SDHK-nr: 11443
Datering
1379 mars 20Utfärdandeort
Kimito kyrkbyInnehåll
Åke Säck, domare i Kimito kyrkolag, intygar att han på midfastosöndagens sockenting i Kimito kyrkby varit närvarande när Agda från Tykö och Gudorm från Tykö (i Bjärnå socken) och Kettil Magnusson sålde alla sina ägodelar i Finnäng vid Tykö till Martin Abrahamsson på så sätt att Agda för sin del får 4 ½ mark penningar, Gudorm 11 öre och Kettil Magnusson 12 öre. Säljarna har uppburit pengarna och är därmed nöjda. Skötningsman utsågs på alla sidor och utfärdaren ombesörjde på allas begäran detta. Fastar var Anders Säck, Fredrik, Kettilbjörn (i) Kärra, Jöns Bure, Tore (i) Tykö, Kettilfast (i) Gölpo, Sigurd ”Whenapha”, Birger (i) Kalmusnäs, Tore (i) Pederså, Björn Frosse, Nils Brun, Erik (i) Påvalsby.
Utfärdaren beseglar.
Språk
svenska
Källor
- Eftermedeltida avskrifter: (1600-tal) vol. 264 (acc. 1968), Tidöarkivet, RA; avskrift av C. G. Styffe 1892 i hs B 20 b, Sv. Riksarkivet
Brevtext
Jagh Åke Sack dommare i Kimmetooa Bokstaven t efter rättelse. kyrkiolaagh gör dett kunnocht allom mannom att å midfastab Skrivarens st-ligatur snarlik bokstavskombinationen sh (även i det följande). sunnodagh tå iagh hulth sochnatingh widh kyrkiobyn i Kimmetoo åhrena æffter Gudz byrdh M ccc lxx nono, dominica Letare, thå stodho ther för alle tingzlagino Agdha affc Sista bokstaven svårläst på grund av bläckfläck. Tycke Gudzorm af Tiycke och Keetil Magnuson hwilken som bystod Den andra bokstaven efter rättelse, möjligen från u. och kwnogadhae Föregås av ett överstruket kunnogda. att dhe hadhe solt och vplåtidh Martindzf Näst sista bokstaven osäker. Habramsson allan thera ägha lutt i Finna engh widh Tiyoke thessom lundom att Agdag Föregås av ett raderat ord, möjligen togh. togh för sin luutt halffempto mark pheninga, Gudzormb elffwo öhre och Ketel Magnusonh Med överflödigt förkortningstecken. tolff öre. Och tesso samme peningar kendes töhni Så ms för väntat the (även i det följande). redeligha alle hafua fhångett och vpburitt så att thön låtho sigh nöya och ther nhemdhes thön sköttninga mhan wphå alle sydhor och iagh föreskylde effter allan thera bööhn och serdeles huars thera luth och huars thera kööph om sigh medh tessom tolfh fastom Anders Säck, Fredrich, Ketelbiörn Kerrom1 Möjligen Kärra i Dragsfjärds socken (OAU)., Jöns Burre, Thorej Den näst sista bokstaven svårläst på grund av bläckplump, möjligen efter rättelse. Tiyoke, Keteluast Gölpå2Gölpo i Kimito socken., Sirgurd Whenapha, Birger Kalamesanääs3Kalmusnäs i Angelniemi socken., Tore Phetersåå4Pederså i Kimito socken., Biorn Frosse, Nils Bruun, Erich Phåwalzböle5Påvalsby i Kimito socken.. Datumk Datumm ms. anno, die et loco supradictis sub meo sigillo.
Tryckt
- DS 9937 se pdf av tryck
FMU nr 877 (efter Styffe)
Litteratur och kommentar
Om Åke Säck se E. Anthoni, Finlands medeltida frälse och 1500-talsadel (1970), s. 68, 88, 93.
Om väpnaren Martin (Mårten) Abrahamsson (Djäkn), som 1391 var underfogde i Satakunda, se ÄSF I, s. 125. Se även Anthoni, a.a., s. 70, 88, 90, 107, 169, 203, 323, 325; J. Ramsay, Frälsesläkter i Finland intill stora ofreden (1909), s. 85.
Om de i Finland verksamma sockendomarna, se KL XVII: Suntio, sp. 437 f.
Senast ändrad
2015-09-17
- a Bokstaven t efter rättelse.
- b Skrivarens st-ligatur snarlik bokstavskombinationen sh (även i det följande).
- c Sista bokstaven svårläst på grund av bläckfläck.
- d Den andra bokstaven efter rättelse, möjligen från u.
- e Föregås av ett överstruket kunnogda.
- f Näst sista bokstaven osäker.
- g Föregås av ett raderat ord, möjligen togh.
- h Med överflödigt förkortningstecken.
- i Så ms för väntat the (även i det följande).
- j Den näst sista bokstaven svårläst på grund av bläckplump, möjligen efter rättelse.
- k Datumm ms.
- 1 Möjligen Kärra i Dragsfjärds socken (OAU).
- 2Gölpo i Kimito socken.
- 3Kalmusnäs i Angelniemi socken.
- 4Pederså i Kimito socken.
- 5Påvalsby i Kimito socken.