SDHK-nr: 11988

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven

Datering
1381  september  21
Utfärdandeort
Uppsala 
Innehåll

Nils Petersson i Länna, underlagman i Uppland, säljer i öppet brev till Klaus Henriksson, kyrkoherde i Gamla Uppsala, en tomt som ligger inom den gård som ägdes av Nils Klumpfot för en summa som bägge blivit ense om. Tomten sträcker sig från grindstolpen i kålgården intill en stolpe som står vid Johan Håkansmågs gård och har en källare och ett härbärge. Däremot ingår inte det mellanliggande område där en köksbyggnad varit uppförd. Utfärdaren avhänder sig och sina arvingar tomten, källaren och härbärget och överlåter dem lagenligt till herr Klaus och hans arvingar. Om tomten hindras av någon, förpliktar sig utfärdaren och hans arvingar att återbetala 16 mark penningar i så gott mynt att 6 mark gäller för 1 lödig.

Utfärdaren beseglar tillsammans med sin svärson Magnus Israelsson.

Språk

svenska

Källor
  • Original: Orig. på perg. (23,7 x 13,2 cm, uppveck 1,6 cm; 16 rader), Sv. Riksarkivet (SE/RA/0101) bilder
  • Eftermedeltida avskrifter: Brocman: II Misc. 24:23
Brevtext

Alla the mæn thætta breff høra ællar see helsar iak Niclis Pætarson ij Lenom vndirlagman ij Oplandom æwerdlika medh Gwdhi ‧ Witerliket gøør iak allom mannom medh thæsso mino opno brefve swa thøm som ther æffter komande ‧ som thøm nw ærw aat iak haffwer saalt herra Clawse Henricson kirkioherra ij Gambla Vpsalom ena thompt liggiande ij thøm sama gardenom som Niclis Clwnkkofoter atte ‧ fran lvkvstolpanom1 ij kalgardenom oc intil en stolpa som stander widher Joans 2‑Haquons magh‑2 gaard ‧ een kællara oc eet herbærghe3 ij the samw thomptene fori swa værd som oos badhom anøgde ‧ vndantakno eno rvme som eet stekrws4 stoodh oppa ther miit mællan ‧ Hwarfori affhænder iak mik oc minom ærfvingom the samw thomptena ‧ kællara ‧ ok herberghe ‧ thøm fornæmda herra Clawse oc hans ærffvingom hemolda skwlande medh allom rææt ‧ Oc ware thet swa aat nakir kan thæssa tompt hindra tha æær iak plictogher oc mine arffwa ater giffwa siæxtan marker pæninga ij swa godho mint som siæx marker gælder ena lødhagha mark ‧ Jn cuius testimonium sigillum meum vna cum sigillo generis mei predicti Magni Iraelson presentibus est appensum ‧ Datum Vpsalie anno Domini Mº cccºlxxxi, die beati Mathei.

Extratext

På baksidan: Vendicio fundj

M jº5

Sigill

Sigill: nr 1 runt av ofärgat vax med utplånad omskrift, diameter 2,1 cm (heraldiskt sigill, se SMV I, s. 64; för bättre bevarat ex. se brev 1378 28/3, DS nr 9689/SDHK nr 11198); nr 2 endast skåra.

Tryckt
Tryckt regest
    RPB 1627
Litteratur och kommentar

Om Nils Petersson (Lännaätten) som underlagman i Uppland 1376–1396 se J. E. Almquist, Lagsagor och domsagor i Sverige I (1954), s. 15 not 1, K. H. Karlsson i PHT 1909, s. 90 f., H. Gillingstam i PHT 1947, s. 26 f., och S. Rahmqvist i PHT 1978, s. 60, 70, 72.

För Johan Håkansmåg se SMP IV, sp. 22.

Om kyrkoherden i Gamla Uppsala Klaus Henriksson (Mule) se B. Hedberg, Uppsala stifts herdaminne IV:2 (2014), s. 362 f.

Angående Magnus Israelsson, senare häradshövding i Långhundra, se Almquist, a.a., s. 29, och Karlsson, a.a. Han var gift med Nils Peterssons dotter Holmfrid, jämför brev 1420 9/10 (SD nr 2825/SDHK nr 19557).

Om Nils Peterssons gård Länna i Almunge socken se DMS, Uppland 1:4, s. 276 f.

Om tomten som inte med säkerhet kunnat lokaliseras se DMS, Uppland 1:2, s. 318.

Senast ändrad

2021-11-16


    • 1 Här tolkat som ’grindstolpe’, jfr Söderwall: luka ’det som tillsluter, port, dörr’.
    • 2‑2 Om fsv. magher (’måg’) som tillnamn se Söderwall: magher 1, samt A. Sundström, Binamn i Arboga stads tänkebok (2015), s. 33 och där anförd litteratur.
    • 3 Jfr Söderwall: härbärghe ’härbärge, rum, bostad’.
    • 4 D.v.s. ’stekarhus, köksbyggnad, kök’, se Söderwall: stekara hus.
    • 5 Uppsala domkyrkas lådsignum, se L. Sjödin i MRA 1939, s. 125.


Kommentera post/rapportera fel