SDHK-nr: 2220

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven

Datering
1307  oktober  21
Utfärdandeort
Fånö 
Innehåll

Folke Jonsson kungör att han gjort ett jordabyte med Margareta i ”hikkaby” på hennes söners vägnar och med samtycke av sönernas farbröder Johannes Röriksson och Ingevald samt andra släktingar; därvid mottog han av henne och hennes söner 14 örtugland i Fånö och tilldelade dem i utbyte 1/2 markland i ”husaby marchem” (Husaby Markim) med alla tillägor, vilket han köpt av sin kusin herr Johannes, f.d. lagman i Södermanland. Utfärdaren ber avslutningsvis alla och envar att bistå Margareta och hennes söner mot den som eventuellt kan komma att göra anspråk på nämnda halva markland samt lovar att han och hans arvingar i så fall skall vara deras hemulsmän i detta.

Utfärdaren beseglar.

Språk

latin

Källor
  • Original: Or. perg. RA 0101 bilder
  • Eftermedeltida avskrifter: Brocman: Misc. 3:42; R. L., p. 179
Brevtext

Omnibus presentes litteras jnspecturis, fulko jonsson salutem in domino sempiternam, Tenore presencium constare volumus euidenter nos cum margareta in hikkaby ex parte filiorum suorum ad consensum et heniuolenciam Johannis røriksson et jngiualdi awnculorum, nec non et aliorum eorundem propinquorum quandam fecisse permutacionem prediorum in hunc modum, recepimus enim ab eadem et filijs suis quatuordecem solidos terre in fanhø, pro quibus assignauimus ipsis dimidiam marcham terre in husaby marchem cum omnibus suis attinencijs, quam de dilecto consobrino nostro domino johanne quondam sudhermannie legifero pro pleno precio habuimus, Quare vos omnes et singulos tam posteros quam modernos in domino rogamus Quatinus eidem margarete et filijs suis astare velitis pro quocumque dimidiam marcham terre predictam jmpetente, Cum nos et heredes nostri ipsis erimus veri in wlgari hemulsmæn in eadem, Jn cuius rei testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum, Datum apud fanhø anno domini Millesimo, CCC°, septimo jn die vndecim milium virginum.

Sigill

1 st. (skadat). Sv. sig. III:181; beträffande sigillpåsen, se DS 1771. -- Sigillet skadadt, på en ur brefvet klippt remsa; har varit insydt i en pergamentslapp, afklippt af ett bref, som i Tillägget kommer att införas.

Tryckt
Litteratur och kommentar

Hör inte till Sten Bielkes brev (saknas i E 80) utan till Misc., knippa 3:42 (enl. Wennaesius n. 44).

Uppsala-signum.

Senast ändrad

2015-06-05



Kommentera post/rapportera fel