Avsändare
Avsändare
Ödmann, Samuel Lorentz f. 1750 d. 1829
Professor i pastoralteologi vid Uppsala universitet, exeget, naturforskare, psalmdiktare, kulturhistoriker.
Professor i pastoralteologi vid Uppsala universitet, exeget, naturforskare, psalmdiktare, kulturhistoriker.
Avsändare |
Ödmann, Samuel Lorentz f. 1750 d. 1829 Professor i pastoralteologi vid Uppsala universitet, exeget, naturforskare, psalmdiktare, kulturhistoriker. |
Mottagare
Mottagare
Lindblom, Jacob Axelsson f. 1746 d. 1819
Skytteansk professor, biskop i Linköping, ärkebiskop.
Skytteansk professor, biskop i Linköping, ärkebiskop.
Mottagare |
Lindblom, Jacob Axelsson f. 1746 d. 1819 Skytteansk professor, biskop i Linköping, ärkebiskop. |
Omnämnda
Omnämnda
Spangenberg, August Gottlieb f. 1704 d. 1792
Biskop och ledare för brödraförsamlingen i Herrnhut.
Biskop och ledare för brödraförsamlingen i Herrnhut.
Omnämnda |
Spangenberg, August Gottlieb f. 1704 d. 1792 Biskop och ledare för brödraförsamlingen i Herrnhut. |
Janzon, Johan (Jan) f. 1776 d. 1831
Filosofie doktor, konsistorienotarie i Linköping, titulerades kunglig bibliotekarie, notarie i prästeståndet.
Filosofie doktor, konsistorienotarie i Linköping, titulerades kunglig bibliotekarie, notarie i prästeståndet.
Janzon, Johan (Jan) f. 1776 d. 1831 Filosofie doktor, konsistorienotarie i Linköping, titulerades kunglig bibliotekarie, notarie i prästeståndet. |
Tingstadius, Johan Adam f. 1748 d. 1827
Professor i österländska språk vid Uppsala universitet, biskop i Strängnäs, ledamot av Svenska akademien.
Professor i österländska språk vid Uppsala universitet, biskop i Strängnäs, ledamot av Svenska akademien.
Tingstadius, Johan Adam f. 1748 d. 1827 Professor i österländska språk vid Uppsala universitet, biskop i Strängnäs, ledamot av Svenska akademien. |
Wallin, Johan Olof f. 1779 d. 1839
Ärkebiskop, psalmförfattare, skald.
Ärkebiskop, psalmförfattare, skald.
Wallin, Johan Olof f. 1779 d. 1839 Ärkebiskop, psalmförfattare, skald. |
År och antal
År och antal
odaterat (1)
År och antal | odaterat (1) |
Anmärkning
Anmärkning
Brev nr 258
Brevet är skrivet efter 1810.
Referat:
Första delen av brevet handlar om herrnhutismen. Ödmann ger sina synpunkter på brödraförsamlingen i allmänhet och deras psalmer i synnerhet. Han ställer sig positiv till deras lära, sådan den framställs i Spangenbergs "Idea fidei fratrum" men har svårt med deras sånger och finner inte att någon psalm håller måttet. Ödmann är särskilt skeptisk till deras julpsalmer eftersom de enbart har en historisk inriktning och saknar tillämpning.
Vidare ger Ödmann dem rätt, som kritiserar Wallins psalmer för att mera bygga på språkliga finesser än på religionens medelpunkt.
I den resterande delen av brevet skriver Ödmann om översättningen av bibeltexter till den nya katekesen. Ödmann uttrycker sin ståndpunkt att man borde använt den gamla bibelöversättningen, i varsam revision till dess en helt ny bibelöversättning blivit färdig. Därefter uttrycker han mycket skarp kritik mot Tingstadius som genomfört förändringar i de bibeltexter som Ödmann färdigställt och som dessutom enligt Ödmann blivit helt felaktigt översatta. Avslutningsvis anger Ödmann två exempel på bibeltexter där Tingstadius gått in och gjort förändringar i Ödmans förslag.
Anmärkning | Brev nr 258 Brevet är skrivet efter 1810. Referat: Första delen av brevet handlar om herrnhutismen. Ödmann ger sina synpunkter på brödraförsamlingen i allmänhet och deras psalmer i synnerhet. Han ställer sig positiv till deras lära, sådan den framställs i Spangenbergs "Idea fidei fratrum" men har svårt med deras sånger och finner inte att någon psalm håller måttet. Ödmann är särskilt skeptisk till deras julpsalmer eftersom de enbart har en historisk inriktning och saknar tillämpning. Vidare ger Ödmann dem rätt, som kritiserar Wallins psalmer för att mera bygga på språkliga finesser än på religionens medelpunkt. I den resterande delen av brevet skriver Ödmann om översättningen av bibeltexter till den nya katekesen. Ödmann uttrycker sin ståndpunkt att man borde använt den gamla bibelöversättningen, i varsam revision till dess en helt ny bibelöversättning blivit färdig. Därefter uttrycker han mycket skarp kritik mot Tingstadius som genomfört förändringar i de bibeltexter som Ödmann färdigställt och som dessutom enligt Ödmann blivit helt felaktigt översatta. Avslutningsvis anger Ödmann två exempel på bibeltexter där Tingstadius gått in och gjort förändringar i Ödmans förslag. |
Arkiv
Arkiv
Lindblomska brevsamlingen (E005/Br 29)
Arkiv | Lindblomska brevsamlingen (E005/Br 29) |
Volym
Volym
25
Volym | 25 |
Upprättad av
Upprättad av
Linköpings stadsbibliotek
Upprättad av | Linköpings stadsbibliotek |