SDHK-nr: 2347

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven

Datering
1310  april  18
Utfärdandeort
Malma kyrka 
Innehåll

Biskop Styrbjörn i Strängnäs till abbedissan och nunnorna i Vårfruberga rörande kyrkan i ”gamblacløster” och det därmed sammanhängande ”hælgarne” kapell; eftersom han vid noggrann undersökning funnit att nämnda kyrka och kapell med alla rättigheter, inkomster och tillhörigheter, som hör till kyrkans och kapellets församling, för länge sedan rättsenligt skänkts och knutits till nunnornas kloster, och att detta förhållande stadfästs av strängnäsbiskoparna Anund och Isar, stadfäster även biskop Styrbjörn med samtycke av sitt kapitel klostrets innehav av det ovannämnda.

Utfärdaren beseglar.

Språk

latin

Källor
  • Original: Or. perg. RA 0101 bilder
  • Medeltida avskrifter: Vid. 14210204 perg. RA, SDHK nr 19608
  • Eftermedeltida avskrifter: Peringskiöld: E 57 f. 11 (reg.); Örnhielm: XI p. 1329
Brevtext

Styrbernus dei gracia episcopus strengenensis Religiosis et honestis dominabus abbatisse et sanctimonialibus in conuentu montis beate virginis de sua dyocesi salutem in domino sempiternam Ne super ecclesia in gamblacløster quam ab antiquis temporibus conuentualem ecclesiam habuistis et postmodum in pacifica possessione tenuistis et adhuc in presenti optinetis et hælgarne capella sibi annexa vobis a quoquam in posterum possit suspicio generari tenore presencium constare volumus euidenter quod nos habito super hoc cum fidedignis tractatu et inquisicione diligenti inuenimus jpsam ecclesiam gamblacløster cum predicta capella sibi annexa cum omnibus earum parochialibus iuribus fructibus et pertinenciis monasterio vestro rite fuisse collatam et canonice annexam ante multa jam tempora retroacta et jta per venerabiles patres dominos anundum et ysarum felicis recordacionis episcopos strengenenses predecessores nostros collacionem et annexionem huiusmodi confirmatam Nos igitur predictorum Predecessorum nostrorum vestigiis inherentes confirmacionem collacionem et annexionem supradictas ex consensu capituli nostri quantum de iure possumus approbamus perpetuis ex* nunc temporibus confirmamus et presentis scripti patrocinio communimus jn cuius testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum Datum apud ecclesiam malmæ anno domini M° CCC° decimo in vigilia pasche.

Sigill

Sigillet nästan helt och hållet bortfallet från den ur brefvet klippta remsan.

Biskopens gamla sekret (Sv. sig. II, 2, 22).

Tryckt
Litteratur och kommentar

Jfr SDHK nr 494 (DS 281), SDHK nr 1466, SDHK nr 1609 (DS 1101) och SDHK nr 2412 (DS 1788).

Varken Anunds brev (SDHK nr 1466) eller Isars brev (SDHK nr 1609) nämner uttryckligen kyrkan och kapellet i fråga.

Senast ändrad

2016-11-21



Kommentera post/rapportera fel