bild
Arkiv

Huvudarkivet

Slaviska Missionen

Basic data

Reference codeSE/RA/730213/01
Link to archive recordhttps://sok.riksarkivet.se/arkiv/gvJYFecRrH6d0G02H087k3
Extra ID01
Extent
29 Hyllmeter 
387 Volymer 
Terms and conditionsJa
Permission byArkivbildaren/deponenten
Notes on terms and conditionsTillstånd beviljas av föreståndaren för Ljus i Öster.
Finding aid
Arkivförteckning (godkänd)
Archive institutionRiksarkivet i Stockholm/Täby (depå: Arninge)
Record creator / Origination
Slaviska missionen
Alternativa namn: Ljus i Öster  (2000 – )
Kategori: Förening

Content

Introduction (older form)SLAVISKA MISSIONEN
Kort historik

1903 bildades Kommittén för evangelsisk mission i Ryssland för att utbreda Kristi evangelium i Ryssland genom förkunnelse och Bibel- och skriftspridning. I förhållande till andra organisationer var den helt fri. Namnet ändrades till Sällskapet för evangelisk utbredning i Ryssland, förkortat S.E.U.R., och senare till Slaviska Missionen.

En av grundarna var N. F. Höijer som tidigare missionerat i Ryssland och Sibirien. Den förste ordföranden var J.W. Wallin, men 1912 blev P.E. Werner ordförande och förblev det en lång tid framåt. En annan långvarig medarbetare var Anna Palmu-Eriksson, som bl.a. översatte ryska brev. G.E. Dahlin var sekreterare men ersattes senare av Elis Düring. En annan missionär i Ryssland var Johannes Svensson. Han påbörjade 1912 översättningen av Biblisk Ordbok av Erik Nyström till ryska.

1919 skapades en bibelskola i Werningerode, Tyskland med namnet " Gottesgabe" och en av ledarna var W.L. Jack. Från Estland kom Konstantin Koch som arbetade mycket med ryska flyktingar i Finland. Dessa namn förekommer flitigt i materialet vid sidan av andra medarbetare inom och utanför Sverige.

I början kunde man arbeta i Ryssland även om man inte alltid sågs med blida ögon av den ryska ortodoxa kyrkan, men efter den Ryska revolutionen 1917 blev det i stort sett omöjligt. I stället koncentrerade man sig på dels ryska flyktingar i Europa, främst i Finland och Tyskland, dels på ryska fångar i Tyskland under och efter de båda världskrigen. Men det förekom även kontakt och arbete i länder som Polen och Bulgarien, samt länder i Sydamerika.

Arbetet bestod egentligen av att sprida Guds ord som det stod i Bibeln eftersom ryska ortodoxa kyrkan inte uppmuntrade människor att läsa Bibeln själva. Men under de svåra åren efter Ryska revolutionen och under Andra världskriget kom man att ägna mycken kraft åt hjälparbete och sände kläder, mat och pengar. Nöden både den materiella och den andliga, liksom förföljelse och tillvaron i fångläger finns rikt beskriven i detta arkiv.

Slaviska Missionen utgav också böcker och skrifter och tidningarna "Ljus i Öster", på svenska och "Andlig Väckelse" på ryska. En utförligare skildring av Slaviska Missionens arbete finns i boken "Längtans Land" av Elis Düring och i andra böcker som finns i detta arkiv.

Materialets indelning
I arkivet finns olika protokoll och årsredovisningar, korrespondens och handlingar rörande speciella ärenden. Att skilja på brev, vittnesmål eller föredrag har ibland varit svårt och därför finns brev även på andra ställen än under B- och E-serier, och vittnesmål finns även bland korrespondensen.

Vinsta i maj 1998

Kim Wiberg


Slaviska Missionen - Ljus i Öster
av Stig Lindberg

Med efterleveransen 2005 kommer Slaviska Missionen in i ett nytt skede. År 2000 valde styrelsen att namnet skulle vara Ljus i Öster. Det var inget obekant för missionen att ta det namnet. Slaviska Missionen har under alla år varit angelägen om att föra ut information om arbetet genom att ge ut en tidning. Till att börja med var namnet Meddelande från missionsfältet, men från 1918 blev namnet Ljus i Öster och det blev namnet på hela missionen år 2000.

I den inlämning som nu slutförts finns massor av intressant läsning för den som vill ha inblick i många års skiftande växlingar för folken i det stora östområde som fanns bakom järnridån. Fantastiska förändringar har skett på alla områden.

Jag började arbeta på Slaviska Missionen 1972 och strax innan hade man börjat rensa ut källaren på Västerled 37 i Bromma. Man hade också bränt en del gammalt material ute på gården bl.a. fotografier, vilket gör att nuvarande arkiv inte innehåller mycket fotografiskt material. Hilma Düring som bodde i huset intill såg vad som pågick på gården. Då ställde man allt material uppe på vinden istället och där kom jag först i kontakt med det. NIME jobbade med en satsning på missioners arkivmaterial och jag utsågs att besvara deras önskan om att veta hur mycket material vi hade. Här påbörjades en del uppsorteringar av lådorna och det var en del praktikanter som jobbade med det. Hilma flyttade till Blomsterhusen på Ringvägen och hon började sorteringen av olika människor i vår missionshistoria.
Hon sorterade breven från korrespondensen, som hon hade upplagda på bord stolar, säng och soffa. När hon gick bort ställdes hennes arbete i lådor i en hall där jag fick plocka upp det och ta till missionen för uppsortering på nytt. Det är nästan återställt och det finns mycket intressant om våra missionärer. Att räkna upp alla namnen är nästan omöjligt, varför jag hänvisar till förteckningar som gjorts. Man kan också hitta anknytningar till bildandet av andra missioner i Europa - Licht im Osten, Misjon bak Jernteppet, Dansk Europamission m.fl

Det finns också mycket om rättegångar mot de kristna och vittnesmål, vänförsamlingar, fadderverksamhet, brev och handlingar om Albanien, Estland, Finland, Jugoslavien, Polen, Rumänien, Sovjet, Tjeckoslovaken, Ungern osv

Under tiden med att förteckna denna andra inlämning har Maud Almström-Blom gett mig råd och anvisningar

Arninge januari 2011
Stig Lindberg

Accessibility

DepositionJa

Control

Amended24/10/2016 11:41:23