SDHK-nr: 9247

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven

Datering
1368  mars  31
Utfärdandeort
Västerås 
Innehåll

Notarius publicus Laurencius Mathie, präst i Strängnäs stift, intygar på begäran av påvlige nuntien Guido de Cruce, att han varit kallad till biskop Nils’ av Linköping härbärge i Albert Briskows hus i Västerås och i närvaro av kung Albrekt och särskilt tillkallade vittnen, biskoparna Nils i Linköping och Magnus i Västerås samt riddarna Karl av Ulvåsa, Håkan Algotsson och Droste van Stove, själv upptecknat allt, som förevarit och sedan författat och egenhändigt skrivit föreliggande instrument, som han försett med sitt vanliga notariatsmärke. Guido de Cruce hade förklarat att han kasserat det kvitto som han 1367 19/11 givit kung Albrekt och herr Erik Karlsson, eftersom han ej fått uppbära betalningen för skulden till den påvliga kammaren.

Språk

latin

Källor
  • Medeltida avskrifter: Avskrift intagen i notarialinstrument på perg. 1370 24/5 i Instrumenta Miscellanea, nr 2587 rad 93-95, 102-107, 127-133, Vatikanarkivet.
Brevtext

Jn dei nomine amen . Nouerint vniuersi presentes pariter et futuri hoc presens publicum instrumentum inspecturi lecturi et audituri quod anno domini M ccclxv iij et die ultima mensis Marcij Jndictione .vij.(a) pontificatus sanctissimi in Christo patris et domini domini nostri vrbani diuina prouidencia pape . v . Anno Septimo(b) in ciuitate ’ Arosiensi et in stupa Alberti Briscova in qua hospitabatur tunc reuerendus in Christo pater et dominus Nicolaus episcopus lincopensis existente in eadem stupa illustrissimo et magnifico principe domino Alberto dei gracia Sweorum gothorumque rege . Jn mei notarij publici et testium infrascriptorum presencia personaliter constitutus honorabilis et circonspectus(c) vir dominus Guido de Cruce jurisperitus rector ecclesie sancti Andree de Exsocijs Mirapiscensis ’ diocesis capellanus domini nostri pape et eius nuncius et collector in regnis Dacie Suecie et Norwegie generaliter et specialiter deputatus asserens et affirmans se anno domini M ccclxvij ° . xix die mensis Nouembris litteras formam que sequitur continentes tam dicto domino regi quam domino Erico karlson militi pro se et coheredibus domini Nicolai thuresson . bone memorie et ex causis in dictis litteris contentis concessisse in hunc modum . Vniuersis etc. ’ (se SD 7607) * Ad ostendendum litteras predictas formam et tenorem predictam(c) continentes per ipsum concessas non habuisse suum effectum cum pro solucione debiti papalis non potuerit consequi per se seu per suos officiales et habere realiter sicut presupponunt littere predicte per ipsum concesse vnam marcham ’ puri a quolibet rustico plenario(d) exeunte in pignoribus camere apostolice adiudicatis que ad Mille marchas puri se extendebant / inpedimentis sibi et suis officialibus prestitis nomine dicti domini regis et dicti domini Erici et aliorum coheredum dicti domini Nicolai thuresson condam de quibus ut plene posset constare / nec ipsum neque suos officiales dictas marchas habuisse seu posse leuare * et ad osten’dendum veritatem pactorum et negociorum inter dictum dominum regem et dominum Ericum karlsson ex vna parte de voluntate et consensu expresso serenissimi principis et domini .. ducis Magnopolensis patris dicti domini regis et dictum dominum nuncium ex altera (e ) factorum et discussorum ante castrum Borgholmense dicto Anno in festo sancte Elizabet vidue et alijs duobus diebus precedentibus ’ De et super quibus confidenciam habens quod nomine camere posset leuare sine turba et impedimento quocumque subsidium marchale quod sibi et camere apostolice fuerat assignatum in diminucionem dicti debiti superius nominati quo subsidio leuato et habito realiter per ipsum nuncium seu suos officiales littere supradicte per ipsum concesse habebant suum effectum et habere debebant ’ et aliter non neque preiudicare sibi seu camere apostolice aliter poterat ad quem spectabat et pertinebat debitum memoratum et ad hoc sibi debetur cum nichil ex eodem perceperit dictus nuncius / nec pro expensis / solum .et. dumtaxat aliqua que dicitur subleuasse seu recepisse exhibuit * Produxit dicto domino regi in dicta Stupa existente et consilium cum consiliarijs regni tenente ’ quandam papiri cedulam scriptam per me quam eciam per me legi fecit formam et modum qui sequitur continentem ad finem (SD 7682) * Qua cedula lecta et in lingua materna ’ theotunicorum explicata ad requisitionem dicti domini nuncij ipse dominus nuncius a predicto domino rege presentibus domino Rawone Barnakowe et Hinrico eius filio et Hinrico katilhoot petijt in omnibus et per omnia dirigendo peticionem suam et querelam contra ipsos et eorum quemlibet quos constat esse et fuisse inuasores pecuniarum apostolicarum et sacrilegos in omnibus et per omnia prout supra petitum signatum et expositum fuit * Et cum denegata sibi fuerit iusticia . seu quasi . cum ’ nullum responsum sibi prestitum per dominum regem seu alios quod sufficiat ad solucionem seu satisfactionem debiti papalis et subsidij marchalis sibi assignate et per predictos desumpti et propter quod ipse nuncius predictas litteras predicto domino regi et coheredibus dicti domini Nicolai thuresson condam concesserat et non aliter ipse inquam dictus dominus nuncius cum frangenti fide frangi debeat eidem / omnes litteras recognicionis et quitacionis factas et concessas per ipsum de et ’ super solucione dicti debiti cum assignata sibi et camere apostolice pro solucione habere non possit neque consequi / anullauit cassauit et irritauit et cassas nullas et irritas haberi voluit ac easdem nullam roboris firmitatem posset deinceps optinere . De quibus dictus dominus nuncius ad omnes fines sibi et camere magis utiles pecijt sibi fieri publicum instrumentum per me notarium infrascriptum . quod eidem concessi prout poteram et debebam . Acta sunt hec anno die ’ loco quibus supra presentibus reuerendis in Christo patribus et dominis dominis Lincopensis et Arosiensis ecclesiarum Nicolao et Magno episcopis et nobilibus viris dominis karolo de wolffasum et Haquino algatson(c) ac Drozato de Stowen militibus testibus ad hoc vocatis specialiter et rogatis . Ego vero Laurencius Mathie clericus diocesis Strengenensis publicus auctoritate apostolica notarius premissas litteras recognicionis et quitacionis et cedulam superius insertam vidi et perlegi et huic instrumento easdem ’ litteras et cedulam papiri ascultacione(c) et correctione cum originalibus factis nichilo addito nichilo que remoto necnon protestacioni et retencioni querelacioni cedule productioni litterarum predictarum cassacioni irritacioni et anullacioni(f) per predictum dominum nuncium factis / necnon omnibus alijs et singulis dum sic fiebant una-cum testibus suprascriptis presens interfui et ea sic fieri vidi et audiui / de quibus notam recepi de qua hoc presens publicum instrumentum abtraxi quod manu propria scripsi ’ et . signo meo quo utor signaui per predictum dominum nuncium requisitus et rogatus .

Tryckt
Litteratur och kommentar

se DS nr 7683; se litteraturhänv. vid DS nr 7682

DS nr 7330-7331, 7606-7607, 7681-7682

Senast ändrad

2015-06-05



Kommentera post/rapportera fel