SDHK-nr: 2023

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven

Datering
1303  maj  18
 
Innehåll

Svenske kungens marsk Tyrgils Knutsson kungör att han med ärkebiskop Nils i Uppsala gjort ett jordabyte, varvid ärkebiskopen tilldelat honom och hans arvingar hela sin ägodel på ön Amnö (Veckholms socken), nämligen 18 öresland + tillägor, och han i utbyte givit denne 1/2 markland på ön Resarö (Österåkers socken), som han förvärvat av herr Filip av Rumby, och 9 öresland i byn Österröra (V. Ryds socken?), vilka han bytt till sig av ädlingen Nils Tunesson, med alla tillägor. Dessutom erkänner han sig ha lovat ärkebiskopen att ersätta honom för skillnaden i värde mellan de utbytta godsen med en mellangift i nämnda by Österröra eller annorstädes, alltefter som det passar denne. Således överför han på ärkebiskopen den fulla ägande- och dispositionsrätten till nämnda gods på Resarö och i Österröra.

Kungen och utfärdaren beseglar.

Språk

latin

Källor
  • Original: Or. perg. RA 0101 bilder
  • Medeltida avskrifter: A 8, f. 47v, RA 0201
  • Eftermedeltida avskrifter: Peringskiöld: E 100, E 52:F f. 76 (reg.); Örnhielm: I p. 624; R. L., p. 235
Brevtext

Omnibus presentes litteras inspecturis, Thyrgillus knutsson marscalcus domini Regis Sweorum illustris, Salutem in domino sempiternam Tenore presencium constare volumus euidenter Nos cum reuerendo patre Domino Nicolao diuina miseracione archiepiscopo vpsalensi, quandam prediorum permutacionem fecisse in hunc modum, Dictus enim dominus Nicolaus archiepiscopus, nobis et nostris heredibus dimisit et assignauit totalem partem possessionis in insula ampnø sibi attinentem, videlicet decem et octo oras terre cum omnibus suis attinencijs iure perpetuo possidendam, pro qua parte predicto domino archiepiscopo racione recompensacionis dedimus et assignauimus dimidiam Marcham terre in insula Risarnum, quam a discreto viro Domino philippo de Rumby iusto tytulo conquisiuimus, nec non et nouem oras terre in villa østerrør, quas a nobili viro Nicolao tunesson tytulo permutacionis acquisiuimus cum agris pratis, siluis, pascuis, piscarijs, molendinis, et molendinorum locis, ac alijs attinencijs quibuscumque, verum quia bona prescripta que nos prefato domino archiepiscopo dedimus, pro predijs que ab eo recepimus se ad recompensacionem debitam non extendunt, recognoscimus nos sibi promisisse, quod defectum huiusmodi complebimus, in supradicta villa østerrør aut alibi, sicut idem dominus archiepiscopus gesserit se contentum, et sue placitum fuerit voluntati, Transferimus igitur in eum ius proprietatem et dominium, supradictorum bonorum in Risarnum videlicet et østerrør Jta quod liberam facultatem habeat eadem vendendi, commutandi, donandi, seu alio quocumque modo voluerit ordinandi, pro sue libito voluntatis, Jn cuius rei testimonium vna cum sigillo domini nostri Regis, quod presentibus apponi petimus, sigillum nostrum eisdem duximus apponendum Datum anno domini M°. CCC°III°. Jn die beati Erici Regis et martiris.

Extratext

På frånsidan: de dimidia marca terre in riisiærnum et IX oris terre in villa österör

Sigill

Sigillen: N:o 1 skadadt, N:o 2 nästan oskadadt, hängande på remsor.

Nr 1: kung Birgers, nr 2: Torkel Knutssons (Sv. sig. III:126).

Tryckt
Senast ändrad

2015-06-05



Kommentera post/rapportera fel