SDHK-nr: 17491

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven

Datering
1410  maj  21
Utfärdandeort
Öresten 
Innehåll

Väpnaren Påvel Jönsson i Värestorp avträder med sin hustru Ingeborgs samtycke till riddaren Nils Svarte Skåning jord i Källstorp i Vemmenhögs häradd, Skåne, samt i Grimeton, Spannarp och Stamnared (i socknarna med samma namn) i Himle härad, Halland, i utbyte mot Yllevad och Berg i Våxtorps sn, Staffanstorp och Edenberga i Ränneslöv sn samt ”Trälsilt” i Knäreds sn, Höks hd, Halland.

Språk

svenska

Källor
  • Eftermedeltida avskrifter: Lars Sparres kopiebok B 16 (J 7), f. 416-17, nr 53, RA 0202
Brevtext

Thät skall allom mannom witterlikth wara, som thetta breff høra eller see, swå wäll them thär komma skulo, som them thär nu äru, thät iak Pawel Jønson i Wäristörp, vepnare, kännis thät Vppenbarlika med thesso mino närwarandes opno breffwe mik med beradno mode, swå och mäd mine älskelika hustrus Ingeborga samtyckio, ja och goda willia, allaledes vplatit haffua ärlikom och wälbornom manne herr Niclis Swarte Skonung, riddara, allan min rättigheet oc ägodeel, både thet iak rättelika ärfft haffuer med mina hustru, swå ok thät iak rättelika køpt haffuer aff Christina Odda, som hon och rätteliga ärfft hade effter Christinæ Kåra, swåsom är i thessa godz, som här äpter nämpnas: først som är i Kätilstorp oc Kätilstorpa fång i Weunnde häradh i Skåne, en gård i Ginnetwna, en gård i Spannorp oc en gård i Stamnarydh i Himbla häradh i Norre Halland i Lunda biskopzdøme liggiande, før hwilket førenämpda godz oc ägodela kännis iak mik af føreide herra Niklis Swarte Skonung alt fult haffwa vpburit, swå att mik alleledes wäll attnøgier, først som är en gård i Ylffwawad i Wagxtorpa sokn, Biärgagårdin i sammo sokn, Staffanstorp i Randirsleff sokn, oc allan hans oc Bänkt Twresons rättigheet och ägodeel i twå gårda i Rätnaberga i føre:da Randirsleff sokn oc en gård i Trälsrydh i Knärydha sokn, i Høkx häradh i Sudra Hallandh i før:da Lunda biskopzdøme liggiande. Ty affhänder iak mik, mine hustru oc wårom arffwom all thessa føre:da godz oc ägodela, som är i føre:da Kätilstorp, Kätilstorpafång, Grimetwna, Spannorp oc i Stamnarydh, med hws oc jordh, åker oc äng, skogom oc fiskewatnom, quarnom oc quarnastadum, tomptom oc tomptastadom, swå oc med allom androm tillagom, när by oc fiärre, vtan gårdz oc innan, i wåto oc tørro, ängo vndan takno thät thäm føre:da godzom oc ägodelom aff åller tillegat hafuer oc än tilliggia kan, hwat thät hälst wara kan, och tilägnar thät føre:da herra Niclis Swarte Skonung oc hans arffvom til äwärdelika ägo, med thässo mino närwarandes øpno breffwe, som tillhängt är innan oppå breffwom, som iak før på føre:da godz oc ägodela haffde, ohindrat oc oquald føre hwariom manne. Kunne thät oc swå warda, som Gud forbiude, thät iak eller mina arffwa føre:da herra Niklis Swarte Skonung eller hans arffwom ey hemol kunne halla thesso føre:do godz oc ägodeela, swå at ett af thessom føreida godzom eller ägodelom eller ok all samman honom eller hans arffwom med nakor rätt afginge, tå tilbinder iak mik swa oc mina arffwa føre:da herra Niklise och hans arffwom swå god godz oc ägodela oc i swå goda läge igen giffwa innan nästa sex wijkor, effter thät at thäm the føreida godz oc ägodela afgangen äru. Alla thesso føre:na articulos loffwar iak med mina arffwa før:da herra Niclise Swarte Skonung och hans arffwom fasta, staduga oc obrutlika att halla, wijd mino bästa sanind oc goda troo, vtan alla gensägn, tøffring eller arga list. Till thesse brefz mere wisso och høgre førwaring, tå bedes iak arlika manna insigle, såsom är Magnus Gylta, Jøsse Gylta oc Michel Skofisk(?), wepnare, till witnisbyrd med mino egno hängiandes før thetta samma breff, som scriffuit war på Ørsten, årom effter Gudz byrdh tusenda fyrahundrada på tijonda åreno, på helga lekamma affton.

Sigill

N. 1. En svan med omskr.: s. pawel jonsons; N. 2. Fyrdelad sköld med omskr.: s. magni gylta; N. 3. Lika med N. 2, med omskr.: s. johannis gylta; N. 4. Ej afritadt.

Tryckt
Senast ändrad

2015-06-05



Kommentera post/rapportera fel