SDHK-nr: 3474

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven

Datering
1327  april  22
Utfärdandeort
Näsby 
Innehåll

Riddaren Håkan Jonsson Läma testamenterar sin gård Nässja till Alvastra kloster, där han väljer sin grav, med förbehåll av årsbegängelse till evig tid; giver 100 mark penningar till Växjö domkyrka fö en mässa i varje vecka. Han bestämmer åtskilliga andra gåvor till bl. a. franciskanbröderna i Linköping, kaplanen Olof, snickaren Johannes. Till exekutorer utses Mathias, prost, Karl Tukeson, Ulf, Ragvald och Birger, abbot.

Utfärdaren samt prosten Mathias, Karl Tukeson, Ulf, Ragvald och Birger, abbot. beseglar.

Språk

latin

Källor
  • Original: or. perg., RA 0101 bilder
Brevtext

Jn nomine patris et filii et spiritus sancti Amen Cum secundum sentenciam sapientis nichil habet homo de labore suo sub sole nisi quod piis operibus preuenire poterit extremam sentenciam magni dei Eapropter Ego haquinus joonsson dictus læmæ licet corpore debilis mente tamen compos et sanus hanc sentenciam preuenire cupiens operibus pietatis Testamentum meum condo et ordino modo infra scripto Jn primis lego monasterio alwastrum vbi meam eligo sepulturam curiam meam næsiæ cum omnibus attinenciis mobilibus et inmobilibus. volens. birgero abbati ad dies suos committatur, pro qua perpetuis temporibus anniuersarium meum faciat predictum monasterium annuatim Jtem ecclesie vexionensi . C. marchas denariorum pro quibus eidem inpignoro curiam meam gaslandæ vt quicquid ex ipsa prouenerit seruetur ad augendam prebendam quam fecit dominus tuko in ecclesia supradicta et fiat pro anima mea omni septimana vna missa, ffratribus minoribus lincopie obuenciones anni vnius de molendino meo in tannæfors, Cuilibet claustro vel monasterio in regno swecie II marchas, cuilibet hospitali, marcham Cuilibet ecclesie et sacerdoti in qua curiam possideo. marcham, ffratri petro confessori meo III marchas Domino olauo Capellano meo .I. equm sex marcharum, pueris meis, oræsund, lalæ hegwido swenoni braxatori et huiith cuilibet istorum vnum equm .V. marcharum Johanni carpentario, do kiarlingæ bodhe in parochia skioldestum Ceterum heredes meos moneo et rogo per aspersionem sanguinis ihesu christi vt debita mea fideliter perquirant et soluant Jnsuper vbicumque aliqua bona mea nouerint male acquisita reddant. sicut coram summo iudice christo reddere debent racionem, ob huius igitur legacionis et solucionis viam cerciorem bona mea in vigby cum molendino ab heredibus meis eximo volens quod quicquid ex eis prouenerit cedat in solucionem mei testamenti et vt predicitur debitorum Huius autem vltime mee voluntatis et testamenti [exequtores] constituo viros discretos. Dominum mathiam prepositum fratrem meum Dominum karulum tukæson vlfonem filium meum, rangwaldum generum meum, birgerum abbatem, honerans et adiurans ipsorum consciencias vt hanc meam voluntatem vltimam fideliter exequantur, Quorum eciam sigillis vna cum sigillo meo proprio et dilecte consortis mee presentem seriem studui roborare Datum nesby anno domini. M. CCC° XXVII secunda ebdomada post pascha fferia quarta.

Sigill

Sigillen: N:o 1, Håkan Læmas (2 snedbjelkar), mycket skadadt; de öfriga bortfallna; remsorna qvar.

Tryckt
Litteratur och kommentar

om ”Kiarlingæ bodhe”, se P. A. Wiktorsson i Sköllerstabygden I (1979), s. 144.

Senast ändrad

2015-06-05



Kommentera post/rapportera fel