SDHK-nr: 887

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven

Datering
1268  oktober  27
Utfärdandeort
Vadstena 
Innehåll

Den f.d. jarlen Birgers bror Elavus (”E”) kungör att han med sin hustrus samtycke till Alvastra kloster, där han väljer sin gravplats, har skänkt sin gård i Aspelunda med alla tillägor.

Språk

latin

Källor
  • Eftermedeltida avskrifter: Örnhielm: VII p. 983
  • Eftermedeltida regest/notis: ERA n. 28
Brevtext

Universis Christi fidelibus, quibus præsens scriptum innotuerit, E. Byrgeri quondam Ducis germanus Salutem. Ne gestarum rerum notitia labente tempore pariter dilabatur, discretorum virorum sollertia solet eam scripti -- -- Noverint itaque tam præsentes quam futuri, quod totum predium nostrum in Aspelundum, cum omnibus attinentiis suis, consentiente prædilecta conjuge nostra, Alvastrensi coenobio, ubi sepulturam eligimus, pro salute animæ nostræ contulimus, in sub -- -- irrevocabilis perfruetur, Fratribus in memorato coenobio domino servientibus. Præsens scriptum in testimonium traditionis firmiter roboratum. Actum Anno domini M. CC.LX.VIII. VI. Kalend. Novembris. Vastenis.

Tryckt
Litteratur och kommentar

”E” = Elavus, ej Erik, såsom påstås i regest till DS 536; jfr Örnhielm och K.H. Karlssons register till DS, band I och II.

B. Fritz, Det medeltida Vadstena (600 år i Vadstena, 2000), s. 59 f.

Ny utgåva och översättning till modern svenska av C. Gejrot finns på Sv. Dipl. redaktion.

Se L. Ersgård (ed.) Munkar och magnater vid Vättern (2012), s. 334.

Senast ändrad

2017-10-17



Kommentera post/rapportera fel