bild
Serie

Korrespondens: Huvudserie

Sveriges författareförening/ författarförbund

Koncept till brev och skrivelser förvaras i allmänhet tillsammans här. Korrespondensen rörande SFF:s pensions- och sjukkassa kan ibland återfinnas denna serie (E1, huvudserien). Märk att Sveriges författareförenings sedan gammalt i Nobelbiblioteket deponerade bildsamling ej omfattas av här föreliggande förteckning. Som bilaga 3 har dock ett 1922 upprättat register bifogats i avskrift.

Korrespondensen före 1923 är till omfånget tämligen liten (4 volymer), men växer därefter. Forskaren torde dock observera att stipendieansökningar efter 1931 under ordningsarbetet i Riksarkivet tagits ur serie EI och istället fått bilda en egen serie EII samt att ansökningar om pensioner och sjukunderstöd liksom viss korrespondens härom (se ovan) överförts till Pensions- och understödsfondens arkiv.

Korrespondensen har ett blandat forskningsvärde. EI innehåller både t.ex. konventionella tack för inval och för både enskilda författare och Sveriges författareförenings verksamhet och med denna förknippade frågor synnerligen intressant brevmaterial. I anmärkningen till föreliggande förteckning har år för år lämnats exempel på särskilt intressant och anmärkningsvärd korrespondens, men det bör betonas att det rör sig om exempel.

 Volymer (60 st)

ReferenskodTidAnmärkning 
11893 – 1895Bland mera kända brevskrivare märks 1893: Sofia Elkan, Per Hallström, Harald Hjärne, Alfred Ipsen, Emil Kleen, Carl Kullberg, Oscar Svahn.
1894: Heidenstam (flera med kommentar om de första stadgarna), Fredrik Nycander, Otto Sjögren, Gustav F Steffen, Emil Svensen.
1895: G Djurklou, Heidenstam (flera), Hans Larsson, Matilda Malling, Harald Molander, Hjalmar Söderberg.
 
21896 – 18991896: Hugo Gyllander, Heidenstam (flera), Ann Margret Holmgren, Ernst Josephsson, Alfred Ipsen, K H Karlsson, Bernhard Meijer (flera långa brev i invalsfrågor), Adolf Noreen, Adolf Paul, Bernhard Risberg, Hugo Samzelius, Karl Staaf, (2), P Staaf, Ludvig Stavenow, Carl Trolle Bonde.
1897: bl a Gustaf af Geijerstam, Ola Hansson (med plan till "Jordanden som kulturskapare"), Heidenstam (brev om 2 s undertecknat "Hans Alienus"), F U Wrangel (2).
1898: bl a Ruben G:son Berg, Frans Hedberg, Otto Sjögren.
1899: bl a E Walter Hülphers, Ernst Lundqvist, Mathilda Malling, Karl Staaf, Gustaf Steffen (längre brev om upphovsmannarättsfrågor), Henrik Wranér.
 
31901 – 19121901: bl a Vilhelm Ekelund, Hugo Falk (med påteckning af Geijerstam som är brevmottagare), Ola Hansson (14 brevkort, ställda till olika förtroendemän inom författareföreningen, från München, om mellanhavande med Geijerstam och Gernandts förslag om sina produktion och sin isolering), Frans Hedberg, Heidenstam (4 brevkort), Georg Nordensvan, Emil Norlander, (visitkort med påteckning), Anna Roos, Algort Ruhe, P Staaf (visitkort med påteckning), Karl Warburg, F U Wrangel (2), Karl Wåhlin.
1902: bl a Laura Fitinghoff, Ola Hansson (5 brevkort från München, mest rörande Gernandts förlag, Jfr 1901), Klara Johansson, Ebba Pauli, Anna Roos.
1903: bl a Bo Bergman, Gustaf Steffen?
1905: bl a Ernst Didring, Karl Ljungstedt, Anders Österling.
1906: bl a Sigurd Agrell, Olof Högberg, Johan Mortensen, Hugo Öberg.
1907: bl a Heidenstam (från Naddö), John Landquist.
1908: bl a Ola Hansson.
1910: bl a Ruben G:son Berg, Karl Warburg (2).
1911: bl a Lotten Dahlgren, Anna Lenah Elgström (2), Per Freudenthal, Axel Gauffin, Gustaf Janson, (Frisinnade klubbens brevpapper om "den amerikanska konventionen"), Georg Nordensvan, Gustaf Sundbärg.
1912: bl a Amalia Björck, Martin Koch, Hjalmar Lundgren, Ture Nerman.
 
41913 – 19221913: bl a Nils Erdman, Rosa Fitinghoff, Torsten Fogelquist, Carl Forsstrand, Per Freudenthal, (Frisinnade klubbens brevpapper), Heidenstam, Ragnar Josephsson, Sigrid Leijonhufvud, Tobias Norlind, Waldemar Swahn, Karl Wåhlin.
1914: bl a J A Ekelund, Heidenstam, (3), Rudolf Kjellén, Carl Larsson i Sundborn och Carl Larsson i by, Johan Vising.
1915: bl a Karl Asplund, Carl Grimberg (visitkort), Kerstin Hed, Nils-Magnus Folcke, Heidenstam (2 telegram), Ulf von Konow, Birger Mörner, Alf Nyman, Nils Personne, Algot Ruhe, Sixten Strömbom.
1916: bl a Karl Erik Forslund (visitkort), Heidenstam, Pär Lagerkvist, Algot Ruhe, Sigurd Wallén.
1917: bl a Martin Koch (längre brev om rätten till och förläggandet av sagospelet "Ljungby horn"), Algot Ruhe, Gustaf Ullman.
1918: Ernst Didring.
1919: bl a Selma Lagerlöf (3, om filmningen av "Gösta Berlings saga"), Skandinavisk filmcentral (om samma filmning).
1921: bl a Marika Stjernstedt (otydligt förnamn), Karl Wåhlin.
 
51923 – 1924Korrespondensen blir från och med detta år större. Bland mera intressanta och innehållsrika brev kan noteras:
1923: bl a Ernst Didring (2 längre brev med bilagor), Per Freudenthal, Selma Lagerlöf (koncept till brev till henne om filmatiseringen av "Gösta Berlings saga"), Marika Stjernstedt (om "Innan vi började") Törnqvist bokhandel, Landskrona (om uppläsningsaftnar).
1924: bl a Ernst Didring, Emmy Gustaf-Jansson (om författarrätten till Gustaf Janssons böcker), Selma Lagerlöf (brev från henne jämte ett antal brev till henne rörande filmatiseringen av "Gösta Berlings saga"), K G Ossiannilsson (brev till honom i avskrift samt från honom angående honorar), Bernhard Risberg (angående "Den svenska versens teori", brev till i avskrift och från), Birger Sjöberg (kort brev "Fridas bok") Gustaf Ullman (angående filmningen av novellen "Elin Krampa").
 
61925 – 19261925: bl a Hjalmar Bergman, Rosa Fritinghoff, Bertil Malmberg (intyg) (NF om författarför.). K G Ossiannilsson (brev till avskrift och från i honorarfrågor, jfr 1924) Radiotjänst (upphovsmannarättsfrågor, kopior av utgående skrivelser), Marika Stjernstedt (bl a tack för 50-års gåvan), Svensk-ryska föreningen (angående föredrag i Stockholm av Tolstoy dotter, Tatiana Souhotine), Svenska bestickningen i London (angående engelskt uppförande av Strindberg), Arnulf Överland (kopia av SvD:s ursäkt för lögnaktig uppgift om dikten "Hjemmet").
1926: bl a C A C Lewenhaupt (förfrågan om rätten att översätta och bearbeta några indiska verk jämte kopia av Ulf von Konows utredning), K G Ossiannilsson (honorarproblem samt angående aftonbladets eftertryck av dikten "Mussolini", två brev jämte von Konows svar angående Bööks omtryck av essä om O som denna uppfattat som kränkande), Marika Stjernstedt (om Axel Lundegårds skrivelse, se protokoll angående inslag i kuturkrönikan i radio).
 
71927 – 19321927: bl a Selma Lagerlöf (om vilka av hennes verk hon finner vara lämpliga för uppläsning i radio),
1928: Svenska andelsförlaget (om tryckningen av Rosa Fitinghoffs verk).
1930: bl a de nordiska författareföreningarna (om författarrådsmöte i Stockholm).
1931: Johannes Edfelt (om publiceringen av "Ernst Ahlgren" i "Vor verlden" genom Ronald Fangen, flera brev till Edfelt i kopia och från författareföreningen), Rosa Fitinghoff (om översättningsrätten till "Barnen från Frostmofjället"), Ernst Norlind, Marika Stjernstedt.
1932: bl a Fabian Månsson, Marika Stjernstedt ( en rad brev och kort rörande frågor inom författareförenngen och det litterära nordiska samarbetet).
 
81933 – 19341933: bl a de nordiska författareföreningarna (särskilt den danska), Selma Lagerlöf (dikterat brev om dramatisering av "Gösta Berling saga" samt följdkorrespondens, m.m.), i nordiska författarfrågor, (lagda under "N", Nordiska författarrådet samt under "S") (stor korrespondens), Valborg Olander (om Selma Lagerlöf), K G Ossiannilsson, Marika Stjernstedt, Gustaf Ullman.
1934: bl a Tage Aurell (in- och utgående om hans mellanhavande med Stocks förlag i Paris), de nordiska författareföreningarna, Rosa Fitinghoff (om "Barnen på Frostmofjället", tysk utgåva), Erik Kihlman (utredning av Ulf von Konow om författarunderstöd i Sverige), Vilhelm Moberg (om tysk utgåva av "A P Rosell, Bankdirektör", 2 brev) Nordiska författarrådet (en rad koncept av Marika Stjernstedt om årets rådmöte), Valborg Olander (om dramatisering av Selma Lagerlöfs "Gösta Berlings saga"), Bernhard Risberg (långa brev om mellanhavande med Saxon & Lindström om planerad utgåva av antologi om levande svensk litteratur jämte kopior av von Konows svar), Marika Stjernstedt (brevväxling med von Konow).
 
91935 – 19361935: bl a Tage Aurell (fortsättning korrespondens angående Stocks förlag, se även 1934), de nordiska författareföreningarna, Rosa Fitinghoff (kontraktsfrågor), K Maj:ts utslag (i författareföreningens taxeringsfrågor 1932), Nordiska författarrådet (korrespondens angående årsmötet, mest till och från Marika Stjernstedt), Berit Spong (om mellanhavande med Nils Georgs musikförlag för en sång i SF-filmen "Svedenhjelms"), Marika Stjernstedt (koncept och korrespondens med von Konow), Gustaf Ullman (flera brev om sin produktion och särskilt de sista årens försäljningssvårigheter).
1936: bl a Selma Lagerlöf (angående den tyske översättaren av "Gösta Berlings saga" som avsagt sig uppdraget och skälen därtill), Carl Larsson i By (om Karlfeldts gård Tolvmans i Karlbo), Vilhelm Moberg, Marika Stjernstedt (med von Konow angående föreningen), Gustaf Ullman (flera brev), Elin Wägner (om publicering av hennes böcker).
 
101937 – 19381937: bl a Jose J Ortega (brev till Erik Blomberg om resan till Sverige), ED (om författarunderstöd), Josef Kjellgren (om förvaltningen av sin litterära kvarlåtenskap), Selma Lagerlöf, Fredrik Nycander (stor brevväxling med anledning av Malin Holmström-Ingers "Avtryck" i "Den svenska sången" av dikten "Bältgångaren" med bl a litteraturhistorisk utredning av Algot Werin).
1938: Irja Browallius (om filmningen av "Synden på Skruke"), de nordiska författarföreningarna, ED (som 1937), Waldemar Hammenhög (om bl a filmförfattarna), Pär Lagerkvist, K G Ossiannilsson (om "svensk samling" och Bonniers "de bästa allsångerna" många brev och koncept samt ett tidningsavtryck av dikten "Hitler"), Albert Viksten (om bl a hjälpaktion till fången Tom Mooney i San Francisco).
 
111939 – 19401939: bl a den nordiska författareföreningarna (t ex koncept med anledning av Finlands "Ödestimma" från Sveriges författareförening nov 1939, Ragnar Holmström (med kritiska synpunkter på den nordiska författartävlans om "Yrkeskvinnan i arbete och hem" uppläggning), Alice Lyttkens (PM om 3 s ang "Bokfilm om kvinnan"), Moa Martinsson (5 s med synpunkter på årsstämman om författarna contra förläggarna), K G Ossiannilsson (synpunkter på de statliga författarstipendierna), Ane Randel (meritförteckning med uppgift på tryckta arbeten och antologi i manuskript). Marika Stjernstedt, Hjalmar Söderberg, Riksföreningen Sverige-Tyskland samt Svensk-tyska litteratursällskapet (Gunnar Berg, brev med politisk tidsfärg).
1940: bl a Ella Byström-Baeckström (om de juridiska problem kring planerad filmatisering och dramatisering av "Singoalla" med svar från von Konow). Artur Ekström (angående kortfilm på temat "Läs böcker"), Rosa Fitinghoff, Martin Koch (om smärre berättelser samlade i romanen "Mauritz" och den planerade fortsättningen, "kallad Maurice"), Alice Lyttkens (Brev till och från författareföreningen från henne och Gebers angående hennes litterära arbete "om kvinnan"), Magda Måneskjöld och även Ivan Oljelund (angående utbyte om förmedling av litteratur mellan Sverige och USA), Ture Nerman ("Trots allt!" om böcker till internerade norrmän), Sven Stolpe (angående estniskt tryck av "I dödens väntrum"), Fredrik Ström (föreslår sammankallande av Föreningen "för att behandla beslaget mot Göteborgs Handelstidning", brev 19 sep).
 
121941Bl a skiss till 50-årshistorik. 
131942 – 19431942: bl a ang Sophie Elkans sterbhus, Moa Martinsson (om sina levnadsomständigheter), K G Ossiannilsson (om översättning av hans bok "Smeden Bångs träta med Vår Herre"), Radiotjänst (angående avtalsförslag; anm: handlingar i övrigt härom, se serie F), Marika Stjernstedt (föreningsangelägenheter), Gustaf Ullman (om nyutgivning och ersättning från radiotjänst), Astrid Väring (flera brev angående mellanhavande med Lars Hökerbergs bokförlag angående "Längtan heter vår arvedel").
1943: bl a handlingar rörande ev bildande av riksorganisation för författare, G Almstedt (om Algot Rune), M Sukennikow (om sitt drama "Spillet om Hamlet, den ulykkelige Prins af Danmark"), Bengt Jändel (om Ragnar Jändels efterlämnade manuskript och kontraktsproblem), Vilhelm Moberg (om isländska förläggare), K G Ossiannilsson (honorarbekymmer), Emilie Söderberg (om islänsk översättning av maken Hjalmar Stjernstedt "Doktor Glas"), Marika Stjernstedt (Föreningsangelägenheter), Göran Svenning (om sina skärgårdssånger, bl a "Kostervalsen"; anm: Svennings efterlämnade arkivalier finns sedan några år i GLA), Albert Viksten, Anders Österling (angående hjälpaktion för Romain Rolland, 2 brev m.m.).
 
141944bl a Ella Byström-Baeckström (om sångspelet "Lasse Lucidor", musik av Erland von Koch, och mellanhavande med Arvid Englinds teaterförlag, en dossier), Erik Blomberg (om sin vistelse på Sigtunastiftelsen), Dagmar Edqvist (angående option på hennes romaner för översättningar, flera brev), Gunnar Ekelöf (om Häggquists artiklar i AT och Sigtunastiftelsen), Anna-Lenah Elgström (dito), Astrid Forsberg (dito), Sigrid Gillner (om utgivning av Svenska män och kvinnor, långt brev), Thit Jensen (flera brev), Josef Kjellgren (om vistelse på Sigtunastiftelsen), Artur Lundkvist (dito), Emilia Fogelklou Norlind (dito), Axel Olsson (längre brevväxling rörande diskussion med taxeringsmyndigheter om inkomst av "litterär verksamhet"), Jeanna Oterdahl (mellanhavande med förlaget om 8:e upplagan av hennes "Dikter"), Sven Stolpe (brev om och utredning av von Konow om rätten till publicering av brev mellan Selma Lagerlöf och Ida Bäckman), Fredrik Ström (dels brevväxling om stöd till norska författare, konfidentiellt, dels som Sigtuna stiftelsen - se även flera andra brevskrivare i volym 14. dels angående "Pennan, Skola för amatörförfattare"), Gustaf Ullman, Fredrik Vetterlund (pensionsfrågan efter att ha slutat på Aftonbladet, likaså 1945). 
1519451945: bl a Jan Fridegård (stor brevväxling angående danska översättningen av "Lars Hård" och hans ersättningsanspråk), Karl Gunnarsson (anhållan om inträde i föreningen med litterär påteckning av Fredrik Ström om kvalitéen på hans böcker), Hjalmar Gullberg (om sin syn på lämpliga kandidater till Stockholms stadsfullmäktiges stipendier, Vilhelm Ekelund, Erik Blomberg, Pär Lagerkvist och Per-Erik Rundquist), Bengt samt Alice Jändel (otillåten publicering av Ragnar Jändel-dikter), Josef Kjellgren (ansökan om Finlandsstipedium för att uppsöka Katri Valas vänner "och försöka fånga något av den mänskliga atmosfären i det Helsingfors (arbetarstadsdelen Sörnäs) som den bortgångna diktarinnan själv betraktade som sin lyriska och andliga ursprungsmiljö"), John Karlzén (angående honorar från arbetet för vissa kulturartiklar), Arnold Ljungdal (samma fråga som Hjalmar Gullberg med annan rangordning), Vilhelm Moberg (här finns bl a brev från Yrjo Hirn om Kaarlo Sarkia som poet: se mer i denna volym: Suomen Kirjailijajiitto om den samme), K G Ossiannilsson (bl a om sitt missnöje med filmatiseringen av romanen "Slätten", 2 brev), Signe Svanöe Petander (om Camilla Collett som författarinna), Sven Stolpe (meddelar sig arbeta på en bok om "Demokratiens livsvillkor i det nya Finland"), Göran Svenning (dikt till föreningen med anledning av dess västkustbesök juni 1945; om Svenning, jämför volym E I:13 år 1943), Fredrik Ström (brev till Torgny Segerstedt som utsett till hedersordförande vid kongressen i Göteborg 8-10 juni samt om programmet; dessutom några brev om interna föreningsärenden), Suomen Kirjailijaliitto (om hjälp för Kaarlo Sarkia, "En av de största levande finska lyrikerna, den mest betydande efter Uunia Kailas´ tragiska död"; om Sarkia, se även Vilhelm Moberg), Rudolf Värnlund (kopia av arvingarnas kontrakt med Arvid Englind AB om teateruppföranden av hans pjäser), Karl Östman (levnadsbeskrivning i samband med ansökan, 7 s). 
161946bl a Erik Blomberg (om sin förestående resa till Prag), Rosa Fitinghoff (kontrakt med Nordiska fotogravyr på Laura Fitinghoffs "Barnen från Frossmofjället"), Bengt Jändel (publicering av Ragnar Jändel-verk, flera brev), Den norske forfatterforening (stor korrespondens), Fredrik Ström (bl a "förslag till den svenska och nordiska diktens uppläsning inför folket"), Marika Stjernstedt (om bl a sympatidemonstration med anledning av upprop från den grekiska författarföreningen), Tjeckiska legationen (manifest från tjeckiska författare), Aurthur Wieland (om filmatisering och sin produktion), Albert Viksten (bl a styrelseärenden). 
171947Bl a Etienne Avenard (om översättning av Hjalmar Söderbergs "Gertrud"), Tage Aurell (jämte svar av von Konow om vad som är kutym vid 2:a upplagan av en bok), Bokens dag (medverkande författare på olika platser), BLM (om Eidems ställning som norsk recensent i tidskriften och dess policy i politiskt ömtåliga fall), Harry Blomberg (mellanhavande med förlaget La Sixaine i Bryssel), Gunnar Ekelöf (om planerade resor till Frankrike 1947), Elitefilm (angående Bertil Lagerström följetongsroman byggd på Ingemar Bergmans film "Hets"), John Karlzén (mellanhavande med natur och kultur angående "Saki, Noveller, del II"), K G Ossiannilsson (kontroverser med Bonniers om framför allt "samlade dikter"), Albert Viksten (angående isländsk utgivning av "Stor-Nils" m.m), Arthur Wieland (om filmen "Maj på Malö" på grundval av filmmanuskript delvis byggt på två av hans böcker; manuskriptet bifogat), Per Erik Wahlund (med kort lista på sina personalia). 
181948Bl a Frans G Bengtsson (avböjer att medverka som uppläsare i Finland på grund av "vissa spöklika erfarenheter i samband med inhemska s k bokveckor"), Ingegerd Lundén-Cronström (om Sverige veckan i Finland 14-21 mars), K G Ossiannilsson (om bl a behovsprincipen vid utdelning av stipendier och sig själv som "svenska kritikens strykpojke" i sin senare produktion), Albert Viksten (föreningsangelägenheter). 
191949Bl a Gunnar Beskow (manuskript till telegram på vers från författareföreningen till Arnulf Överland 27/4), Finlands svenska författareförening och Suomen Kirjailijaliitto (om nordiska författarrådsmötet). 
201950Bl a de nordiska författarföreningar (i författarfrågorna), Albert Viksten (om bl a Henning Sjöberg som författare). 
211951Bl a Werner Aspenström (om beskattning av stipendier jämte svar av von Konow). 
221952Bl a N M Folke (om sin vistelse som stipendiat på Hotell Siljansborg, resor i samband därmed i Dalarna och sammanträffanden), Einar Malm (reflexioner om att vara yrkesförfattare) Den Norske Forfatter Forening (om diverse frågor, bl a interna språkstrider), till Svenska institutet för kulturellt utbyte med utlandet (koncept angående turkiske diktaren och Pär Lagerkvist översättaren Lütfi Özkök), Tore Zetterholm (om ersättningsproblem från statliga teatrar i samband med uppförande pjäser). 
231953Bl a koncept till brev till bankdirektör Olof Aschberg (angående användande av fondmedel för köp av Carl Lindhagens villa i Ålsten), Erik Gamby (om honorarproblem i fråga om de s k textbyråerna). 
241954Bl a Svenska ambassaden i Köpenhamn (om utmärkelse till två danska översättare, Kjell Elfelt och Ib Kruuse-Rasmussen), Niels Alkil (föredrag om "Aktuelle oversaetterproblemen" från Dansk oversaetterförbund), Gunnar Johanssonn (lantarbetare, om vidarebefodran av tackbrev till Ivar Lo Johansson), till Ture Nerman från Ulf von Konow (angående Wahlströms pristävling om svenska detektivromanpriset 1955 jämte bilagt förslag till styrelseuttalande), Radiotjänst (angående ny utgåva av "Dagens dikt"). 
24b1954 – 1970 
251955Bl a kort PM om författareföreningens arkiv av sekr. Barbro Alving (med svarskoncept om inspelning av Elin Wägners röst om svenska diktarröster), Ingrid Buxbaum (med svarskoncept angående vissa juridiska frågor i samband med översättningar), Nils-E Johansson (om anmälningar av svensk litteratur i USA och Canada jämte manuskript), Miklos Laszlo (Nikolaus Laszlo, om sitt liv och dramatiska författarskap), Karin Smirnoff (om sin fars, August Strindbergs, försäljning av brev till sig genom F U Wrangel). 
261956Bl a Elsa Grave (om en Ungernafton samt författarnas situation i fråga om vissa antologier, med svarskoncept, troligen av Ture Nerman till Björn Julén om omständigheterna kring författareföreningens mottagande av Per Freudenthals papper, K G Ossiannilsson (om sitt författarskap och sig själv de senaste årtiondena med anledning av stipendium m m, flera brev). 
271957Bl a Heidi von Born (med John Landquists omdöme om hennes böcker 1956-1957), Harald Forss (om sin situation; här även en skildring från litterär soaré i Östersund med bl a Aksel Lindström, Helmer Grundström, Harald Forss, Per Olof Sundman m fl och brev från Helmer Grundström), Rickard Heijl (lång brevväxling om den "Den Enskilde"), Per Olof Sundman (angående bildandet av ett "norrländskt författarsällskap"), Olof Lagercrantz, Bo Setterlind (angående "Dagens dikt" och avtalet med Sveriges Radio härom), samtliga i fascikel I,
Författareföreningens remissyttrande över Auktorrättskommitténs förslag (till lag om upphovsmannarätt till litterära och konstnärliga verk), Waldemar Hammenhög (om bibliotekstjänst och dess "sambindning"), i fascikel 2.
 
281958Bl a Bokens vecka (samlad skriftväxling till och från flera härom), "Dagens dikt" (svar från olika medlemmar på fråga om de kan tänka sig att avstå sina arvoden till en fond förvaltad av SFF), Dansk forfatterforening (referat av författarmötet i Karlstad 1958, manuskript), Vilhelm Moberg (angående "Brasafton"), om Pelle Molins grav (skriftväxling initierad av tandläkare Örnkloo, Skellefteå, se även påtecknade anv till protokollen), Bertil Ohin (initierande av skriftväxling med Nordiska rådet angående "förenhetligande av lagreglerna om tryck- och läsfrihet i nordiska länderna"), Sveriges Radio (angående antologi med romanstexter, skriftväxling), Karin Smirnoff, August Strindberg dotter (om Sandro Malmquist uppförande av Strindbergs "Mäster Olof" på Svenska Teatern i Helsingfors, korrespondens med bl a Ture Nerman, Karin Smirnoff, Sandro Malmquist, Carl Fredrik Sandelin i Finlands svenska författarförening, teaterchefen Runar Schauman vid Svenska teatern m fl, 1 fascikel klipp, brev och koncept). 
291958Bl a Harry Ahlberg (med bilaga, "Redogörelse för Harry Ahlbergs försök att övergå från yrkesmässigt författarskap till annat yrke") Sveriges allmänna biblioteksförening (skriftväxling, PM och konceptprotokoll från överläggningar mellan denna och SFF om 1/författarna och sambindningslistorna 2/karenstid och författarnas ersättning för bokutlåning 3/biblioteken och inköpen 4/finlandssvensk litteratur och svenskspråkig litteratur utomlands), Finlands svenska författareförening (skriftväxling om dennas önskan att celebrera Selma Lagerlöf jubileet med en film), Magnetofoner (koncept till skrivelse till medlemmarna från FLYCO och SSF m fl angående medverkan vid upptagning på band), om Boris Pasternaks nobelpris (mest kopior av skrivelser och bilagor till sådana från UD jämte Stellan Arvidssons brev som ordförande till Sovjetunionens författareförening), Anna Salchow (brev jämte överlåtelsehandlingar rörande Ernst Didrings papper till SFF, koncept rör även auktorrätten), Erik Welander och Gösta Bergman (koncept jämte svar om den språkligt riktiga skrivningen av föreningens namn, häri även brev till och från Bo Bergman). 
301959Bl a koncept till skrivelse till Byggnadsnämndens namnberedning (språkliga synpunkter på vissa gatunamn i Stockholm), "biblioteken och talboken" (överläggningar med representanter för Sveriges allmänna biblioteksförening, koncept, PM, brev), Ann Margret Dahlquist-Ljungberg (korrespondens med henne och Herbert Grevenius angående omredigering vid framförande av Sophokles´ "Konung Oidipus" i Emil Zilliacus´ översättning), Finlands svenska författareförening (flera brev om aktuella litterära händelser i Finland), Martin Grill (om utgivning av en antologi med svenska lyriker i Tyskland), Karl Hesselgren (om Tidens förlags utgivning av Gustaf Janssons "Affären Costa Negra" och dess tillkomsthistoria), Movimente indipente di cultura (brevväxling härom), Radiotjänst (skriftväxling mellan Sveriges Radio genom Erik Goland, SFF och Albert Viksten), Diskussioner med A A Surkov och andra representanter för Sovjetunionens författareförening (PM, skrivelse m m), J O Tallqvist (brevväxling mellan denne i Finlands svenska författareförening och SFF om aktuella problem, t ex upphovsmannalagen), Peter Weiss (SFF:s nämnd för svårutgivna böcker, brev även av andra), Astrid Väring (angående konflikt med Sveriges Radio om utebliven visning av filmen "Issom här inträden", brevväxling med bl Astrid Väring och Olof Rydbeck; övrig korrespondens i detta ärende, se volym E1:28, Väring). 
311959Bl a (först i bunt) The Society of Authors, London (angående royalty-frågor i Sovjet, med svarskoncept), Bibliotekstjänst (om sambindningen), "Den statliga författarfonden i Sverige" (av Hilding Östlund, manuskript till tidningsartikel, se även volym 33), FLYCO (om medverkan vid bandupptagning, se även volym 29), tidskriften Kulturkontakt (brev, koncept m m rörande Sydafrika och "Fallet Segal"), om Nordiska litteratur på världsmarknaden" (utskrift av diskussion i Tidspegeln 22/9 1959), Olga Raphael-Hallencreutz (brevväxling om Axel Raphaels och Heidenstams korrespondens som skall vara försvunnen). 
321960Bl a Greta Engberg (med lista över de svenska författare och dikter som översatts till spanska), FLYCO (om bl a polska royaltybetalningar och Sovjets bibliotek för utländsk litteratur), Göteborgs författarsällskap (om sitt stundande 15-årsjubileum), Waldemar Hammenhög (flertal brev om bibliotekstjänsts sambindning och bokurval), Israels ambassad (brev och uttalande av SFF med anledning av begäran från The Hebrew Writters Association in Israel om sådant mot rasförföljelse), studiesociala utredningen (SFF:s skrivelser m m angående dennas begäran om enkät angående författarnas ekonomiska förhållanden), UD ( kopia av PM av attaché Göran Hagströms PM om det aktuella kulturideologiska läget i Sovjet). 
331960Bl a referat från Nordisk forfatterrådsmöde i Köpenhamn 14-15 maj 1960), remissyttrande (jämte koncept till namnsrättskommitténs betänkande), Bosse Gustafson (kortfattade personliga data i samband med inval), Bengt Jahnsson (biografi jämte teckning av författarpersonlighet om ca en sida av Sandro Key-Åberg och Svante Foerster i förslag till inval), Evert Lundström (med namn på medlemmar av SFF i Göteborgstrakten som stöder författareprotesten angående "de 121:s manifest, med särskilda instämman den av flera), Martha Larsson (koncept jämte brev angående problemet med den s k bokfloden och italienska erfarenheter), Den norske Forfatterforening (angående aktion för vissa landsflyktiga ungerska författare, ledd av bl a Arnulf Överland), Peder Sjögren (förslag att stärka svenska författares ställning mot översättningslitteraturen), Valev Uibopuu (estnisk i Sverige bosatt författare, anhållan om inval jämte korrespondens härom, innehållande bl a utförliga uppgifter om honom och hans författarskap), UD (koncept till skrivelse jämte omarbetat manuskript till Hilding Östlund, "Den statliga författarfonden i Sverige", jämför volym 31). 
341961Bl a brev från Johannes Edfelt (med begäran om att brev till Freudenthal från honom skall hållas otillgängliga för forskning till 50 år efter E:s död), Nordiska rådet (om dess litteraturpris), Sovjetunionens författareförening (brev om författarrättsfrågor genom Aleksej Sarkov, i svensk översättning), "upphovsrätten under boutredning" (koncept av SFF), P Zelenka (Storbritanien, lämnade Ungern 1956, manuskript med ungersk dikt, "Dag Hammarskjoeld"). 
351962Bl a anonyma "författare" (med förslag om en "Författarnas egna bokhandel"), Statsbibliotekarien Bianca Bianchini och Sveriges allmänna biblioteksförening (om registrering av pseudonymer på biblioteken, initierat i brev från civiling. Sune Lundquist, "Vic Suneson"), Bibliotekstjänst (om urval för sambindning, stor korrespondens med bl a PM från överläggningar mellan representanter för Svenska bokförläggareföreningen och SFF), Bonniers (brev från Åke Runnquist jämte svarskoncept, om "införsel i författarnas à contobelopp och royalties från skatteverkets sida), Nils Peter Eckerbom m fl (om bildandet av Örebro läns författarsällskap; se även brevväxling med Fritz Sahlin i volym 35), Kjell Hjern (om i Göteborg tillsatt kommitté för utredning av konstnärernas villkor), Fritz Sahlin (se ovan), Bengt Anders Örne, konsult-ing. (om "bokhyllan som led i folkbildning och författareekonomi"). 
361962Statens bibliotekstillsyn, Köpenhamn (angående "Mode om faelles nordiska forfatterafgift"), Stig Carlson (om ett årligt svensk-norsk kritikerstipendium), brev från svenska författarsällskap m fl (om författarmötet i Göteborg 1962), Kunliga teatern (koncept till remissyttrande till ED), Jan Myrdal (flera långa brev om SFF:s målsättning och verksamhetsformer), Erik Ransemar (Sandro Key Åberg m fl (om föreläsningsförmedling för författare), Svenska institutet (angående utlandsplacering av svenska böcker, följdskrivelse av Sveriges ungdomsförfattareförening), Sandro Key Åberg (jfr ovan, om inköpsstipendier för svårsålda böcker, pensionsfond, deklarationsråd). 
371963Bl a Fritz Bengtsson (protokollsavskrifter från bildandet av Skånes författarsällskap 19 jan 1963 i Lund jämte korrespondens härom), Bengt Carlberg (intressanta brev om förhållandet kuplettförfattarenartisten), Asbjörn Dörumsgard (Romerike, Norge, brevväxling om avteckningen av minnesmärke över C J L Almquist i Skillingmark), Johannes Edfelt (förslag om anordnande av lyrikafton med och för baltiska författare med karakteristik av flera sådana i Sverige verksamma), Internationella bokklubben (om utgåvan "Moderna indiska författare"), Johan Vogt (professor, Oslo, om besök i Sverige av ungerske författaren Tiber Dery), Göran Magnét (Halmstad, om statliga arkivväsendet, arkiv och arkivarbetare), Albert Olsson (författare, Harplinge, brevväxling om SFF:s stipendiepolitik), Bengt V Vall (brevväxling med denne m fl om förhållandet dramatiker-teatrar). 
38 a1963Bl a C J Björklund (om protest mot att Djilas inte beviljats amnesti i Jugoslavien), Gunnar Ekelöf (se nedan), E R Gummerus (brevväxling med flera om planerad utgivning av nordisk antologi i Milano), Näringsfrihetsområdet (koncept från SFF angående bruttopris på böcker), om Svenska institutet (5 brev från Gunnar Ekelöf angående förmodad av Svenska Institutet stödd översättning av hans dikter med anledning av Fredréric Durand, "Suède Morerne terre de Poésie" etc), Sovjetunionen (koncept och korrespondens angående förslag om författarutbyte mellan Sverige och Sovjet). 
38 b1962 – 1963Korrespondens angående Axel Sireborn. Ej tillgänglig. 
391964Bl a Förteckning över medlemmar i och stadgar för Ångermanlands litterära sällskap (överst), The Society of Authors, London (om svenska författares ekonomiska situation, korrespondens), Nils-Peter Eckerbom (med verksamhetsredogörelse för Örebro läns författarsällskap 1962-1964), FLYCO (angående "ett Nordiska Författarrådets arkiv"), Erik Gamby (angående försäljning av svenska lyrikens arbeten i särskild lyrikbokhandel och därmed förknippade kontraktsproblem, flera brev), Vilhelm Moberg (om återinträde i SFF), Hans Peterson (om Skånes författarsällskap), Per Erik Wahlund (om Bengt Anderbergs agerande i fråga om Kungafondsstipendium). 
401964Bl a Ingrid Arvidsson (brevväxling om nyårsuppläsare 1957-1963 samt 1964 på Lilla Hornsberg), Hans Bing (om Dalarnas författareförbunds verksamhet sedan 1961), Göteborgs författarsällskap (historik över dess "verksamhet under nära 20 år" utarbetad av Elsa Steffens, 7 s), Smålands författarsällskap (verksamhetsredogörelse jämte stadgar från Märta Leijon). 
411965Bl a protokoll från invalsnämnden (original), Helmer Grundström (om sin tillvaro som tillfällig skogsarbetare i Svanavattnet), E R Gummerus (PM om utlandsutskott inom SFF m m), Sven Stolpe (korrespondens om biblioteksersättningen i samband med Stolpes beslut att lämna författarbanan), Ångermanlands litterära sällskap (verksamhetsredogörelse 1961-1964 av Erik Lindén). 
421965Bl a Johannes Edfelt (om den ungerske författaren Béla Vig:s eventuella besök i Sverige, jämte brev från denne med presentation om sig själv), Arthur Ekström (med anledning av finske författaren Erkki Vala:s artikel i "Nya Argus", "Att leva på sin skrivmaskin"), J Th Ivarsson (pseudonym "Jan Ivar Ryås", brevväxling om tillstånd och skyddstid för pseudonymer, SFF:s svar av Carl-Axel Sandberg), Astrid Pettersson (om Arthur Sundstedts "Striden om konventikelplakatet" och hans forskningar om vallonerna), University of Pennsylvania (om planerad antologi, "Meeting Swedish Authors", och dess innehåll, utkast). 
431965Bl a Estniska författarförbundet i utlandet (August Mälk, om estniska författares verk på svenska, med lista över estniska författare i Sverige med kort datum), Agnar Myhle (om sin nya roman, "Rubicon"), Carl-Axel Sandberg (manuskript om "Talböckerna"), TT (SFF:s resolution om förbundet i Västtyskland att sälja Ivar Lo-Johanssons "Lyckan" till ungdom; ny resolution vol 44 Johansson, Ivan Lo. 
441966Bl a AMO (Allmänna marknads och opinionsundersökningar AB, undersökning om läsvanor), protokoll från invalsnämnden (original), Olle Länsberg (vill "vara med och protestera mot ryska författardomarna"), August Mälk (med presentation av sitt estniska författarskap), Union des échivina de l 'URSS (A Sarkow med förslag om ökat författarutbyte), Örebro läns författarsällskap (årsredogörelse 1965, av Nils-Peter Eckerbom). 
451966Bl a Jan Gehlin (manuskript till hälsningsanförande vid sovjetiska författarnas besök i Lilla Hornsberg 2/6 1966), Helmer Grundström (telegram på vers), Gleerups förlag AB (svar från SSF att man inte har något porträttarkiv), Märta Leijon (om besök av Smålands författarsällskap på Trelleborg slott), Olga Magnusson-Mankowittz (med manuskript till dikter), Imber Nordin-Grip (se nedan, Maud Törneros), Union des e´crivains de l 'URSS (koncept med anledning av uppgifter om fängslande av författarna Sinjavskij och Daniel), Maud Törneros (brev och svar om fil dr Imber Nordin-Grip kvarlåtenskap varvid biblioteket sålts och arkivet i många lårar skall efter genomgång "överlämnas till vederbörande intressenter.) 
461966Bl a Martin S Allwood Curriculum vitae), Dalarnas författarförbund (stadgar). 
471966Bl a Svenska institutet (senator J William Fulbrights tal vid SJ:s rådsmöte 5 december 1966) 
481966 – 1967Strödda koncept och brev. 
491967Bl a rörande författaruttalande om s k "fula ord" i samband med TV-program, koncept till PM ang normalkontraktförhandlingarna, Karl H Bolay och Gunnar Möllerstedt om kulturutbyte med DDR, koncept av Stellan Arvidsson om kulturutredning. 
501967Bl a kopia av protokoll från möte med Nordiska författarrådet april 1967, Syndicat dec écrivains (Paris) med förfrågan angående upphovsmannarätten i Sverige (med översättning och svar uppsatt av K O Zamore), revisionsberättelser i original, utkast till uttalande från Nordiska författarrådet angående utvecklingsländerna, FLYCO (kopior angående honorarfrågor av brev till vissa författare), Marsyas-teatern (Kaj Ahnhem) angående framförande av konstnärliga alster på spellediga måndagar, Bengt V Wall om räddandet av Strindbergshuset. 
511967Bl a protokoll från invalsnämnden 23 okt 1967, Hj Eriksson (och FLYCO) med bl a uppgifter om hans liv och författarverksamhet, K J Krusina (landsflyktig tjeckisk författare) om sitt liv och sin produktion, Birger Norman angående utbyte med tjeckiska författare, Iwan Schyman (med rekommendation och levernesbeskrivning). 
521968Koncept, utkast korrespondens rör SFF:s 75-årsjubileum, uttalanden i internationella och interna frågor m m . Stenciler angående uttalanden och skrivelser rörande rättegångarna mot ryska författarena samt jugoslaviske författaren Mihail Mihajlov 1968 (Jfr vol 55) Jan Gehlins funktionärspärm. 
531968Bl a interna SFF-handlingar (t ex protokoll för invalsnämnden 18 jan 1968 m fl), om besöket av författaren Herman Kant från DDR, Hans Lompolo med begäran om initiativ av SFF för tornedalingarnas undervisning i svenska och finska, PM angående förslag om ett litteraturinstitut, Helmer Linderholm med presentation av författaren Helmer Furuholm, finländske författaren Sebastian Lybeck med presentation av sig själv och sin produktion), Astrid Pettersson om socialvårdskämpen Carl Oskar Strid, Rosenblads advokatbyrå (om Birger Wårdhs dödsbo, bl a hans efterlämnade arkiv, kopia av brev till Litteratursociologiska inst. i Uppsala, jfr vol 55), kopia av Suomen Kirjalijaliitto överklagan av domen mot författaren Hannu Salama. 
541968Bl a presentation av nobelpristagaren Yasunari Kawabata, Jannis Ambatsis med presentation av grekiske författaren Andreas Nenedakis, m m, handlingar rör Författarcentrum, författaren och regissören Lajos Szécsi med presentation av sig själv. 
551968Bl a Karl H Bolay och SFF angående biblioteksersättningen till författare, Axel Hambraeus om sin pågående författarverksamhet, korrespondens m m rör Mihail Mihjlov (jfr vol 52). 
561969Bl a runa över författaren Ture Blom (av Ragnar Oldberg), Rosenblads advokatbyrå (ytterligare om Birger Wårdhs litterära kvarlåtenskap, jfr vol 53), Edgar P Andersson om sin planerade "spanska" bok, P O Engquist (brev on invalsnämndens arbete), kopia av protokoll vid Nordiska författarrådets möte 23 mars 1969. 
571969Bl a översättning av flygblad som cirkulerat i Tjeckoslovakien (stencil), förslag till ändringar i upphovsmannarättslagen (från KLYS), koncept och handlingar m m rör SFF:s nya stadgeförslag samt rör enkät om pocketböcker, Lisa Drougge (kopia av ansökan till SIDA med uppgifter om sig och sin produktion), UD (angående författarafton i Wien med Lars Gustafsson), Protokoll från valnämnden 4/2 1969. 
581970Bl a kopia av protokollet från möte med Nordiska författarrådet 16 maj 1969.