SDHK-nr: 11871

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven

Datering
1381  april  7
Utfärdandeort
Vadstena 
Innehåll

Riddaren Erik Kettilsson skänker till Vårfruklostret i Vadstena Aspberg och Aspbergs krok i Segerstads socken i Värmland med alla tillagor. Tidigare hade egendomarna ägts av herr Magnus Gislason och dennes hustru Birgitta. Utfärdaren avhänder sig och sina arvingar egendomarna och överlåter dem till Vadstena kloster på evig tid. Såsom avtalats med klostret ska utfärdaren arrendera jorden och erlägga årlig avgift (’landgäld’) till klostret. Enligt avtalet har utfärdaren möjlighet att ge klostret en lika god egendom som ligger närmare än de nu givna efter utlåtande av fyra män, eller för en kontant penningsumma efter värdering av fyra män, två på klostrets vägnar och två på utfärdarens.

Utfärdaren ber herr Erengisle Sunesson jarl och sin son Kettil att besegla brevet tillsammans med honom själv.

Språk

svenska

Källor
  • Original: Orig. på perg. (29,0 x 11,3 cm, uppveck 1,6 cm; 13 rader), Sv. Riksarkivet (SE/RA/0101) bilder
  • Eftermedeltida avskrifter: Peringskiöld: E 60 fol. 153v (reg); Örnhielm: IX s. 702
  • Eftermedeltida regest/notis: B 22 s. 101, RA 0202
Brevtext

Alla the thætta breef høra ælla se helsa jac Erik Ketilson riddara / æwerdhelika medh Gudhi ‧ Thet se allum vitarlikit medh thæsso brefwe / mik hawa vplatit thæssin gooz som hær æptir næmpnas swa som ær Asbergh oc Asbergkrook j Sigherstadh ‧ sokn liggiande j Værmalande / hulkin gooz herra Magnus Gislason oc hans husfru fru Birgitta / atto / Varo fru klostre j Watzstenum ‧ medh allum tillaghum som ther af aldir tillighat hafwir oc æn tilliggir j wato oc j thørro / ængo vndan takno / Afhændir iac mik oc minom ‧ arfwm thæssin fornæmpda gooz oc thy Watzstena klostre til æwerdhelika ægho ‧ / Oc hafwir iac swa stadhghat oc samtalat1 medh klostreno ‧ at iac scal ‧ thet gozet leya ‧ oc æftir thy ther aff gaar hwart ar them landgæld giua æftir thera vilia / ‧ oc æru waar forordh2 swa / at kan iac them sua got goz ther fore gifwa sik nærmer liggiande som thætta ær æftir fyra manna sæghn ‧ ællighis oc fore sua manga redho pæninga som thet vært ær æftir fyra manna sæghn / tue af klostersens væghna oc tue a mina væghna. Til thæssa brefs stadhfæstilse oc vitnisbyrgh sætir iac mit jncighle for thætta breff oc bedhis hedherlikx manz ‧ herra Eringisla Sonasons jærls oc mins sons Ketils. Datum Watzstena anno Domini Mºcccºlxxxprimo, dominica Palmarum ‧

Extratext

På baksidan: Littera domini Erici Kætilson et sigil
[..] d
Wærmalandh

(halvt kors)

Sigill

Sigill: nr 1 runt av ofärgat vax, diameter 3,2 cm (heraldiskt sigill, se SMV I, s. 363): S’ Erici Ketils +; nr 2 runt av ofärgat vax, diameter 3,1 cm (heraldiskt sigill, se SMV II, s. 560 samt bättre bevarat ex. vid brev 1374 8/9, DS nr 8639/SDHK nr 10574): […] Son[.] […] comi[…]; nr 3 endast skåra i uppvecket. ‒ Med brevet förvaras en lös sigillpåse av ofärgat tyg.

Tryckt
Tryckt regest
    RPB nr 1572
    H. Nilsson, De värmländska medeltidsbreven (1997), s. 61
Litteratur och kommentar

Om Erik Kettilsson (Puke) se SRM s. 29.

Om riddaren och riksrådet Magnus Gislason (Sparre av Aspnäs) och om hans hustru Birgitta Knutsdotter (Algotssönernas ätt) se SRM s. 59 f. respektive ÄSF I, s. 5.

Om sigillanterna se för Erengisle Sunesson (båt), titulärjarl av Orkneyöarna, SRM s. 33; för utfärdarens son Kettil Eriksson (Puke) ÄSF I, s. 180.

Om Aspberg och Aspbergs krok se DMS, Värmland 7, s. 266 ff. Om Aspbergs krok som beteckning på ett godskomplex under huvudgården Aspberg se även Ortnamnen i Värmlands län 5 (1926), s. 28 f.

Om landgäld se KL X: Landgilde, sp. 204–208.

Se Eva Österberg, Kolonisation och kriser (1977), s. 287.

Senast ändrad

2021-10-18


    • 1 D.v.s. ’överenskommit’, se Söderwall: samtala 2.
    • 2 D.v.s. ’förbehåll, avtal’, se Söderwall: forordh.


Kommentera post/rapportera fel