Search all archives and records in the National Archives Database and the Digital Research Room's online collections.
Refine your search result
Remove your refine
-
RECORDS
- Alla (94)
-
Kyrkoarkiv
(94)
-
Sockenstämma
(94)
×Innehåller 11 församlingar i Jämtlands län.Innehåller 11 församlingar i Jämtlands län.
-
Sockenstämma
(94)
-
PLACE
-
Sverige
(17)
-
Jämtlands län
(17)
- Krokoms kommun (12)
- Åre kommun (1)
-
Östersunds kommun
(4)
- Frösö församling (1)
- Häggenås församling (2)
- Lits församling (1)
-
Jämtlands län
(17)
-
Sverige
(17)
Your search on:
Showing record 1-50 of 94
K��tten
Showing record 1-50 of 94
1. Parish meeting, Jämtlands county
1. Parish meeting, Jämtlands county
2. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Östersund
Date: 1839-08-04
Case sentence: Kollekt till förmån för den s.k. Gustaf-Adolphs-stiftelsen
Date: 1839-08-04
Case sentence: Kollekt till förmån för den s.k. Gustaf-Adolphs-stiftelsen
2. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Östersund
Date: 1839-08-04
Case sentence: Kollekt till förmån för den s.k. Gustaf-Adolphs-stiftelsen
Date: 1839-08-04
Case sentence: Kollekt till förmån för den s.k. Gustaf-Adolphs-stiftelsen
3. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Östersund
Date: 1837-04-16
Case sentence: Kollekt till förmån för den s.k. Gustaf-Adolphs-stiftelsen
Date: 1837-04-16
Case sentence: Kollekt till förmån för den s.k. Gustaf-Adolphs-stiftelsen
3. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Östersund
Date: 1837-04-16
Case sentence: Kollekt till förmån för den s.k. Gustaf-Adolphs-stiftelsen
Date: 1837-04-16
Case sentence: Kollekt till förmån för den s.k. Gustaf-Adolphs-stiftelsen
4. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ås
Date: 1828-11-23
Case sentence: Beslöts om tillägg till byordningen gällande böter för utlåning av häst till kringstrykande och undfängnande av s.k. måndagskarlar.
Date: 1828-11-23
Case sentence: Beslöts om tillägg till byordningen gällande böter för utlåning av häst till kringstrykande och undfängnande av s.k. måndagskarlar.
4. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ås
Date: 1828-11-23
Case sentence: Beslöts om tillägg till byordningen gällande böter för utlåning av häst till kringstrykande och undfängnande av s.k. måndagskarlar.
Date: 1828-11-23
Case sentence: Beslöts om tillägg till byordningen gällande böter för utlåning av häst till kringstrykande och undfängnande av s.k. måndagskarlar.
5. Parish meeting, Jämtlands county
5. Parish meeting, Jämtlands county
6. Parish meeting, Jämtlands county
6. Parish meeting, Jämtlands county
7. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Sunne
Date: 1848-10-29
Case sentence: Val av ombud vid överläggningar ang. s.k. ridhusavgift resp. reparation av ridhuset på Frösö läger
Date: 1848-10-29
Case sentence: Val av ombud vid överläggningar ang. s.k. ridhusavgift resp. reparation av ridhuset på Frösö läger
7. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Sunne
Date: 1848-10-29
Case sentence: Val av ombud vid överläggningar ang. s.k. ridhusavgift resp. reparation av ridhuset på Frösö läger
Date: 1848-10-29
Case sentence: Val av ombud vid överläggningar ang. s.k. ridhusavgift resp. reparation av ridhuset på Frösö läger
8. Parish meeting, Jämtlands county
8. Parish meeting, Jämtlands county
9. Parish meeting, Jämtlands county
9. Parish meeting, Jämtlands county
10. Parish meeting, Jämtlands county
10. Parish meeting, Jämtlands county
11. Parish meeting, Jämtlands county
11. Parish meeting, Jämtlands county
12. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Sunne
Date: 1829-12-27
Case sentence: Tillstånd för s.k. Klockarpelle att tigga hö eller halm till sin ko
Date: 1829-12-27
Case sentence: Tillstånd för s.k. Klockarpelle att tigga hö eller halm till sin ko
12. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Sunne
Date: 1829-12-27
Case sentence: Tillstånd för s.k. Klockarpelle att tigga hö eller halm till sin ko
Date: 1829-12-27
Case sentence: Tillstånd för s.k. Klockarpelle att tigga hö eller halm till sin ko
13. Parish meeting, Jämtlands county
13. Parish meeting, Jämtlands county
14. Parish meeting, Jämtlands county
14. Parish meeting, Jämtlands county
15. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Sunne
Date: 1807-08-04
Case sentence: Nya kyrkans byggande på det s.k. Nylandet (finns mellan 1814 och 1815).
Date: 1807-08-04
Case sentence: Nya kyrkans byggande på det s.k. Nylandet (finns mellan 1814 och 1815).
15. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Sunne
Date: 1807-08-04
Case sentence: Nya kyrkans byggande på det s.k. Nylandet (finns mellan 1814 och 1815).
Date: 1807-08-04
Case sentence: Nya kyrkans byggande på det s.k. Nylandet (finns mellan 1814 och 1815).
16. Parish meeting, Jämtlands county
16. Parish meeting, Jämtlands county
17. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Stugun
Date: 1853-01-16
Case sentence: Om deltagande vid brobygget vid det s.k. Stadsberget.
Date: 1853-01-16
Case sentence: Om deltagande vid brobygget vid det s.k. Stadsberget.
17. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Stugun
Date: 1853-01-16
Case sentence: Om deltagande vid brobygget vid det s.k. Stadsberget.
Date: 1853-01-16
Case sentence: Om deltagande vid brobygget vid det s.k. Stadsberget.
18. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ström
Date: 1844-06-16
Case sentence: Lagning av s.k. överloppsskiftet i allmäna landsvägen.
Date: 1844-06-16
Case sentence: Lagning av s.k. överloppsskiftet i allmäna landsvägen.
18. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ström
Date: 1844-06-16
Case sentence: Lagning av s.k. överloppsskiftet i allmäna landsvägen.
Date: 1844-06-16
Case sentence: Lagning av s.k. överloppsskiftet i allmäna landsvägen.
19. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ström
Date: 1844-01-14
Case sentence: Skrivelse ang. redogörelse för dagsverken på den s.k. Öijbron.
Date: 1844-01-14
Case sentence: Skrivelse ang. redogörelse för dagsverken på den s.k. Öijbron.
19. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ström
Date: 1844-01-14
Case sentence: Skrivelse ang. redogörelse för dagsverken på den s.k. Öijbron.
Date: 1844-01-14
Case sentence: Skrivelse ang. redogörelse för dagsverken på den s.k. Öijbron.
20. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Rödön
Date: 1836-05-08
Case sentence: Beslöts att ändra ordalydelsen i byordningen angående böter för s.k. måndagskarlars fylleri samt för dem som utminuterar eller utprånglar brännvin till dessa.
Date: 1836-05-08
Case sentence: Beslöts att ändra ordalydelsen i byordningen angående böter för s.k. måndagskarlars fylleri samt för dem som utminuterar eller utprånglar brännvin till dessa.
20. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Rödön
Date: 1836-05-08
Case sentence: Beslöts att ändra ordalydelsen i byordningen angående böter för s.k. måndagskarlars fylleri samt för dem som utminuterar eller utprånglar brännvin till dessa.
Date: 1836-05-08
Case sentence: Beslöts att ändra ordalydelsen i byordningen angående böter för s.k. måndagskarlars fylleri samt för dem som utminuterar eller utprånglar brännvin till dessa.
21. Parish meeting, Jämtlands county
21. Parish meeting, Jämtlands county
22. Parish meeting, Jämtlands county
22. Parish meeting, Jämtlands county
23. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Rätan
Date: 1875-02-14
Case sentence: S.k. "håfgång" efter predikan slopas. I stället anordnas i tornfoten en fotställning med hål
Date: 1875-02-14
Case sentence: S.k. "håfgång" efter predikan slopas. I stället anordnas i tornfoten en fotställning med hål
23. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Rätan
Date: 1875-02-14
Case sentence: S.k. "håfgång" efter predikan slopas. I stället anordnas i tornfoten en fotställning med hål
Date: 1875-02-14
Case sentence: S.k. "håfgång" efter predikan slopas. I stället anordnas i tornfoten en fotställning med hål
24. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Rätan
Date: 1872-10-20
Case sentence: Avslag på begäran om hjälp till K Erssons dotters skolgång
Date: 1872-10-20
Case sentence: Avslag på begäran om hjälp till K Erssons dotters skolgång
24. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Rätan
Date: 1872-10-20
Case sentence: Avslag på begäran om hjälp till K Erssons dotters skolgång
Date: 1872-10-20
Case sentence: Avslag på begäran om hjälp till K Erssons dotters skolgång
25. Parish meeting, Jämtlands county
25. Parish meeting, Jämtlands county
26. Parish meeting, Jämtlands county
26. Parish meeting, Jämtlands county
27. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ragunda
Date: 1852-02-29
Case sentence: Ansökan om understöd till brobyggnad nedanför den s.k. Hammarforsen.
Date: 1852-02-29
Case sentence: Ansökan om understöd till brobyggnad nedanför den s.k. Hammarforsen.
27. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ragunda
Date: 1852-02-29
Case sentence: Ansökan om understöd till brobyggnad nedanför den s.k. Hammarforsen.
Date: 1852-02-29
Case sentence: Ansökan om understöd till brobyggnad nedanför den s.k. Hammarforsen.
28. Parish meeting, Jämtlands county
28. Parish meeting, Jämtlands county
29. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Oviken
Date: 1860-09-04
Case sentence: Väganläggning för undvikande av den s.k. Helgebacksbacken
Date: 1860-09-04
Case sentence: Väganläggning för undvikande av den s.k. Helgebacksbacken
29. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Oviken
Date: 1860-09-04
Case sentence: Väganläggning för undvikande av den s.k. Helgebacksbacken
Date: 1860-09-04
Case sentence: Väganläggning för undvikande av den s.k. Helgebacksbacken
30. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Oviken
Date: 1860-08-19
Case sentence: Väganläggning för undvikande av den s.k. Helgebacksbacken
Date: 1860-08-19
Case sentence: Väganläggning för undvikande av den s.k. Helgebacksbacken
30. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Oviken
Date: 1860-08-19
Case sentence: Väganläggning för undvikande av den s.k. Helgebacksbacken
Date: 1860-08-19
Case sentence: Väganläggning för undvikande av den s.k. Helgebacksbacken
31. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Oviken
Date: 1852-04-25
Case sentence: Begäran till K.B. i länet om tillskott till fattigmedlen
Date: 1852-04-25
Case sentence: Begäran till K.B. i länet om tillskott till fattigmedlen
31. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Oviken
Date: 1852-04-25
Case sentence: Begäran till K.B. i länet om tillskott till fattigmedlen
Date: 1852-04-25
Case sentence: Begäran till K.B. i länet om tillskott till fattigmedlen
32. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Oviken
Date: 1840-04-26
Case sentence: Det s.k Oldstedt-torpet i Knöt är inte lämpligt till klockareboställe. En fond bildas (troligen för uppförande av klockareboställe)
Date: 1840-04-26
Case sentence: Det s.k Oldstedt-torpet i Knöt är inte lämpligt till klockareboställe. En fond bildas (troligen för uppförande av klockareboställe)
32. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Oviken
Date: 1840-04-26
Case sentence: Det s.k Oldstedt-torpet i Knöt är inte lämpligt till klockareboställe. En fond bildas (troligen för uppförande av klockareboställe)
Date: 1840-04-26
Case sentence: Det s.k Oldstedt-torpet i Knöt är inte lämpligt till klockareboställe. En fond bildas (troligen för uppförande av klockareboställe)
33. Parish meeting, Jämtlands county
33. Parish meeting, Jämtlands county
34. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Offerdal
Date: 1858-07-25
Case sentence: Med anledning av folkundervisningens befrämjande och socknens vidsträckthet behöver ett större antal s.k. små skolor inrättas.
Date: 1858-07-25
Case sentence: Med anledning av folkundervisningens befrämjande och socknens vidsträckthet behöver ett större antal s.k. små skolor inrättas.
34. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Offerdal
Date: 1858-07-25
Case sentence: Med anledning av folkundervisningens befrämjande och socknens vidsträckthet behöver ett större antal s.k. små skolor inrättas.
Date: 1858-07-25
Case sentence: Med anledning av folkundervisningens befrämjande och socknens vidsträckthet behöver ett större antal s.k. små skolor inrättas.
35. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Offerdal
Date: 1846-05-17
Case sentence: Beslöts att vid vite förbjuda de s.k. kyrkkalasen i sockenstugan, stallarna eller på kyrkovallen.
Date: 1846-05-17
Case sentence: Beslöts att vid vite förbjuda de s.k. kyrkkalasen i sockenstugan, stallarna eller på kyrkovallen.
35. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Offerdal
Date: 1846-05-17
Case sentence: Beslöts att vid vite förbjuda de s.k. kyrkkalasen i sockenstugan, stallarna eller på kyrkovallen.
Date: 1846-05-17
Case sentence: Beslöts att vid vite förbjuda de s.k. kyrkkalasen i sockenstugan, stallarna eller på kyrkovallen.
36. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Offerdal
Date: 1800-06-08
Case sentence: Fråga om vilka byar som vill deltaga i den s k Wikbrobyggnaden och förbättringen av vägen mellan kyrkan och Kaxås.
Date: 1800-06-08
Case sentence: Fråga om vilka byar som vill deltaga i den s k Wikbrobyggnaden och förbättringen av vägen mellan kyrkan och Kaxås.
36. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Offerdal
Date: 1800-06-08
Case sentence: Fråga om vilka byar som vill deltaga i den s k Wikbrobyggnaden och förbättringen av vägen mellan kyrkan och Kaxås.
Date: 1800-06-08
Case sentence: Fråga om vilka byar som vill deltaga i den s k Wikbrobyggnaden och förbättringen av vägen mellan kyrkan och Kaxås.
37. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Näskott
Date: 1836-06-05
Case sentence: Beslöts att ändra i byordningen gällande straffet för de s.k. måndagskarlarnas brännvinsinmundigande och för de som förser dem med sådana drycker.
Date: 1836-06-05
Case sentence: Beslöts att ändra i byordningen gällande straffet för de s.k. måndagskarlarnas brännvinsinmundigande och för de som förser dem med sådana drycker.
37. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Näskott
Date: 1836-06-05
Case sentence: Beslöts att ändra i byordningen gällande straffet för de s.k. måndagskarlarnas brännvinsinmundigande och för de som förser dem med sådana drycker.
Date: 1836-06-05
Case sentence: Beslöts att ändra i byordningen gällande straffet för de s.k. måndagskarlarnas brännvinsinmundigande och för de som förser dem med sådana drycker.
38. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Mattmar
Date: 1803-07-24
Case sentence: Påmintes om inhyseshjonens skyldighet att uppskära s.k. husmälingar.
Date: 1803-07-24
Case sentence: Påmintes om inhyseshjonens skyldighet att uppskära s.k. husmälingar.
38. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Mattmar
Date: 1803-07-24
Case sentence: Påmintes om inhyseshjonens skyldighet att uppskära s.k. husmälingar.
Date: 1803-07-24
Case sentence: Påmintes om inhyseshjonens skyldighet att uppskära s.k. husmälingar.
39. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lits tingslag
Date: 1857-12-27
Case sentence: Föllinges begäran om ersättning för resedagar samt att de byar som betalar s.k. lappskatt endast skall betala hälften avslås.
Date: 1857-12-27
Case sentence: Föllinges begäran om ersättning för resedagar samt att de byar som betalar s.k. lappskatt endast skall betala hälften avslås.
39. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lits tingslag
Date: 1857-12-27
Case sentence: Föllinges begäran om ersättning för resedagar samt att de byar som betalar s.k. lappskatt endast skall betala hälften avslås.
Date: 1857-12-27
Case sentence: Föllinges begäran om ersättning för resedagar samt att de byar som betalar s.k. lappskatt endast skall betala hälften avslås.
40. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1859-04-10
Case sentence: Beslöts att uppskjuta frågan om s.k. småskolors inrättande.
Date: 1859-04-10
Case sentence: Beslöts att uppskjuta frågan om s.k. småskolors inrättande.
40. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1859-04-10
Case sentence: Beslöts att uppskjuta frågan om s.k. småskolors inrättande.
Date: 1859-04-10
Case sentence: Beslöts att uppskjuta frågan om s.k. småskolors inrättande.
41. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Häggenås
Date: 1858-07-25
Case sentence: Beslöts att icke för närvarande inrätta någon s.k. mindre skola.
Date: 1858-07-25
Case sentence: Beslöts att icke för närvarande inrätta någon s.k. mindre skola.
41. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Häggenås
Date: 1858-07-25
Case sentence: Beslöts att icke för närvarande inrätta någon s.k. mindre skola.
Date: 1858-07-25
Case sentence: Beslöts att icke för närvarande inrätta någon s.k. mindre skola.
42. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Häggenås
Date: 1832-04-23
Case sentence: Beslöts att förbjuda all traktering med brännvin vid s.k. kyrkokalas och andra sön- och helgdagar.
Date: 1832-04-23
Case sentence: Beslöts att förbjuda all traktering med brännvin vid s.k. kyrkokalas och andra sön- och helgdagar.
42. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Häggenås
Date: 1832-04-23
Case sentence: Beslöts att förbjuda all traktering med brännvin vid s.k. kyrkokalas och andra sön- och helgdagar.
Date: 1832-04-23
Case sentence: Beslöts att förbjuda all traktering med brännvin vid s.k. kyrkokalas och andra sön- och helgdagar.
43. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Föllinge
Date: 1856-06-15
Case sentence: Fråga om deltagande i reparationen av s.k. Högbron.
Date: 1856-06-15
Case sentence: Fråga om deltagande i reparationen av s.k. Högbron.
43. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Föllinge
Date: 1856-06-15
Case sentence: Fråga om deltagande i reparationen av s.k. Högbron.
Date: 1856-06-15
Case sentence: Fråga om deltagande i reparationen av s.k. Högbron.
44. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Föllinge
Date: 1836-02-07
Case sentence: Angående den s.k. Skalstugukannan som vissa ej erlagt på 20 år.
Date: 1836-02-07
Case sentence: Angående den s.k. Skalstugukannan som vissa ej erlagt på 20 år.
44. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Föllinge
Date: 1836-02-07
Case sentence: Angående den s.k. Skalstugukannan som vissa ej erlagt på 20 år.
Date: 1836-02-07
Case sentence: Angående den s.k. Skalstugukannan som vissa ej erlagt på 20 år.
45. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Frösö
Date: 1839-01-27
Case sentence: Angående underhållet av den nya vägen mellan den s.k. Kabbelgrinden och Östersunds stad innevarande vinter. Fördelning av arbetet mellan snöplogslagen. Även angående underhåll av gamla landsvägen.
Date: 1839-01-27
Case sentence: Angående underhållet av den nya vägen mellan den s.k. Kabbelgrinden och Östersunds stad innevarande vinter. Fördelning av arbetet mellan snöplogslagen. Även angående underhåll av gamla landsvägen.
45. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Frösö
Date: 1839-01-27
Case sentence: Angående underhållet av den nya vägen mellan den s.k. Kabbelgrinden och Östersunds stad innevarande vinter. Fördelning av arbetet mellan snöplogslagen. Även angående underhåll av gamla landsvägen.
Date: 1839-01-27
Case sentence: Angående underhållet av den nya vägen mellan den s.k. Kabbelgrinden och Östersunds stad innevarande vinter. Fördelning av arbetet mellan snöplogslagen. Även angående underhåll av gamla landsvägen.
46. Parish meeting, Jämtlands county
46. Parish meeting, Jämtlands county
47. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Brunflo
Date: 1854-05-21
Case sentence: Skyldigheten att förrätta den s.k. sammanringningen resp. kungsringningen
Date: 1854-05-21
Case sentence: Skyldigheten att förrätta den s.k. sammanringningen resp. kungsringningen
47. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Brunflo
Date: 1854-05-21
Case sentence: Skyldigheten att förrätta den s.k. sammanringningen resp. kungsringningen
Date: 1854-05-21
Case sentence: Skyldigheten att förrätta den s.k. sammanringningen resp. kungsringningen
48. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Brunflo
Date: 1853-05-22
Case sentence: Anställande av s.k. offer för utfattiga madame Fröling i Vamsta
Date: 1853-05-22
Case sentence: Anställande av s.k. offer för utfattiga madame Fröling i Vamsta
48. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Brunflo
Date: 1853-05-22
Case sentence: Anställande av s.k. offer för utfattiga madame Fröling i Vamsta
Date: 1853-05-22
Case sentence: Anställande av s.k. offer för utfattiga madame Fröling i Vamsta
49. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Brunflo
Date: 1853-01-01
Case sentence: Vinsten efter försäljning av den s.k. kronobehållningen som skall läggas till fattigkassan
Date: 1853-01-01
Case sentence: Vinsten efter försäljning av den s.k. kronobehållningen som skall läggas till fattigkassan
49. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Brunflo
Date: 1853-01-01
Case sentence: Vinsten efter försäljning av den s.k. kronobehållningen som skall läggas till fattigkassan
Date: 1853-01-01
Case sentence: Vinsten efter försäljning av den s.k. kronobehållningen som skall läggas till fattigkassan
50. Parish meeting, Jämtlands county
50. Parish meeting, Jämtlands county
- 1
- 2
- 1
- 2