SDHK-nr: 9488
Datering
1369 augustiInnehåll
Lars Petersson i Vreta (nu i Uppsala-Näs socken), häradshövding i Ulleråker, kungör att han övervarit målet mellan Ingevald i Ekeby (möjligen i Vänge socken) och Holmbjörn i Söderby (i Uppsala-Näs socken) rörande det dråp som Erik Holmbjörnsson begått på Ingevalds och Halvdans systerson Josef. För detta brott utfäste Holmbjörn på sin son Eriks vägnar 1/2 markland jord i Söderby vid södra delen av nämnda åker och by. Tolv fastar uppräknas. Dessutom var Algot i Vissgärde, Mats i Finnsta, Olof i Ströby, Jöns i Alsta, Ingemar i Ströja, Gregers i Broby, Kettilmund i Flogsta och många andra goda män närvarande och åhörde målet.
Utfärdaren och herr Gregers, kyrkoherde i (Uppsala-)Näs, beseglar.
Språk
svenska
Källor
- Original: or. perg., RA 0101 bilder
- Eftermedeltida avskrifter: Brocman: II Misc. 19:50
Brevtext
Thet see allum viterlikt ok kunnoct at jak Laurinzh Pætersson ii Wretum hærazshofdinge ii Vllirakir warande ‧ kænnis medh mino opno brewe juir hafa varith vm thet maal sum mellom skilikom mannum Jngeuald ii Ekebẏ ok Holmbiorn ia Bokstaven i skadad genom nötning ms. Suthurbẏ hafa farith swa at Erikir Holmbiornasson han tok thera sisterson af daghum, Guth sieline hafi, sum heet Josep ‧ Jngeualdz ok Haldans / Fore hwilikin bruth then fore nempde Holmbiorn han vt fæste medh fastom ok fullom skælum a sins sons wængna Erikx, sum ær eet halft mark land jordh ii Suthurbẏ vither suthra delin ii samu akrẏ / ok ‧ bẏb Härefter överstruket op a ms. / hwilika jord han sik af hende ok sinom arwmc Rättat från afwm ms. vndir Jngeuald ok Haldin thera arfwa til æuerderlika ægho ‧ ok thesse gothe mæn sum hær næmpnas the waro ok æru ther fastar at first ‧ Kætilmundir ii Floghastum1Flogsta i Bondkyrko socken. , Mathis ii Finzsta2Finnsta i Vänge socken. , Jenis ii Alsta3Alsta i Börje socken. , Olauir [ii] Strøbẏ4Ströby i Börje socken. , Jngemar ii Striẏa5Ströja i Börje socken. , Staffan [ii] Heslebẏ6Hässelby i Börje socken. , Olauir Wimundasson, Andris [ii] Kile7Kil i Vänge socken. , Joon [ii] Clichistom8Klista i Börje socken. , Jenis [ii] Stabbẏ9Kan avse såväl Stabby i Bondkyrko socken som Stabby i (Uppsala)-Näs socken. , Olauir Girithason, Niclis ii Lathubẏ10Läby i Läby socken. / framdelis thesse gothe mæn hær eftir næmpnas the hørde ok thera samtalan ok sæmio / firstt / Algotir ii Wiskælf11Vissgärde i Ramsta socken. Om den nutida namnformen se H. Ståhl i Ortnamnssällskapets i Uppsala årsskrift (1989), s. 76. / Mathis ii Finzsta12Se not 2. , Olauir [ii]i – Strøbẏ13Se not 4. , Jenis ii Alsta14Se not 3. Jngemar [ii]j Saknas ms. Strøia15Se not 5. ok Gregoris ii Brobẏ16Broby i Börje socken. , Kætilmundir jk Ändrat från annan bokstav ms. Floghastum17Se not 1. ok marghe andre gothe mæn thær aa hørdo ok vitherwaro. Datum anno Domini Mºccclxix jnfra octauas sancti Laurencii l‑ Sannolikt en kontamination av fraserna 1) ... meo sub sigillo vna cum sigillo discreti viri domini Gregorii curati mei in Naes och 2) meum sigillum vna cum sigillo discreto viri domini Gregorii curati mei in Naes sunt appensa. meo sub sigillo, [quod] vna cum m‑ discreto viro ms. Avsikten kan ha varit att skriva secreto discreti viri, varvid de två första orden har sammanblandats. Om secretum och sigillum som synonymer se även KL XV: sekret (sp. 83).[sigillo] discret[i] vir[i]‑m domini Gregorii curati mei in Næs sunt appensa‑l.
Sigill
Sigill: nr 1 (delad, 1. ginstyckad sköld, se SMV I, s. 69): + S’ L[...]rencii[...]; nr 2 endast remsa. – Till vänster om nr 1 finns ytterligare en sigillskåra.
Tryckt
- DS 7941 se pdf av tryck
Tryckt regest
- RPB nr 885 (med delvis annan datering)
Litteratur och kommentar
Se Det medeltida Sverige. Uppland I:2 (1984), s. 24 och 113; om Vreta, som i kameralt hänseende hörde till Dalby socken i Hagunda härad och i kyrkligt till Uppsala-Näs socken i Ulleråkers härad, se a. a. I:6 (1988), s. 53 och 70. Om Lars Petersson se J.E. Almqvist, Lagsagor och domsagor i Sverige I (1954), s. 67 och S. Claëson, Häradshövdingeämbetet i senmedeltidens och Gustav Vasas Sverige (1987), s. 39 f., 52, 61, 213 och 255. B. Fritz, Året 1369 - vad pergamentsbreven har att berätta (Årsbok för Riksarkivet och landsarkiven 1993), s. 13 ff.
Senast ändrad
2015-06-09
- a Bokstaven i skadad genom nötning ms.
- b Härefter överstruket op a ms.
- c Rättat från afwm ms.
- i –
- j Saknas ms.
- k Ändrat från annan bokstav ms.
- l‑l Sannolikt en kontamination av fraserna 1) ... meo sub sigillo vna cum sigillo discreti viri domini Gregorii curati mei in Naes och 2) meum sigillum vna cum sigillo discreto viri domini Gregorii curati mei in Naes sunt appensa.
- m‑m discreto viro ms. Avsikten kan ha varit att skriva secreto discreti viri, varvid de två första orden har sammanblandats. Om secretum och sigillum som synonymer se även KL XV: sekret (sp. 83).
- 1Flogsta i Bondkyrko socken.
- 2Finnsta i Vänge socken.
- 3Alsta i Börje socken.
- 4Ströby i Börje socken.
- 5Ströja i Börje socken.
- 6Hässelby i Börje socken.
- 7Kil i Vänge socken.
- 8Klista i Börje socken.
- 9Kan avse såväl Stabby i Bondkyrko socken som Stabby i (Uppsala)-Näs socken.
- 10Läby i Läby socken.
- 11Vissgärde i Ramsta socken. Om den nutida namnformen se H. Ståhl i Ortnamnssällskapets i Uppsala årsskrift (1989), s. 76.
- 12Se not 2.
- 13Se not 4.
- 14Se not 3.
- 15Se not 5.
- 16Broby i Börje socken.
- 17Se not 1.