Torsdagen den 23 maj, klockan 16.30–22.00, pågår underhållsarbete på webbplatsen. Arbetet påverkar såväl webb som bildvisningen och vi ber om överseende för de störningar som kan uppkomma till följd av detta arbete.
Begränsa ditt sökresultat

Resultatet begränsat på:
  • Ta bort Brev
Ta bort begränsning
  • REGISTER
    • Brev (43) Info Info

Visar träff 1-20 av 43
1. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 45260

Utfärdat: 13800424
Innehåll: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen (”herra Hakonna med guds nad Noregs ok Syia konongs”).

2. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 10124

Utfärdat: 13720000, Oslo.
Innehåll: ”1372. Magnus med Gudz nad Noriges oh Swia konunger. Datum Osloyi.”

3. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 45255

Utfärdat: 13800320, Teige
Innehåll: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen (”herra Hakonar med gvds nad Noreghs ok Swija konvnghs”).

4. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 45259

Utfärdat: 13800421, Åker i Sunndal
Innehåll: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen (”herra Hakonar med gudes nad Noreghs ok Suierikis konungs”).

5. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 45257

Utfärdat: 13800328, Kråkstad
Innehåll: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen (”herra Hakoner meder gud(s) nad Norex konox ok Suie”).

6. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 10120

Utfärdat: 13720000, Stockholm
Innehåll: ”1372. Albricht med gudz nad Konunger Swea och Götha, och herre öwer Scanö. Datum Stockholmis.”

7. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 45254

Utfärdat: 13800309, Oslo
Innehåll: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen (”herra Hakonar med gudz nad Noregs ok Swya konungs”).

8. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 45264

Utfärdat: 13800731, Dal?
Innehåll: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen (”herra Hakon med guds nad Noreghs ok Swya konnoghs”).

9. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 41758

Utfärdat: 13780112
Innehåll: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfras: ”þridiu are ok xxta rikiss okkars virdileghs herra herra Hakonar med gudz nad Norweghs ok Swia rikiss konongs”

10. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 45263

Utfärdat: 13800627, Lofthus i Ullensvang
Innehåll: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen (”herra Hakonar med guds nad Norex ok Suia konunger”).

11. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 45249

Utfärdat: 13800201, Hesby (på Finnøy)
Innehåll: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i en dateringsfras (gällande 1379: ”a þrydia are ok xx. rikis okkars virdulex herra Hakona med gwds nad Norex ok Swya ko...

12. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 41422

Utfärdat: 13770503, Bö i Holla
Innehåll: Helge Alvsson och Amund Olavsson utfärdar vittnesbrev. Kung Håkans norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen.”a ii are ok xx rikis okars vyrdleks herra Hakonar med guds nad Noreks ok Svi...

13. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 41781

Utfärdat: 13781220
Innehåll: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfras: ”a Thomesmesso æftan a iiii. are ok xxta rikis vars vyrdu[læghs herræ herræ Hakonær] mæder guds nad Noræghs ok Swiarikis ko...

14. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 41764

Utfärdat: 13780518
Innehåll: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfras: ”tysdaghen nersta eftir Haluards uoku a þridia aare ok xxta rikis vars virdulighs herra Hakonar med gudus nad Noræghs ok Sy...

15. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 41766

Utfärdat: 13780327
Innehåll: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfras: ”a laugardagen nesta firir midfastu sunnudag a Ýr[idia are ok xxta] rikiss vyrdulega okkars herra Hakonar meder gudess nad ...

16. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 45266

Utfärdat: 13801221, Berge i Valdres
Innehåll: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen (”a Tomes messodagh a vi are ok xx rikkis vars virduleghs herra herra Hakonna med guds nad Noreghs ok ...

17. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 45252

Utfärdat: 13800229, Gulsvik
Innehåll: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen (”miduikudaghen nesta firir midfastu ok a v are ok xx rikis okkars vyrdulex herra Hakonar med guds nad...

18. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 41767

Utfärdat: 13780609
Innehåll: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfras: ”a miduiko daghen næsta eftir hvita sunno dagh a xxta iii are rikis mins wyrdelighs herra Hakonar med gudz nad Norix ok Suy...

19. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 41778

Utfärdat: 13781105
Innehåll: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfras: ”freadaghen nestan eftir alra heilagha messo a iiii are ok xx rikis vars vyrdulex herra Hakonar med guds nad Norexs ok Swyi...

20. SDHK (Medeltidsbrev)
SDHK-nr: 41411

Utfärdat: 13770409, Tjölling
Innehåll: Salve Salvesson utfärdar gåvobrev. Kung Håkans norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen.”aa þorsdaghen nestæ /oe/fttir paskæuikunne aa adru aare ok xxta rikis mins vyrduleghs herra Hako...