SDHK-nr: 9070
Datering
1367 maj 2Utfärdandeort
SkänningeInnehåll
Riddaren Karl Ulfsson i Ulvåsa kungör att han av fri vilja givit och ger till konung Albrekt och i dennes namn till konungens fader, hertig Albrekt av Mecklenburg, 1 år framåt, halva avkastningen av sina egna och till sig pantsatta gods, vilken halva uppbörd konungens eller hertigens sändebud eller uppbördsman utan hinder skall uppbära vid de tider, då vederbörande räntor brukar utgå. (Se vidare DS nr 7515).
Utfärdaren beseglar.
Språk
latin
Källor
- Original: or. perg., Verträge mit Schweden, nr 28, Mecklenburgisches Landeshauptarchiv Schwerin.
Brevtext
Ego Karolus wlfson de Vlfasom miles Recognosco publice per presentes et profiteor euidenter . quod Jllustri ’ principi domino meo dilecto . domino Alberto regi Swecie / et ad manus suas fideles . Magnifico principi . domino ’ Alberto dei gracia Duci Magnopolensi patri suo dilecto / ob incumbentem necessitatem / et diuersorum ’ ipsius domini mei regis . et regni sui emulorum inpungnacionem . plena deliberacione prehabita / de mera ’ et libera voluntate mea dedi / et assignaui in subsidium dicte necessitatis . et per presentes do et ’ assigno / dimidietatem omnium reddituum meorum de bonis meis . proprijs / quibuscumque / et eciam / de bonis ’ michi inpigneratis / ab hinc vsque ad vnum annum continue subsequentem infra regnum Swecie quomodolibet ’ deriuancium(a) et proueniencium . quam quidem dimidietatem nuncius seu Collector / dicti domini mei regis ’ et patris sui predicti ad subleuandam michi missus et deputatus . suis terminis / quibus predicti redditus consueue = ’ rant exsolui / sine impedimento / expedite subleuabit / Dans et concedens eidem pro me et meis ’ heredibus plenam in premissis licenciam . et omnimodam potestatem . Volens eciam omnes et singulos / quos ’ valeo ad hoc inducere / et fideliter informare / ut eciam ipsi huiusmodi subsidium scilicet dimidie-’tatem bonorum et prouentuum suorum domino meo regi predicto / voluntarie dare curent et erogare ’ de bonis suis / prout superius de meis est expressum . Si vero aliquis huic subsidio erogando ’ resistere et rebellare presumpserit / et . ipsum voluntarie noluerit erogare / contra eundem domino ’ meo regi predicto / effectiuum auxilium pro toto posse meo faciam / donec idem rebellans ’ subsidium faciat memoratum . Jn cuius testimonium sigillum meum presentibus est appensum ’ * Datum Skænynghe Anno domini M °ccc° septimo dominica qua cantatur Misericordia dominj -
Extratext
På baksidan kanslipåskrift från 1600-talets början: Carolus Wlfen(b) von vlfas vbergibet kunig Albrechten zu Sweden seine halbe einkumst von allen seinen gutern / auf ein iar / ihn damit in seiner bedrenglichen not zu entsetzen. Datirt anno 1367.Signum med samma hand: H . 15 .
Sigill
Sigillet, runt och i ofärgat vax, är skadat i omkretsen. Det har ett mot höger upprest lejon i skölden. Av omskriften läses: . . AROLI . V ..... .... TIS.
Tryckt
- BSH I, s. 118-119, nr 38
Mekl. UB XVI, nr 9629
DS 7515 se pdf av tryck
Litteratur och kommentar
se DS nr 7515 och där anförd litteratur.
Senast ändrad
2015-06-05