SDHK-nr: 11443

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven

Datering
1379  mars  20
Utfärdandeort
Kimito kyrkby 
Innehåll

Åke Säck, domare i Kimito kyrkolag, intygar att han på midfastosöndagens sockenting i Kimito kyrkby varit närvarande när Agda från Tykö och Gudorm från Tykö (i Bjärnå socken) och Kettil Magnusson sålde alla sina ägodelar i Finnäng vid Tykö till Martin Abrahamsson på så sätt att Agda för sin del får 4 ½ mark pen­ningar, Gudorm 11 öre och Kettil Magnusson 12 öre. Säljarna har uppburit pengarna och är därmed nöjda. Skötningsman utsågs på alla sidor och utfärdaren ombesörjde på allas begäran detta. Fastar var Anders Säck, Fredrik, Kettilbjörn (i) Kärra, Jöns Bure, Tore (i) Tykö, Kettilfast (i) Gölpo, Sigurd ”Whenapha”, Birger (i) Kalmusnäs, Tore (i) Pederså, Björn Frosse, Nils Brun, Erik (i) Påvalsby.

Utfärdaren beseglar.

Språk

svenska

Källor
  • Eftermedeltida avskrifter: (1600-tal) vol. 264 (acc. 1968), Tidöarkivet, RA; avskrift av C. G. Styffe 1892 i hs B 20 b, Sv. Riksarkivet
Brevtext

Jagh Åke Sack dommare i Kimmetooa kyrkiolaagh gör dett kunnocht allom mannom att å midfastab sunnodagh tå iagh hulth sochnatingh widh kyrkiobyn i Kimmetoo åhrena æffter Gudz byrdh M ccc lxx nono, dominica Letare, thå stodho ther för alle tingzlagino Agdha affc Tycke Gudzorm af Tiycke och Keetil Magnuson hwilken som bystod och kwnogadhae att dhe hadhe solt och vplåtidh Martindzf Habramsson allan thera ägha lutt i Finna engh widh Tiyoke thessom lundom att Agdag togh för sin luutt halffempto mark pheninga, Gudzormb elffwo öhre och Ketel Magnusonh tolff öre. Och tesso samme peningar kendes töhni redeligha alle hafua fhångett och vpburitt så att thön låtho sigh nöya och ther nhemdhes thön sköttninga mhan wphå alle sydhor och iagh föreskylde effter allan thera bööhn och serdeles huars thera luth och huars thera kööph om sigh medh tessom tolfh fastom Anders Säck, Fredrich, Ketelbiörn Kerrom1, Jöns Burre, Thorej Tiyoke, Keteluast Gölpå2, Sirgurd Whenapha, Birger Kalamesanääs3, Tore Phetersåå4, Biorn Frosse, Nils Bruun, Erich Phåwalzböle5. Datumk anno, die et loco supradictis sub meo sigillo.

Tryckt
Litteratur och kommentar

Om Åke Säck se E. Anthoni, Finlands medeltida frälse och 1500-talsadel (1970), s. 68, 88, 93.

Om väpnaren Martin (Mårten) Abrahamsson (Djäkn), som 1391 var underfogde i Satakunda, se ÄSF I, s. 125. Se även Anthoni, a.a., s. 70, 88, 90, 107, 169, 203, 323, 325; J. Ramsay, Frälsesläkter i Finland intill stora ofreden (1909), s. 85.

Om de i Finland verksamma sockendomarna, se KL XVII: Suntio, sp. 437 f.

Senast ändrad

2015-09-17


  • a Bokstaven t efter rättelse.
  • b Skrivarens st-ligatur snarlik bokstavskombinationen sh (även i det följande).
  • c Sista bokstaven svårläst på grund av bläckfläck.
  • d Den andra bokstaven efter rättelse, möjligen från u.
  • e Föregås av ett överstruket kunnogda.
  • f Näst sista bokstaven osäker.
  • g Föregås av ett raderat ord, möjligen togh.
  • h Med överflödigt förkortningstecken.
  • i Så ms för väntat the (även i det följande).
  • j Den näst sista bokstaven svårläst på grund av bläck­plump, möjligen efter rättelse.
  • k  Datumm ms.
  • 1 Möjligen Kärra i Dragsfjärds socken (OAU).
  • 2Gölpo i Kimito socken.
  • 3Kalmusnäs i Angelniemi socken.
  • 4Pederså i Kimito socken.
  • 5Påvalsby i Kimito socken.


Kommentera post/rapportera fel