SDHK-nr: 9433

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven

Datering
1369  april  25
 
Innehåll

Erik Jonsson i Ekeby säljer med sina arvingars samtycke till Bo Jonsson allt sitt gods i Ekeby i Danderyds socken, vilket är 9 öresland jord på 10 penningland när, för 200 mark penningar gängse mynt. Skulle godset hindras för Bo Jonsson, skall Erik Jonsson och hans arvingar inom sex veckor som vederlag härför ge så många och goda penningar att en mark lödig gäller för 4 1/2 mark penningar.

Utfärdaren beseglar tillsammans med Finvid Finvidsson, sin sockenpräst herr Klaus och sin son.

Språk

svenska

Källor
  • Original: or. perg., Sävstaholmssaml., RA 0107.21
Brevtext

Alla the men thetta breff see ‧ eller horæ ‧ helsar Eriker Jonsson ‧ j ‧ Ekeby ‧ ewerdelikæ met Gudh. Jak gør allum mannom thet vitirlikt / swa them epte komæ / som them nw lifwæ / oc kennis vppenbaræ met thetta breff / mik hawa vplatit ‧ erlikom manne Bo Jonsson ‧ alt mit goz ‧ j ‧ Ekeby ‧ j ‧ Danarø sokn ‧ swa som ær nyo øris land jordh ‧ tiio pennings land mynnæ ‧ met jaa oc goduiliæ aldræ mynnaa arfwæ met allum tillaghum thy samæ godze till høre / aker ‧ engn / scoghum / fiske watnum / fægang / thorpum oc thorpastadhum qwernum oc qwernastadhum / j ‧ wato oc thorro / jnnan gardz oc wtan / nær / oc fyerre hwar thet helzt ligger / engo vndantakno / fore tw hundradhæ marker pennynga thet mynt nw gaar ‧ j ‧ rikeno / huilikt godz ‧ jak afhender mik / oc allum mynom arfwm ‧ oc til eghnar / oc hemulæ þem fornempdæ Boo ‧ oc hans arfwm till ewerdelike ægho / epte thy fuller land rætter ‧ oc lagh till sighiæ / Ok binder jak mik ther fore met allum mynom arfum ‧ oc lofwm met swa forordhumb / at kan thet sama godz nokrum lundumc vntganga / hindras ‧ eller qwælias ‧ fore them sama Bo eller hans arfwm ‧ antiggiæ met nokrum laghum oc landræt / eller oc met landz laghum / eller hurru ledhis thet kan helzt vntgangas tha lowar jak oc / myne [ar]fwæd honum eller hans arfwm fullerlikæ ater gifwæ swa manga pennyngæ ‧ oc swa godhæ ‧ at lødhughe mark sylfwers scal geldæ 1‑halff fæmte mark pennyngæ‑1 jnnan siex wikwr epte þet / at thet sama gozet / honum vntgangæ kan hindras eller qwælias / som før ær saght / Till vitnisbyrdh ‧ oc fastare visso / oc stadfestilse bedhis jak ‧ erlika mannæ jnsighle ‧ / swa som Finwitz Finwitzsons ‧ herra Clawsæ myns soknaprests oc myns sons / met myno jnsighle egno fore thetta nærwarandæ breff fore sætiande / Thetta war gyort / oc scriwat / areno epte Gudz byrdh ‧ thwsanda ‧ thry hundradhæ ‧ siextighi ‧ oc a thy nyunda areno / vp[pa]f sancti Marchij dagh ewangeliste.g

Extratext

På baksidan: Ekeby ii Daanøreh sokn

Sigill

Sigillremsor till sigill nr 1, 3 och 4 kvarsitter i de ovanför uppvecket skurna fyra skårorna.

Tryckt
Litteratur och kommentar

Om brevets proveniens och flyttning från Hörningsholm till Sävstaholm 1862, se H. Gillingstam, Medeltidsbreven i Sävstaholmssamlingen (Archivistica et mediævistica 1956), s. 165.

Jfr bytesbrev 1384 12/3 (orig. på perg. Linköpings stifts- och landsbibl.). B. Fritz, Året 1369 - vad pergamentsbreven har att berätta (Årsbok för Riksarkivet och landsarkiven 1993), s. 13 ff.

Senast ändrad

2015-06-09


  • a  myn na utan avstavningstecken vid radskifte ms.
  • b  for ordhum ms.
  • c I marginalen ms.
  • d Ordets första bokstäver borta p. g. a. hål i pergamentet ms.
  • e  lö / med bokstäverna dhugh tillskrivna med mörkare bläck och annan hand efter radslutet ms.
  • f  vp med avstavningstecken i radslut ms.
  • g Härefter radutfyllande tecken i form av ett vågrätt streck ms.
  • h Härefter struket f ms.
  • 1‑1Markkursen avviker från den vid denna tid gängse 1:6, se KL XII: Myntförsämring, sp. 55.


Kommentera post/rapportera fel