Search all archives and records in the National Archives Database and the Digital Research Room's online collections.
Refine your search result
Remove your refine
-
RECORDS
- Alla (26)
-
Kyrkoarkiv
(26)
-
Sockenstämma
(26)
×Innehåller 11 församlingar i Jämtlands län.Innehåller 11 församlingar i Jämtlands län.
-
Sockenstämma
(26)
-
PLACE
-
Sverige
(17)
-
Jämtlands län
(17)
-
Krokoms kommun
(3)
- Alsens församling (2)
- Rödöns församling (1)
-
Åre kommun
(10)
- Mattmars församling (10)
-
Östersunds kommun
(4)
- Frösö församling (1)
- Lits församling (3)
-
Krokoms kommun
(3)
-
Jämtlands län
(17)
-
Sverige
(17)
Your search on:
Showing record 1-26 of 26
Håkan
Showing record 1-26 of 26
1. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Rödön
Date: 1844-11-03
Case sentence: Beslöts att indela socknen i två fattigrotar, om oäkta gossen Håkan Anderssons försörjning, samt fattigmedel utdelas.
Date: 1844-11-03
Case sentence: Beslöts att indela socknen i två fattigrotar, om oäkta gossen Håkan Anderssons försörjning, samt fattigmedel utdelas.
1. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Rödön
Date: 1844-11-03
Case sentence: Beslöts att indela socknen i två fattigrotar, om oäkta gossen Håkan Anderssons försörjning, samt fattigmedel utdelas.
Date: 1844-11-03
Case sentence: Beslöts att indela socknen i två fattigrotar, om oäkta gossen Håkan Anderssons försörjning, samt fattigmedel utdelas.
2. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ragunda
Date: 1862-06-01
Case sentence: Till kyrkvärd efter Håkan Borg i Pålgård valdes Ifvar Jonsson i Kånkback.
Date: 1862-06-01
Case sentence: Till kyrkvärd efter Håkan Borg i Pålgård valdes Ifvar Jonsson i Kånkback.
2. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ragunda
Date: 1862-06-01
Case sentence: Till kyrkvärd efter Håkan Borg i Pålgård valdes Ifvar Jonsson i Kånkback.
Date: 1862-06-01
Case sentence: Till kyrkvärd efter Håkan Borg i Pålgård valdes Ifvar Jonsson i Kånkback.
3. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ragunda
Date: 1862-06-01
Case sentence: Till kyrkvärd efter Håkan Borg i Pålgård valdes Ifvar Jonsson i Kånkback.
Date: 1862-06-01
Case sentence: Till kyrkvärd efter Håkan Borg i Pålgård valdes Ifvar Jonsson i Kånkback.
3. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Ragunda
Date: 1862-06-01
Case sentence: Till kyrkvärd efter Håkan Borg i Pålgård valdes Ifvar Jonsson i Kånkback.
Date: 1862-06-01
Case sentence: Till kyrkvärd efter Håkan Borg i Pålgård valdes Ifvar Jonsson i Kånkback.
4. Parish meeting, Jämtlands county
4. Parish meeting, Jämtlands county
5. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Oviken
Date: 1788-12-19
Case sentence: Bonden Håkan Nilssons i Häxåsen skrivelse angående sitt uppträdande i kyrkan
Date: 1788-12-19
Case sentence: Bonden Håkan Nilssons i Häxåsen skrivelse angående sitt uppträdande i kyrkan
5. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Oviken
Date: 1788-12-19
Case sentence: Bonden Håkan Nilssons i Häxåsen skrivelse angående sitt uppträdande i kyrkan
Date: 1788-12-19
Case sentence: Bonden Håkan Nilssons i Häxåsen skrivelse angående sitt uppträdande i kyrkan
6. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Oviken
Date: 1788-11-08
Case sentence: Prosten Johan Behm refererar bonden Håkan Nilssons i Häxåsen störande uppträdande
Date: 1788-11-08
Case sentence: Prosten Johan Behm refererar bonden Håkan Nilssons i Häxåsen störande uppträdande
6. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Oviken
Date: 1788-11-08
Case sentence: Prosten Johan Behm refererar bonden Håkan Nilssons i Häxåsen störande uppträdande
Date: 1788-11-08
Case sentence: Prosten Johan Behm refererar bonden Håkan Nilssons i Häxåsen störande uppträdande
7. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Mattmar
Date: 1821-01-01
Case sentence: Beslöts att till kronobetjänten anmäla Håkan Hanssons försök att avhända sig livet, dock skall tillses att han får behörig vård.
Date: 1821-01-01
Case sentence: Beslöts att till kronobetjänten anmäla Håkan Hanssons försök att avhända sig livet, dock skall tillses att han får behörig vård.
7. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Mattmar
Date: 1821-01-01
Case sentence: Beslöts att till kronobetjänten anmäla Håkan Hanssons försök att avhända sig livet, dock skall tillses att han får behörig vård.
Date: 1821-01-01
Case sentence: Beslöts att till kronobetjänten anmäla Håkan Hanssons försök att avhända sig livet, dock skall tillses att han får behörig vård.
8. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Mattmar
Date: 1812-06-28
Case sentence: Beslöts att Håkan Olsson och Anders Jönsson fortsätter som barnalärare.
Date: 1812-06-28
Case sentence: Beslöts att Håkan Olsson och Anders Jönsson fortsätter som barnalärare.
8. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Mattmar
Date: 1812-06-28
Case sentence: Beslöts att Håkan Olsson och Anders Jönsson fortsätter som barnalärare.
Date: 1812-06-28
Case sentence: Beslöts att Håkan Olsson och Anders Jönsson fortsätter som barnalärare.
9. Parish meeting, Jämtlands county
9. Parish meeting, Jämtlands county
10. Parish meeting, Jämtlands county
10. Parish meeting, Jämtlands county
11. Parish meeting, Jämtlands county
11. Parish meeting, Jämtlands county
12. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Mattmar
Date: 1806-08-31
Case sentence: Håkan Olofsson anmodas att åtaga sig barnens undervisning.
Date: 1806-08-31
Case sentence: Håkan Olofsson anmodas att åtaga sig barnens undervisning.
12. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Mattmar
Date: 1806-08-31
Case sentence: Håkan Olofsson anmodas att åtaga sig barnens undervisning.
Date: 1806-08-31
Case sentence: Håkan Olofsson anmodas att åtaga sig barnens undervisning.
13. Parish meeting, Jämtlands county
13. Parish meeting, Jämtlands county
14. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Mattmar
Date: 1799-06-24
Case sentence: Håkan Olofson anges för fylleri och beslöts att efterspana de personer som förser honom med brännvin.
Date: 1799-06-24
Case sentence: Håkan Olofson anges för fylleri och beslöts att efterspana de personer som förser honom med brännvin.
14. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Mattmar
Date: 1799-06-24
Case sentence: Håkan Olofson anges för fylleri och beslöts att efterspana de personer som förser honom med brännvin.
Date: 1799-06-24
Case sentence: Håkan Olofson anges för fylleri och beslöts att efterspana de personer som förser honom med brännvin.
15. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Mattmar
Date: 1793-08-04
Case sentence: Beslöts om böter för de som sälja brännvin till sådana som är till dryckenskap förfallna samt att ansöka om förmyndare för Håkan Olson.
Date: 1793-08-04
Case sentence: Beslöts om böter för de som sälja brännvin till sådana som är till dryckenskap förfallna samt att ansöka om förmyndare för Håkan Olson.
15. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Mattmar
Date: 1793-08-04
Case sentence: Beslöts om böter för de som sälja brännvin till sådana som är till dryckenskap förfallna samt att ansöka om förmyndare för Håkan Olson.
Date: 1793-08-04
Case sentence: Beslöts om böter för de som sälja brännvin till sådana som är till dryckenskap förfallna samt att ansöka om förmyndare för Håkan Olson.
16. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Mattmar
Date: 1793-08-04
Case sentence: Beslöts att utdöma böter av Håkan Grelson för hans fylleri och oordentliga leverne.
Date: 1793-08-04
Case sentence: Beslöts att utdöma böter av Håkan Grelson för hans fylleri och oordentliga leverne.
16. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Mattmar
Date: 1793-08-04
Case sentence: Beslöts att utdöma böter av Håkan Grelson för hans fylleri och oordentliga leverne.
Date: 1793-08-04
Case sentence: Beslöts att utdöma böter av Håkan Grelson för hans fylleri och oordentliga leverne.
17. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1832-04-15
Case sentence: Beslöts att uppskjuta rotehjonet Håkan Sedvalls vidare underhåll tills uppgörelse om torpet är träffad med sonen.
Date: 1832-04-15
Case sentence: Beslöts att uppskjuta rotehjonet Håkan Sedvalls vidare underhåll tills uppgörelse om torpet är träffad med sonen.
17. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1832-04-15
Case sentence: Beslöts att uppskjuta rotehjonet Håkan Sedvalls vidare underhåll tills uppgörelse om torpet är träffad med sonen.
Date: 1832-04-15
Case sentence: Beslöts att uppskjuta rotehjonet Håkan Sedvalls vidare underhåll tills uppgörelse om torpet är träffad med sonen.
18. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1829-05-03
Case sentence: Beslöts om vård och underhåll för förre torparen Håkan Sedvall och dess sjuka hustru.
Date: 1829-05-03
Case sentence: Beslöts om vård och underhåll för förre torparen Håkan Sedvall och dess sjuka hustru.
18. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1829-05-03
Case sentence: Beslöts om vård och underhåll för förre torparen Håkan Sedvall och dess sjuka hustru.
Date: 1829-05-03
Case sentence: Beslöts om vård och underhåll för förre torparen Håkan Sedvall och dess sjuka hustru.
19. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1819-07-18
Case sentence: Beslöts att Håkan Sedwall skall plikta med slottandarbete för olovlig bortovarelse från församlingen.
Date: 1819-07-18
Case sentence: Beslöts att Håkan Sedwall skall plikta med slottandarbete för olovlig bortovarelse från församlingen.
19. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Lit
Date: 1819-07-18
Case sentence: Beslöts att Håkan Sedwall skall plikta med slottandarbete för olovlig bortovarelse från församlingen.
Date: 1819-07-18
Case sentence: Beslöts att Håkan Sedwall skall plikta med slottandarbete för olovlig bortovarelse från församlingen.
20. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Föllinge
Date: 1801-08-30
Case sentence: Fattigmedel till Håkan Pehrsson i Tornäs som fått en ko björnriven.
Date: 1801-08-30
Case sentence: Fattigmedel till Håkan Pehrsson i Tornäs som fått en ko björnriven.
20. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Föllinge
Date: 1801-08-30
Case sentence: Fattigmedel till Håkan Pehrsson i Tornäs som fått en ko björnriven.
Date: 1801-08-30
Case sentence: Fattigmedel till Håkan Pehrsson i Tornäs som fått en ko björnriven.
21. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Föllinge
Date: 1801-01-18
Case sentence: Kyrkoväktaren Håkan Persson i Tonäs förklarar sig nöjd med villkoren.
Date: 1801-01-18
Case sentence: Kyrkoväktaren Håkan Persson i Tonäs förklarar sig nöjd med villkoren.
21. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Föllinge
Date: 1801-01-18
Case sentence: Kyrkoväktaren Håkan Persson i Tonäs förklarar sig nöjd med villkoren.
Date: 1801-01-18
Case sentence: Kyrkoväktaren Håkan Persson i Tonäs förklarar sig nöjd med villkoren.
22. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Föllinge
Date: 1797-06-17
Case sentence: Avskrivning av ränta för torparen Håkan Olsson i Backen p.g.a. sjukdom.
Date: 1797-06-17
Case sentence: Avskrivning av ränta för torparen Håkan Olsson i Backen p.g.a. sjukdom.
22. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Föllinge
Date: 1797-06-17
Case sentence: Avskrivning av ränta för torparen Håkan Olsson i Backen p.g.a. sjukdom.
Date: 1797-06-17
Case sentence: Avskrivning av ränta för torparen Håkan Olsson i Backen p.g.a. sjukdom.
23. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Frösö
Date: 1775-11-12
Case sentence: Godkänns ryttaren Håkan Tängman som byggmästare för de beslutade reparationerna av kyrkan, mot ersättning av kyrkans medel.
Date: 1775-11-12
Case sentence: Godkänns ryttaren Håkan Tängman som byggmästare för de beslutade reparationerna av kyrkan, mot ersättning av kyrkans medel.
23. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Frösö
Date: 1775-11-12
Case sentence: Godkänns ryttaren Håkan Tängman som byggmästare för de beslutade reparationerna av kyrkan, mot ersättning av kyrkans medel.
Date: 1775-11-12
Case sentence: Godkänns ryttaren Håkan Tängman som byggmästare för de beslutade reparationerna av kyrkan, mot ersättning av kyrkans medel.
24. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Brunflo
Date: 1783-08-31
Case sentence: Fylleri och svordom hos bonden Håkan Nilsson i Gusta
Date: 1783-08-31
Case sentence: Fylleri och svordom hos bonden Håkan Nilsson i Gusta
24. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Brunflo
Date: 1783-08-31
Case sentence: Fylleri och svordom hos bonden Håkan Nilsson i Gusta
Date: 1783-08-31
Case sentence: Fylleri och svordom hos bonden Håkan Nilsson i Gusta
25. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Alsen
Date: 1794-12-14
Case sentence: Håkan Bentson i sockenstugan tillsades att förvara gravtygen i låsta rum.
Date: 1794-12-14
Case sentence: Håkan Bentson i sockenstugan tillsades att förvara gravtygen i låsta rum.
25. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Alsen
Date: 1794-12-14
Case sentence: Håkan Bentson i sockenstugan tillsades att förvara gravtygen i låsta rum.
Date: 1794-12-14
Case sentence: Håkan Bentson i sockenstugan tillsades att förvara gravtygen i låsta rum.
26. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Alsen
Date: 1794-12-14
Case sentence: Håkan Bengtsson i sockenstugan blir allvarligen tillsagd att noga ta till vara på graftygen.
Date: 1794-12-14
Case sentence: Håkan Bengtsson i sockenstugan blir allvarligen tillsagd att noga ta till vara på graftygen.
26. Parish meeting, Jämtlands county
Parish:
Alsen
Date: 1794-12-14
Case sentence: Håkan Bengtsson i sockenstugan blir allvarligen tillsagd att noga ta till vara på graftygen.
Date: 1794-12-14
Case sentence: Håkan Bengtsson i sockenstugan blir allvarligen tillsagd att noga ta till vara på graftygen.