Torsdagen den 13 juni, klockan 16.30–22.00, pågår underhållsarbete på webbplatsen. Arbetet påverkar såväl webb som bildvisningen och vi ber om överseende för de störningar som kan uppkomma till följd av detta arbete.
Refine your search result

The result is refined on:
  • Ta bort SDHK (medeltidsbrev)
Remove your refine
  • RECORDS
    • Alla (37)
    • Brev (37) Info Info

Showing record 1-20 of 37
1. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 45260

Issued: 13800424,
Contents: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen (”herra Hakonna med guds nad Noregs ok Syia konongs”).

2. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 45255

Issued: 13800320, Teige
Contents: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen (”herra Hakonar med gvds nad Noreghs ok Swija konvnghs”).

3. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 45259

Issued: 13800421, Åker i Sunndal
Contents: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen (”herra Hakonar med gudes nad Noreghs ok Suierikis konungs”).

4. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 10124

Issued: 13720000, Oslo.
Contents: ”1372. Magnus med Gudz nad Noriges oh Swia konunger. Datum Osloyi.”

5. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 45257

Issued: 13800328, Kråkstad
Contents: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen (”herra Hakoner meder gud(s) nad Norex konox ok Suie”).

6. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 45254

Issued: 13800309, Oslo
Contents: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen (”herra Hakonar med gudz nad Noregs ok Swya konungs”).

7. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 41758

Issued: 13780112
Contents: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfras: ”þridiu are ok xxta rikiss okkars virdileghs herra herra Hakonar med gudz nad Norweghs ok Swia rikiss konongs”

8. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 45264

Issued: 13800731, Dal?
Contents: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen (”herra Hakon med guds nad Noreghs ok Swya konnoghs”).

9. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 10120

Issued: 13720000, Stockholm
Contents: ”1372. Albricht med gudz nad Konunger Swea och Götha, och herre öwer Scanö. Datum Stockholmis.”

10. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 41781

Issued: 13781220
Contents: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfras: ”a Thomesmesso æftan a iiii. are ok xxta rikis vars vyrdu[læghs herræ herræ Hakonær] mæder guds nad Noræghs ok Swiarikis ko...

11. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 41764

Issued: 13780518
Contents: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfras: ”tysdaghen nersta eftir Haluards uoku a þridia aare ok xxta rikis vars virdulighs herra Hakonar med gudus nad Noræghs ok Sy...

12. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 45266

Issued: 13801221, Berge i Valdres
Contents: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen (”a Tomes messodagh a vi are ok xx rikkis vars virduleghs herra herra Hakonna med guds nad Noreghs ok ...

13. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 41422

Issued: 13770503, Bö i Holla
Contents: Helge Alvsson och Amund Olavsson utfärdar vittnesbrev. Kung Håkans norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen.”a ii are ok xx rikis okars vyrdleks herra Hakonar med guds nad Noreks ok Svi...

14. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 45252

Issued: 13800229, Gulsvik
Contents: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen (”miduikudaghen nesta firir midfastu ok a v are ok xx rikis okkars vyrdulex herra Hakonar med guds nad...

15. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 45263

Issued: 13800627, Lofthus i Ullensvang
Contents: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfrasen (”herra Hakonar med guds nad Norex ok Suia konunger”).

16. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 45249

Issued: 13800201, Hesby (på Finnøy)
Contents: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i en dateringsfras (gällande 1379: ”a þrydia are ok xx. rikis okkars virdulex herra Hakona med gwds nad Norex ok Swya ko...

17. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 41767

Issued: 13780609
Contents: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfras: ”a miduiko daghen næsta eftir hvita sunno dagh a xxta iii are rikis mins wyrdelighs herra Hakonar med gudz nad Norix ok Suy...

18. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 41765

Issued: 13780407
Contents: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfras: ”a odensdaghen nesta firir palmsunnudagh a þridia are ok xxta rikis okkars virdulagx herra Hakonar med guðs nad Noregx ok S...

19. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 41465

Issued: 13770803, Oslo
Contents: Vittnesbrev utfärdat av Torleif Toresson och Jon Jakobsson. Kung Håkans norska och svenska kungatitel används i dateringsfras. ”Olafs messo dagh sidare a addru are ok xxta rikis okkars vyrdulex herra ...

20. SDHK (Medieval charters)
SDHK No: 41766

Issued: 13780327
Contents: Kung Håkan Magnussons norska och svenska kungatitel används i dateringsfras: ”a laugardagen nesta firir midfastu sunnudag a Ýr[idia are ok xxta] rikiss vyrdulega okkars herra Hakonar meder gudess nad ...