Koll. 124, op. 1, no. 147

Smolenskarkivet 1604–1611

Arkivsignum
Arkivsignum Koll. 124, op. 1, no. 147
Arkivinstitution
Arkivinstitution St. Petersburg Institute of History, Russian Academy of Sciences
Antal blad I dokument/rulle
Antal blad I dokument/rulle 2
Ursprungsarkiv
Ursprungsarkiv B - Sigismund's camp
Innehåll
Innehåll Petitions / Челобитные
Beskrivning (engelska)
Beskrivning (engelska) Sheet 1. Petition from the merchant Averkij Sysoev to Tsar Boris Godunov making accusations against the king’s treasurer, Luk’jan Ivanovič Mamonič, who owes money to Averkij’s father Sysoj and has not repaid his debt. Averkij Sysoev asks Michail Glebovič Saltykov, I. P. Tatiščev and d’jak Zacharij Svijazev, all of them envoys to Lithuania, to seek help from King Sigismund III. Sheet 2. Petition from the merchant Averkij Sysoev to King Sigismund III, making accusations against the king’s treasurer, Luk’jan Ivanovič Mamonič, who owes money to Averkij’s father, with the late Ignatij Michajlovič Oršanin standing surety. Averkij Sysoev asks for the debt to be adjudicated.
Beskrivning (ryska)
Beskrivning (ryska) Лист 1: Челобитная торгового человека Аверкия Сысоева на королевского скарбного Лукьяна Ивановича Мамонича, который задолжал отцу Аверкия Сысою и не платит долгов с просьбой поручить послам в Литву М. Г. Салтыкову, И. П. Татищеву и дьяку З. Свиязеву ходатайствовать за Сысоева перед королем Сигизмундом III. Об.: Челобитная царю Борису Лист 2: Челобитная торгового человека Аверкия Сысоева королю Сигизмунду III на королевского скарбного Лукьяна Ивановича Мамонича, задолжавшего отцу Аверкия Сысою по поруке по умершем Игнатии Михайловиче Оршанине с просьбой о суде.
Textutdrag
Textutdrag Царю государю и великому князю Борису Федоровичю всея Руси бьет челом сирота твоя государева, торговой человек Оверкеец Сысоев на королевскова скарбнова на пана Лукьяна Иванова сына Момоничя. Взяти была, государь, оцу моему Сысою на том пане Лукьяне Момониче поручных денег за товар шессот рублев. И тот, государь, скарбной пан Лукьян Момонич тех поручных денег оцу моему Сысою не платил. И отец, государь, мой Сысой, отходя сего света, писал те свои денги за тот свой товар в духовную свою паметь. И преже, государь, сего я, сирота твоя государева, ездил с твоими государевыми з большими послы с Михайлом Глебовичем Солтыковым да с Ыгнятьем Петровичем Тотищевым да з дьяки з Захарьем Свиязевым да с Посником Дмитреевым в Литовскую землю бити челом королю на тово скарбного на пана на Лукьяна Момонича. И литовской король мне, си(ро)те твоему государеву, с тем Лукьяном управы не учинил в оца моево животех. Милостивый царь государь и великий князь Борис Федорович всея Руси, покажи милость, вели государь, своим государевым послам поговорити литовскому королю Жигимонту, штобы мне, сироте твоей государеве, литовской король велел дати на того своего скарбнова на пана Лукьяна Момонича свой королевской суд и управу в животе оца моего. Царь государь и великий князь Борис Федорович всея Руси, смилуйся! Великому государю королю Жигимонту польскому и великому князю литовскому бьет челом масковского государя царя и великого князя Бориса Федоровичя всеа Руси самодержца бьет челом тарговой человек Оверкеец Сысоев на твоего государева скарбного на пана на Лукьяна Иванова сына Мамоничя. Взяти было, государь, отцу моему Сысою на том пане на Лукьяне Мамониче поручных денег за тавар шестьсот рублев, что он имался порукою отцу моему Сысою по свояке по своем по Игнатье Михайлове сыне по Оршенине. И тово, государь, свояка ево пана Лукьянова Игнатья в животе не стало, а приказал тот свояк его Игнатей после своего живота дом свой (и) животы свои и статки тому свояку своему пану Лукьяну Мамоничю. И за товар отцу моему Сысою шесть сот рублев приказал тому свояку своему пану Лукьяну заплатить из своего живота. И тот пан Лукьян Мамонич по приказу свояка своего пана Игнатьева и по поруке своей, что он имался порукою по нем отцу моему Сысою не платил. И отц мой Сысой, отходя сево света, писал за тот товар шестьсот рублев в духовную свою память на том пане Лукьяне Мамониче. И тот, государь, пан Лукьян мне тех денег отца моего по духовной грамоте и по приказу свояка своего Игнатья не платит, а животом отца моего и моим корыстуетца. Милостивый государь, король Жигимонт польской и великой князь литовски(й), покажи милость, вели мне дати на своего государева скарбново на пана Лукьяна свой королевской суд и управу дать. Государь, смилуйся!
Polsk påskrift
Polsk påskrift 2v: Czb. na pana skarbnego o paręke za 600 rubli / Petition against the treasurer concerning a debt of 600 roubles / Челобитная на пана скарбного о поруке за 600 рублей