen Eric Carlsson åtog sig att vårda sjuke torparen Pehr Ersson. Vidare beslutades att gamle gratialisten Pehr Back med hustru skulle få vandra kring socknen, i likhet med övriga fattighjon. Deras egendom skulle tas i förvar av fattigstyrelsen..
Date: 1858-05-02
Case sentence: Sockenmännen godkände fattigstyrelsens förslag varigenom torparen Eric Carlsson åtog sig att vårda sjuke torparen Pehr Ersson. Vidare beslutades att gamle gratialisten Pehr Back med hustru skulle få vandra kring socknen, i likhet med övriga fattighjon. Deras egendom skulle tas i förvar av fattigstyrelsen..
42. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lockne
Date: 1858-04-05
Case sentence: Följande valdes till ombud för de sex rotarna, att närvara vid den allmänna gällstämman söndagen den 11 april i Brunflo sockenstuga. Jöns Nilsson, Pehr Ersson i Rossbol, Olof Jönsson i Börön, Lars Olsson i Bleka, Lars Pehrsson i Byn och Eric Pehrsson i Ångsta.
Date: 1858-04-05
Case sentence: Följande valdes till ombud för de sex rotarna, att närvara vid den allmänna gällstämman söndagen den 11 april i Brunflo sockenstuga. Jöns Nilsson, Pehr Ersson i Rossbol, Olof Jönsson i Börön, Lars Olsson i Bleka, Lars Pehrsson i Byn och Eric Pehrsson i Ångsta.
42. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lockne
Date: 1858-04-05
Case sentence: Följande valdes till ombud för de sex rotarna, att närvara vid den allmänna gällstämman söndagen den 11 april i Brunflo sockenstuga. Jöns Nilsson, Pehr Ersson i Rossbol, Olof Jönsson i Börön, Lars Olsson i Bleka, Lars Pehrsson i Byn och Eric Pehrsson i Ångsta.
Date: 1858-04-05
Case sentence: Följande valdes till ombud för de sex rotarna, att närvara vid den allmänna gällstämman söndagen den 11 april i Brunflo sockenstuga. Jöns Nilsson, Pehr Ersson i Rossbol, Olof Jönsson i Börön, Lars Olsson i Bleka, Lars Pehrsson i Byn och Eric Pehrsson i Ångsta.
43. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Frösö
Date: 1812-06-28
Case sentence: Tillsätts kyrkoråd bestående av två besuttna hemmansägare från var och en av församlingens sex rotar. Carl Ersson i Västbyn och Nils Hemmingsson i Rise från Västerhus rote. Från Berge rote Lars Andersson i Långåker och Carl Hemingsson i Halvarsgärde. Från Östbergs rote Mats Hansson i Mällbyn och Israel Sundvisson i Mjälle. Från Valla rote Olof Nilsson i Mickelsgården och Nils Månsson i Härke. Från Genvalla rote Johan Pehrsson i Genvalla och Erik Andersson i Fillsta. Från Slandroms rote Olof Olofsson i Slandrom och Jonas Olofsson i Rasten.
Date: 1812-06-28
Case sentence: Tillsätts kyrkoråd bestående av två besuttna hemmansägare från var och en av församlingens sex rotar. Carl Ersson i Västbyn och Nils Hemmingsson i Rise från Västerhus rote. Från Berge rote Lars Andersson i Långåker och Carl Hemingsson i Halvarsgärde. Från Östbergs rote Mats Hansson i Mällbyn och Israel Sundvisson i Mjälle. Från Valla rote Olof Nilsson i Mickelsgården och Nils Månsson i Härke. Från Genvalla rote Johan Pehrsson i Genvalla och Erik Andersson i Fillsta. Från Slandroms rote Olof Olofsson i Slandrom och Jonas Olofsson i Rasten.
43. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Frösö
Date: 1812-06-28
Case sentence: Tillsätts kyrkoråd bestående av två besuttna hemmansägare från var och en av församlingens sex rotar. Carl Ersson i Västbyn och Nils Hemmingsson i Rise från Västerhus rote. Från Berge rote Lars Andersson i Långåker och Carl Hemingsson i Halvarsgärde. Från Östbergs rote Mats Hansson i Mällbyn och Israel Sundvisson i Mjälle. Från Valla rote Olof Nilsson i Mickelsgården och Nils Månsson i Härke. Från Genvalla rote Johan Pehrsson i Genvalla och Erik Andersson i Fillsta. Från Slandroms rote Olof Olofsson i Slandrom och Jonas Olofsson i Rasten.
Date: 1812-06-28
Case sentence: Tillsätts kyrkoråd bestående av två besuttna hemmansägare från var och en av församlingens sex rotar. Carl Ersson i Västbyn och Nils Hemmingsson i Rise från Västerhus rote. Från Berge rote Lars Andersson i Långåker och Carl Hemingsson i Halvarsgärde. Från Östbergs rote Mats Hansson i Mällbyn och Israel Sundvisson i Mjälle. Från Valla rote Olof Nilsson i Mickelsgården och Nils Månsson i Härke. Från Genvalla rote Johan Pehrsson i Genvalla och Erik Andersson i Fillsta. Från Slandroms rote Olof Olofsson i Slandrom och Jonas Olofsson i Rasten.
44. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Frösö
Date: 1812-06-28
Case sentence: Tillsätts kyrkoråd bestående av två besuttna hemmansägare från Westerhus rote, Carl Ersson i Västbyn och Nils Hemmingsson i Rise. I Berge rote Lars Andersson i Långåker och Carl Hemmingsson i Halfvarsgärde. I Östbergs rote, Mats Hansson i Mällbyn och Israel Sundvisson i Mielle. I Valla rote Olof Nilsson i Mickelsgård och Nils Månsson i Herke. I Genvalla rote, Johan Pehrsson i Genvalla och Erik Andersson i Fillsta. I Slandroms rote Olof Olofsson i Slandrom och Jonas Olofsson i Rasten.
Date: 1812-06-28
Case sentence: Tillsätts kyrkoråd bestående av två besuttna hemmansägare från Westerhus rote, Carl Ersson i Västbyn och Nils Hemmingsson i Rise. I Berge rote Lars Andersson i Långåker och Carl Hemmingsson i Halfvarsgärde. I Östbergs rote, Mats Hansson i Mällbyn och Israel Sundvisson i Mielle. I Valla rote Olof Nilsson i Mickelsgård och Nils Månsson i Herke. I Genvalla rote, Johan Pehrsson i Genvalla och Erik Andersson i Fillsta. I Slandroms rote Olof Olofsson i Slandrom och Jonas Olofsson i Rasten.
44. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Frösö
Date: 1812-06-28
Case sentence: Tillsätts kyrkoråd bestående av två besuttna hemmansägare från Westerhus rote, Carl Ersson i Västbyn och Nils Hemmingsson i Rise. I Berge rote Lars Andersson i Långåker och Carl Hemmingsson i Halfvarsgärde. I Östbergs rote, Mats Hansson i Mällbyn och Israel Sundvisson i Mielle. I Valla rote Olof Nilsson i Mickelsgård och Nils Månsson i Herke. I Genvalla rote, Johan Pehrsson i Genvalla och Erik Andersson i Fillsta. I Slandroms rote Olof Olofsson i Slandrom och Jonas Olofsson i Rasten.
Date: 1812-06-28
Case sentence: Tillsätts kyrkoråd bestående av två besuttna hemmansägare från Westerhus rote, Carl Ersson i Västbyn och Nils Hemmingsson i Rise. I Berge rote Lars Andersson i Långåker och Carl Hemmingsson i Halfvarsgärde. I Östbergs rote, Mats Hansson i Mällbyn och Israel Sundvisson i Mielle. I Valla rote Olof Nilsson i Mickelsgård och Nils Månsson i Herke. I Genvalla rote, Johan Pehrsson i Genvalla och Erik Andersson i Fillsta. I Slandroms rote Olof Olofsson i Slandrom och Jonas Olofsson i Rasten.
45. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lockne
Date: 1856-05-12
Case sentence: Jonas Nilsson i Forsta begärde att få bli entledigad från ordförandeskapet i sockennämnden och i hans ställe valdes hemmansägaren Erik Pehrsson i Rise till ny ordförande. Olof Karlsson i Bleka, Lars Nilsson i Valne och Esbjörn Iwarsson i Änge valdes till nya ledamöter jämte de kvarstående Pehr Ersson i Rossbol och Hans Pehrsson i Ede. De två sistnämnda samt Esbjörn Iwarsson valdes till ledamöter i undersökningsnämnden för frågor om hemmansklyvningar och jordavsöndringar. Till vaccinationsföreståndare utsågs Esbjörn Iwarsson i Änge.
Date: 1856-05-12
Case sentence: Jonas Nilsson i Forsta begärde att få bli entledigad från ordförandeskapet i sockennämnden och i hans ställe valdes hemmansägaren Erik Pehrsson i Rise till ny ordförande. Olof Karlsson i Bleka, Lars Nilsson i Valne och Esbjörn Iwarsson i Änge valdes till nya ledamöter jämte de kvarstående Pehr Ersson i Rossbol och Hans Pehrsson i Ede. De två sistnämnda samt Esbjörn Iwarsson valdes till ledamöter i undersökningsnämnden för frågor om hemmansklyvningar och jordavsöndringar. Till vaccinationsföreståndare utsågs Esbjörn Iwarsson i Änge.
45. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lockne
Date: 1856-05-12
Case sentence: Jonas Nilsson i Forsta begärde att få bli entledigad från ordförandeskapet i sockennämnden och i hans ställe valdes hemmansägaren Erik Pehrsson i Rise till ny ordförande. Olof Karlsson i Bleka, Lars Nilsson i Valne och Esbjörn Iwarsson i Änge valdes till nya ledamöter jämte de kvarstående Pehr Ersson i Rossbol och Hans Pehrsson i Ede. De två sistnämnda samt Esbjörn Iwarsson valdes till ledamöter i undersökningsnämnden för frågor om hemmansklyvningar och jordavsöndringar. Till vaccinationsföreståndare utsågs Esbjörn Iwarsson i Änge.
Date: 1856-05-12
Case sentence: Jonas Nilsson i Forsta begärde att få bli entledigad från ordförandeskapet i sockennämnden och i hans ställe valdes hemmansägaren Erik Pehrsson i Rise till ny ordförande. Olof Karlsson i Bleka, Lars Nilsson i Valne och Esbjörn Iwarsson i Änge valdes till nya ledamöter jämte de kvarstående Pehr Ersson i Rossbol och Hans Pehrsson i Ede. De två sistnämnda samt Esbjörn Iwarsson valdes till ledamöter i undersökningsnämnden för frågor om hemmansklyvningar och jordavsöndringar. Till vaccinationsföreståndare utsågs Esbjörn Iwarsson i Änge.