SDHK-nr: 11528

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven

Datering
1379  oktober  6
Utfärdandeort
Peterskyrkan i Rom 
Innehåll

Biskop Hartlev (Hartlevsson) i Västerås inger suppliker till påven (Urban VI).

Den första suppliken gäller (…) års och lika många fyrtiodagarsperioders avlat för dem som besöker Västerås domkyrka på de festdagar som vanligen uppräknas i kansliet, samt för dem som bidrar till domkyrkans fabrica eller utsmyckning, ifråga om vilka kyrkan nästan helt plundrats. Suppliken beviljas med 1 års och 40 dagars avlat av B. Därefter följer:

(Överkorsad) supplik om avlat då supplikanten själv förrättar visitation i sitt stift och i andra fall då han eller någon annan predikar vid kyrkans stationsgudstjänster och på festdagar.

Supplik angående löfte om full syndaförlåtelse i dödsstunden för följande personer: Kaniken Nils Tomas­son i Uppsala, kaniken Magnus Tyrgilsson i Uppsala, myntmästaren Bernhard i Stockholm med hustru och Nils Strake med hustru. Suppliken beviljas av B.

Supplik för riddaren Karl Ulfsson (av Tofta), svenske kungens rådsherre, om tillstånd att när som helst, även under interdikt, låta fira och höra gudstjänst med hustru och tjänare så ofta som det synes dem lämpligt, med hänsyn tagen till kapitlet ”Alma mater” (i kanoniska rättens Liber sextus). Suppliken beviljas av B.

Vidare biskopens supplik om provision av följande personer:

Johan Holmstensson, klerk i Uppsala stift och baccalaureus in artibus, beträffande kanonikat och pre­benda i Strängnäs domkyrka – vars årliga avkastning ej överstiger 20 floriner – vilka hade blivit lediga genom att Johan Petersson, kanik och prebendat i samma kyrka, providerats med annat kanonikat och prebenda i Sträng­näs domkyrka. Provisionen ska inte hindras av att påven beviljat Johan Holmstensson expektans på en prebenda i Västerås domkyrka. Suppliken beviljas av B.

Ingevald Bengtsson, klerk i Västerås stift som saknar kyrklig tjänst, beträffande kanonikat med expektans på ledig högre prebenda i Västerås domkyrka. Suppliken beviljas av B.

Henrik Henriksson, präst i Linköpings stift, beträffande kanonikat med expektans på ledig prebenda i Linköpings domkyrka. Hinder ska ej utgöras av sockenkyrkan i ”Hogheby” (se not 3), vars årliga avkastning inte överstiger 20 floriner. Suppliken beviljas av B.

Lars Petersson, präst i Uppsala stift, beträffande ledigt beneficium med eller utan själavård under ärkebis­kopens, domprostens, dekanens, domkapitlets och enskilda kanikers gemensamma eller separata tillsättningsrätt vid Uppsala domkyrka. Suppliken beviljas av B.

(Överkorsad) supplik om att ge supplikanten myndighet att ge dispens åt sex personer – vilka tidigare erhållit dispens av påvestolen för att kunna vigas till alla högre vigningsgrader och erhålla ett kyrkligt bene­ficium – för att dessa personer ska kunna byta ut två likvärdiga beneficier mot andra.

Språk

latin

Källor
  • Medeltida avskrifter: hs C 15, fol. 137v–138r, Uppsala universitetsbibliotek (UUB).
Brevtext

Supplicat ‧ sanctitati ‧ vestre ‧ humilis creatura vestra Hartleuus ‧ episcopus Arosiensis ‧ quatenus ecclesiam Arosiensem in festis in cancellaria nominari conswetis visitantibus necnon eis, qui pro fabrica vel ornamentis ecclesie, quibus est quasi totaliter spoliata, manus porrex­erint adiutrices, indulgenciam […]a annorum et totidem quadragenasb de iniunctis eis penitencijs digneminj misericorditer relaxare ‧ Ffiat de anno et quadragena ‧ B ‧

c‑Jtem, cum ipse in sua diocesi ‧ visitacionis officium exercuerit et cum alibi in sta­cionibus1 ecclesie et festis predicauerit ‧ vel per alium fuerit predicatum, indulgenciam […]d annorum et totidem quadragenarum digneminj misericorditer elargiri.‑c

Jtem infrascriptis personis plenam indulgenciam semel dumtaxat in mortis articulo digneminj concedere, vt in forma ‧ Primo Nicolao Thome canonico Vpsalensi ‧ Magno Thyrgil­sone canonico Vpsalensi ‧ Bernardo monetario Stocholmis cum vxore, Nicolao Strake cum vxore ‧ Ffiat B ‧

Jtem dignetur ‧ sanctitas ‧ vestra ‧ deuoto v[est]rof Karulo Wlssong militi et conciliario regis Swecie concedere, quod omni tempore ac eciam tempore interdicti cum ‧ vxore et familiaribus ‧ seruata tamen forma capituli 2‑Alma mater‑2 possit coram se facere celebrare diuina et audire, quociens eis videbitur expedire / Fiat B ‧

Jtem supplicath ‧ jdem vt prius, quatenus infrascriptis personis graciam facientes specialem eisdem, prout et vbi inferius in supplicacionibus continetur, digneminj miseri­corditer prouidere ‧ Primo.

Jtem Johanni Holmstanj clerico Vpsalensis diocesis bachalarioi in artibus de canonicatu et prebenda ecclesie Strengenensis vacantibus ex eo quodj Johanni Petrj canonico prebendato eiusdem ecclesie de alijs canonicatu et prebenda ipsius dicte ecclesie Strengenensis a ‧ sanct­itate ‧ vestra ‧ | misericorditer est prouisum, cuius fructus et cetera ‧ xx florenorum valorem annuum non excedunt, digneminj misericorditer prouidere ‧ non obstante ‧ gracia sub ex­pectacione prebende in ecclesia Arosiensi per ‧ eandem ‧ sanctitatem ‧ vestram ‧ sibi factak cum ceteris ‧ non obstantibus et clausulis oportunis ac executoribus, ut in forma ‧ Ffiat ‧ B ‧

Jtem Jngeualdo Benedicti clerico Arosiensis diocesis nullum beneficium ecclesiasticum assecuto de canonicatu sub expectacione maioris prebende ecclesie Arosiensis ‧ vacantis ‧ vel vacature digneminj misericorditer prouidere cum ceteris non obstantibusl et cetera, vt in forma ‧ Fiat B ‧

Jtem Hinricom Hinrici presbitero Lincopensis diocesis de canonicatu subn expectacione prebende vacantis vel vacature in ecclesia Lincopensi digneminj misericorditer prouidere, non obstante ecclesia parrochiali Hogheby3, cuius fructus et cetera ‧ xx ‧ florenorum valorem annuum non excedunt, cum ceteris non obstantibus ‧ vt in forma ‧ Ffiat B ‧

Jtem Laurencio Petri presbitero Vpsalensis diocesis de beneficio curato vel non curato ‧ vacante vel vacaturo spectante ad collacionem archiepiscopi, prepositi, decani, capituli singul­orumque canonicorum ecclesie Vpsalensis communiter vel diuisim cum omnibus non obstan­tibus, vt in forma ‧ Fiat ‧ B ‧

o‑Jtemp supplicat ‧ sanctitati ‧ vestre ‧ jdem vt prius, quatenus eidem digneminj plenam auctoritatem concedere, vt cum sex personis, quibus alias per sedem apostolicam ‧ vt ad omnes sacros ordines promoueri et vnum beneficium ecclesiasticum obtinere valeant, dis­pensatum fuerat, vt duo beneficia compatibilia et ea ex causa permutacionis uel alias simplic­iter dimittere et loco dimissorum alia recipere et retinere licite possint ‧ possit dispensare.‑o

Datum Rome apud Sanctum Petrum pridie nonas Octobris anno secundo.q

Tryckt
Tryckt regest
    Celses Bullarium (1782), s. 143, nr 25–26.
Litteratur och kommentar

Om Hartlev Hartlevsson se G. Ekström, Västerås stifts herdaminne I:1 (1939), s. 95–104. Angående hans vistelse i Rom vid den aktuella tiden och beviljandet av supplikerna, se Y. Brilioth, Svensk kyrka, kungadöme och påvemakt 1363–1414 (1925), s. 129–131.

Angående Nils Tomasson se B. Hedberg, Uppsala stifts herdaminne IV:1 (2007), s. 402–403; om Magnus Tyrgilsson se G. Dahlbäck, Uppsala domkyrkas godsinnehav (1977), s. 92; om Johan Holmstensson se Ekström, a.a., s. 515, och M. Collmar, Strängnäs stifts herdaminne I (1977), s. 205; om Ingevald Bengtsson se Ekström, a.a., s. 676; om Henrik Henriksson se B. Olsson, Kalmar stifts herdaminne 3 (1948), s. 114; om myntmästaren i Stockholm Bernhard van Roderlo, se DS nr 10064 (SDHK nr 11546).

De överkorsade supplikerna har sannolikt inte beviljats.

Om supplikerna se Brilioth, a.a., s. 368.

Angående påvliga signaturer i form av en bokstav, i detta fall Urban VI (Bartolomeo Prignano) med bokstaven B, se E. von Ottenthal, Regulae Cancellariae Apostolicae (1888, nytryck 1968), s. VIII.

Se Lagerbring III (1776), s. 853

Senast ändrad

2015-06-15


  • a Lakun motsvarande 3–4 skrivtecken.
  • b Så ms för väntat quadragenarum (jfr samma formulär i följande stycke i texten).
  • c‑c Texten överkorsad.
  • d Lakun motsvarande 3–4 skrivtecken.
  • e Bokstaven n efter rättelse från i.
  • f  vro utan förkortningstecken.
  • g Så ms.
  • h Bokstaven s efter rättelse.
  • i D.v.s. baccalaureo.
  • j Härefter bläckfläck.
  • k  factam ms.
  • l Härefter vt in forma överstruket.
  • m Härefter bokstav (sannolikt l, jfr Lincopensis) överstruken.
  • n Bokstaven b efter rättelse.
  • o‑o Texten överkorsad.
  • p  Cum commissis examinis ad partes rubrik över texten, med innebörden att ärendet ska prövas i hemlandet (om uttrycket, jfr E. Nygren i inl. till Svenskt Diplomatarium, band 6, 1959, s. XVI).
  • q Härunder två rader med följande text: Registrata Franciscus de Montegranis, registrata Sest(…), registrata secundo libro folio viij; därunder Rotulus episcopi Arosiensis de regno Swecie.
  • 1För ordet med betydelsen ’stationsgudstjänst’ se GMLS: statio 2.
  • 2‑2Se Corpus iuris canonici (ed. Friedberg, 1879), vol. 2, sp. 1106–1107 (Lib. Sext. V, tit. XI ”De sententia excommunicationis, suspensionis et interdicti”, cap. 24). Jfr även DS nr 9935 (SDHK nr 11441) med not 1–1.
  • 3Avser möjligen Högby i Göstrings hd eller Högby i Åkerbo hd. Annorlunda Brilioth, a.a., s. 368, som på oklara grunder föreslår Hagby i (S.) Möre hd; jfr även Olsson, a.a., s. 114. Ej excerperat i OAU.


Kommentera post/rapportera fel