SDHK No: 8124
Date of issue
1362 maj 17Place of issue
’Suthertorp’Contents
Kung Håkan återställer, med samtycke av sina råd, riddarna Nils Turesson, Karl Ulfsson av Tofta, Bengt Filipsson och Trotte Petersson, till riddaren Magnus Nilsson godset Strömmestad (i Harstads socken), som herr Bengt Algotsson innehaft men som kung Erik på sin tid skänkt herr Magnus i ett brev, vars närmare bestämmelser åberopas (nu förlorat).
Language
latin
Sources
- Post-medieval copy: Örnhielm: XI, pag. 11
- Post-medieval summary/annotation: Regest av Rabenius i Skoklostersaml. I:vol. 138kv, dep. i RA
Document text
Nos Haqvinus dei gratia rex Sveciæ et Norvegiæ, Tenore præsentium constare volumus universis, qvod nos secundum consilium et dictum dilectorum et fidelium consiliariorum nostrorum, dominorum Nicolai Thuresson, Caroli Ulfson de Thoftom, Benedicti Philippusson, et Throttonis Patersson militum, nobili militi nobis dilecto, domino Magno Nilesson(a) qvædam bona dicta Strømstatha alias ipsi, per carissimum fratrem nostrum regem Ericum bonæ memoriæ dimissa, qvæ qvidem bona dominus Benedictus Algotzson pro tempore possedit, adiudicamus et restituimus per præsentes perpetuo possidenda, prout jn eiusdem fratris nostri carissimi literis est expressum, Mandantes omnibus et singulis(b) , redditibus et obventionibus bonorum huiusmodi decetero respondere et satisfacere studeant, et nulli alii qvovis modo. Prohibemus etiam, sub obtentu gratiæ nostræ firmiter et districte, neqvis, cuiuscumque conditionis aut status existat, præter ipsum dominum Magnum Niclisson, et eum qvi ius seu causam ab eo obtinuerit, se de bonis huiusmodi qvomodolibet intromittat, prout indignationem nostram duxerit, evitandam. Datum Suthertorp anno domini M. CCC.LX.II. foeria (a ) tertia proxima ante Erici.L. S.
Printed
- DS 6625 se pdf av tryck
Literature and comments
se DS nr 6625
Amended
2015-06-05