Från Jakob Spens till Axel Oxenstierna
Axel Oxenstiernas skrifter och brev
Datering
Datering
1614-01-10 London
Datering | 1614-01-10 London |
Reg. nr
Reg. nr
3502
Reg. nr | 3502 |
Innehåll
Innehåll
Spens har anlänt till England efter en lång och kostsam resa. Han har lyckats få Jakob I:s stöd för fredsförhandlingar mellan Sverige och Ryssland och hindra utskrivning och transport av soldater till ryssarna, som har de engelska köpmännens stöd. - Jakob I tog illa vid sig av att Gustav II Adolf inte översände det svensk-danska fredsfördraget med Spens. Detta kunde tolkas som att svenskarna inte tänkte hålla avtalet. Spens hade inte fått instruktioner från Sverige utan måste svara ur egen fatabur. Han påpekade att den svenske kungen var en helt ung man som mötte stora svårighet. Så snart han fick ordning på affärerna skulle han skicka en ambassadör med fördraget. Kung Jakob lät blidka sig, men begärde att Spens skulle skriva till Gustav II Adolf och be honom skicka fördraget omgående. - Vidare rapporterar Spens att Kristian IV under sitt besök i Hamburg ingått ett avtal med bl. a. kurfurstarna av Sachsen och Brandenburg samt hertigarna av Lüneburg, Braunschweig, Holstein och ev. Mecklenburg. Syftet är att klämma åt hansestäderna, som inte vill erkänna sina herrar samt att möta framstötar från de katolska furstarna och de andliga kurfurstarna, som har starkt stöd av kejsaren. - Sinclair har varit i England och förklarat att den danska ambassaden till Spanien hade till uppgift att framföra kondoleanser med anledning av drottningens död. I England håller man på att planera giftermål med en fransk prinsessa. Prinsessan Elisabet, kurfurstinnan av Pfalz, har nedkommit med en son. - Spens resa till England har kostat 3 000 riksdaler. Det är ännu dyrare i England, och Spens förutsätter att han får ersättning.
Innehåll | Spens har anlänt till England efter en lång och kostsam resa. Han har lyckats få Jakob I:s stöd för fredsförhandlingar mellan Sverige och Ryssland och hindra utskrivning och transport av soldater till ryssarna, som har de engelska köpmännens stöd. - Jakob I tog illa vid sig av att Gustav II Adolf inte översände det svensk-danska fredsfördraget med Spens. Detta kunde tolkas som att svenskarna inte tänkte hålla avtalet. Spens hade inte fått instruktioner från Sverige utan måste svara ur egen fatabur. Han påpekade att den svenske kungen var en helt ung man som mötte stora svårighet. Så snart han fick ordning på affärerna skulle han skicka en ambassadör med fördraget. Kung Jakob lät blidka sig, men begärde att Spens skulle skriva till Gustav II Adolf och be honom skicka fördraget omgående. - Vidare rapporterar Spens att Kristian IV under sitt besök i Hamburg ingått ett avtal med bl. a. kurfurstarna av Sachsen och Brandenburg samt hertigarna av Lüneburg, Braunschweig, Holstein och ev. Mecklenburg. Syftet är att klämma åt hansestäderna, som inte vill erkänna sina herrar samt att möta framstötar från de katolska furstarna och de andliga kurfurstarna, som har starkt stöd av kejsaren. - Sinclair har varit i England och förklarat att den danska ambassaden till Spanien hade till uppgift att framföra kondoleanser med anledning av drottningens död. I England håller man på att planera giftermål med en fransk prinsessa. Prinsessan Elisabet, kurfurstinnan av Pfalz, har nedkommit med en son. - Spens resa till England har kostat 3 000 riksdaler. Det är ännu dyrare i England, och Spens förutsätter att han får ersättning. |
Original/avskrift
Original/avskrift
Orig, kansli
Original/avskrift | Orig, kansli |
Språk
Språk
Latin
Språk | Latin |
Förvaring/signum
Förvaring/signum
RA/Oxenstiernska samlingen Axel Oxenstierna av Södermöre//E 724
Förvaring/signum | RA/Oxenstiernska samlingen Axel Oxenstierna av Södermöre//E 724 |
Hänvisning
Hänvisning
Engelsk översättning i Duncan, Archibald, The Diplomatic Correspondence of Sir James Spens of Wormiston (manuskript i Uppsala universitetsbibliotek, E 379 d:1), s. 54-57.
Hänvisning | Engelsk översättning i Duncan, Archibald, The Diplomatic Correspondence of Sir James Spens of Wormiston (manuskript i Uppsala universitetsbibliotek, E 379 d:1), s. 54-57. |
Tryck
Tryck
AOSB II:13, s. ff.
Tryck | AOSB II:13, s. ff. |
Senast ändrad
Senast ändrad
2016-01-11
Senast ändrad | 2016-01-11 |
Utgivare av brevtext
Utgivare av brevtext
Arne Jönsson
Utgivare av brevtext | Arne Jönsson |
Digitalt material
Digitalt material
Brevtexten
Digitalt material | Brevtexten |
Bild 1 |
Bild 2 |
Bild 3 |