SDHK-nr: 2177

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven

Datering
1307  januari  20
 
Innehåll

Harok i Fiskaby (Svenarums socken) upprättar sitt testamente; för det första skänker han till munkarna i Nydala, hos vilka han väljer sin gravplats, sitt gods i Kohult (Svenarums socken) med alla tillägor förutom två små stycken, som Erik och Sven äger där. Vidare skänker han pengar och lösöre till kyrkan i Svenarum och dess präst, kyrkan i Malmbäck och dess präst, kyrkan i Tofteryd och dess präst samt till sin förvaltare i Eskilstorp. Sigillanter är Hemming Isaksson, herr Sigmund i Sandsjö, herr Håkan i Tofteryd och Birger ”stert”. Hemming Isaksson, prästerna Sigmund (i Sandsjö) och Håkan (i Tofteryd) samt Birger Stert intygar att Haroks (i Fiskaby i Svenarums socken) hustru och övriga arvingar i deras och andras närvaro, givit sitt samtycke härtill.

Språk

latin

Källor
  • Original: Or. perg. RA 0101 bilder
  • Medeltida avskrifter: A 134 a, p. 60 (B xxxv), KB
  • Eftermedeltida avskrifter: Peringskiöld: E 90 (reg.), E 31 (avskr. e. A 134 a); Örnhielm: VIII p. 558
Brevtext

Cum iuxta sacre scripture testimonium. varij et inexcogitabiles sint humane fragilitatis euentus, nec scire quisquam poterit, nisi inspiratus diuinitus, quando, aut quo fine diem claudat extremum, Ego igitur Harochus de fiscaby, quamuis corpore debilis et infirmus animj mej tamen compos, hujus seculj fragilitatem considerans, testamentum meum in hunc modum disposuj ordinandum, Jn primis monachis nouevallis, apud quos eligo locum sepulture, confero predium meum in Coahult, cum omnibus pertinenciis suis, infra sepes et extra, exceptis duabus paruis partibus, quas ibi Erichus, et sweno possident, iure perpetuo possidendum, Jtem confero ecclesie de swythnarom dimidiam marcam, sacerdotj ibidem vnam vaccam, Ecclesie de malbek dimidiam marcam, sacerdotj ibidem similiter, Ecclesie de Topthryd dimidiam marcam, sacerdotj ibidem eciam dimidiam marcam, villico meo in Esgestorp capam meam, in hujus rej testimonium, sigilla discretorum virorum, videlicet hemmingj ysaksson, dominj sigmundi de sanzio, dominj haquinj de Topthryd, Byrgerj dictj stert, sunt appensa presentj testamento, Nos igitur predictj, videlicet hemmingus, Sigmundus, et haquinus, sacerdotes, necnon Byrgerus dictus stert, protestamur, vxorem et heredes ceteros harochj quondam nominatj, in audiencia nostra, et aliorum plurium, fidedignorum, omnia premissa, suo consensu confirmasse, Actum, Anno dominj, M°, CCC°, septimo, quindena post Epiphaniam dominj gloriosam.

Extratext

På frånsidan: Parochia swidnarum. Kohwlt. Harokus de fyskaby.

Sigill

1 av 3 (el. möjl. 4) bevarat. -- Sigillen N:o 1 nästan oskadadt; N:o 2 och 3 bortfallna från de ur brefvet klippta remsorna; N:o 4 synes aldrig hafva funnits.

Tryckt
    DS 1527 se pdf av tryck
    i svensk översättning: C. Härenstam, Tofteryds sockens medeltidsurkunder (1954), s. 17-18
Litteratur och kommentar

Hemming Isakssons (Sv. sig. I, 3, nr 189; H. I. omtalas i Sv. sig. såsom präst men kallas i brev av 13070525 (DS 1551) ”adelsman”. Jfr dock vad som säges om prästen Håkan i Tofteryd i Härenstams ova a.a. arbete, s. 19).

Detta brev nämns av H. Toll i SHT för Finl., 1926, s. 81 not 1, fullkomligt oberättigat bland s.k. Nydala-förfalskningar; jfr 12080000 c (DS 139), 12220000 e (DS 217) och 12680113 (DS 528).

Avbildning av prosten Håkans i Tofteryd sigill (dock ej från detta brev), Härenstam a.a., s. 18.

Jfr 13070100 (SDHK nr 2175; DS 902).

Senast ändrad

2015-06-05



Kommentera post/rapportera fel