bild
Arkiv

Pergament- och pappersbrevsamlingen


 Dokument (114 st)

ReferenskodTitelTidAnmärkning 
P 1Antiphonarium, GradualeSe P 59.
 
P 2Ägobrev1416Datering: 21 december 1416

Avskrift, utan år

Språk: Svenska

Innehåll: "Lars Petersson, kyrkopräst i Ovansjö, kungör att de 8 örtugland jord och 4 penningland i Ölbo som han köpt och givit salig Margitta, som var Holmgerd Skräddares hustru, har hon bytt med sin make från Ölbo i Hedesunda socken till Hagebo i Ovansjö socken. Därpå har Lars överenskommit med Holmgard att Holmger skall ge gåva av Ölbo till själarykt för Laurens och Margitta." Taget ur Svenskt Diplomatariums beskrivning av innehållet. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 18837.

Dokumenthistorik: Originalet saknas

Arkivalisk tillhörighet: Ovansjö kyrkoarkiv

Ingår i Ovansjö kyrkoarkiv vol OII:1
 
P 3Graduale1200Datering: ca 1200

Original

Språk: Latin

Innehåll: Bladet tillhör ett graduale från omkr 1200. Texten utgör en del av ett commune unius apostoli.

Dokumenthistorik: Bladet inkom till Landsarkivet i Härnösand från Riksarkivet 31/8 1976 (ID 1684/1976).

Arkivalisk tillhörighet: Härnösands läroverkshandskriftssamling

Ingår i Härnösands läroverkshandskriftssamling, vol 118
 
P 4Ägobrev1293Datering: 28 februari 1293

Fotografi av avskrift från 1603

Språk: Latin, svensk översättning 1908

Innehåll: Ovansjö kyrkas ägor upptecknas av herr Benno som är kanik i Uppsala. Häri ingår uppräkning av marker, kyrkoinventarier, pengar i kyrkkistan, spannmål m.m. Se även Svenskt diplomatiarium brevnummer 1592.

Dokumenthistorik: Originalet från 1293 är förkommet. 1603 när ärkebiskopen i Uppsala, Olaus Martini, var på visitationsbesök i Ovansjö kyrka fanns skriften i kyrkans ägo. Ärkebiskopen blev nämligen ombedd att vidimera skriften, vilket han gjorde, särskilt eftersom den var "af maal och ålderdom, så förderfwatt, att man hänne medh stoor möda och myckett betänkiande niuggast läsa kunde". I samband med vidimeringen gjordes lyckligtvis en avskrift av skriften. Ärkebiskopens brev från 1603 med avskriften av brevet från 1293 finns/har funnits(?) i ett antal handskrivna 1600-talskopior i Ovansjö kyrkoarkiv. Endast fotografier av avskrifterna finns i pergamentsamlingen. Därutöver finns i pergamentsamlingen även en handskriven avskrift från 1908 med svensk kommenterad översättning.

Arkivalisk tillhörighet: Ovansjö kyrkoarkiv

Anmärkning: Pergaments- och pappersbrevsamlingen. Ytterligare en avskrift finns i Ovansjö kyrkoarkiv P:1.
 
P 5Ägobrev1319Datering: 1319, odaterat

Avskrift, utan år

Anmärkning: Det odaterade dokumentet är klistrat på baksidan av ett intyg från 1681 med tillägg 1682. Dokumentet daterat 1319, är klistrat på en handling, med sista datering troligen 1681.

Språk: Svenska och latin

Innehåll: Dokumentet från 1682 intygar att det finns 139 blad i hela boken och att de är numrerade till och med 23. Det odaterade dokument det är ihopklistrat med, är en uppräkning av Hille kyrkas ägor på olika platser, skrivet på latin, med en tillagd översättning på svenska. Handlingen från sannolikt 1681, säger att kyrkoherden den 12 nov 1678 "igenfann" den jord som "uthi det gambla inventario om kiörkiones ägor, vidh andra sidan aff detta bladet fastkliistrat omtalas", det vill säga det som är daterat 1319. Det hänvisar också till en dom där ägorna tillagts prästbordet.

Dokumenthistorik: Fyra dokument sammanklistrade till två. I beskrivningen som hör till pergament- och pappersbrevsamlingen, skulle de två förteckningarna över kyrkans ägor vara avskrifter från 1500-talet. Den från år 1319 är tryckt i G Thulin: "Redogörelse för ecklesiastika boställen i Gävleborgs län" Stockholm 1904, sid 22. I boken anges källan vara "Liber ecclesiae Hillensis f.128 i Hille kyrkas arkiv" och "enligt uppgift skulle 1319 års förteckning vara tagen ur den gamla kyrkoboken och inklistrats i den nya". Den nya kyrkoboken, Hille L I a:1, omfattar åren 1691-1738.

Arkivalisk tillhörighet: Hille kyrkoarkiv

Ingår Hille kyrkoarkiv, L I a:1 sid. 210-213
 
P 6Dombrev1379Datering: 15 september 1379

Original och avskrift

Anmärkningar: I sammanställningen av pergament- och pappersbrevsamlingen anges 14 september som datum, i kommentaren till den transkriberade texten anges 15 september. Sigillet saknas.

Språk: Svenska

Innehåll: Färnebo kyrka tilldöms (delar av) Klappsta by, så som det varit tidigare, innan den nya lagen tillkom.

Arkivalisk tillhörighet: Österfärnebo kyrkoarkiv
 
P 7Dombrev1409Original och avskrift (1776)

Anmärkningar: Uppklistrat på papper och infäst i bokpärmar tillsammans med P:15, 25, 26, 31 32 och 52. Sigill saknas. Transkribering finns.

Språk: Svenska

Innehåll: Brändön döms av häradshövding Peder Djäkne, till att åter ligga under kyrkobordet, efter att kyrkobordet "olaglika" fråndömdes ön året innan, eftersom det då inte fanns tolv män som kunde vittna om dess tillhörighet. Se även Svenskt diplomatarium brevnummer 17207.

Arkivalisk tillhörighet: Nederluleå kyrkoarkiv
 
P 8Säljbrev1412Avskrift 1679

Anmärkningar: Avskrift tillsammans med ytterligare två avskrifter på dubbelvikt folioblad, se även P 29.

Språk: Svenska

Innehåll: Thorlag i Sunde och Katrina Hindriksdotter bekräftar att de sålt ett fiske i Kölsillre, Haverö socken, till Gudbjörn och Kättil Tryggasson att vara deras evärdeliga ägo. Se även Svenskt diplomatarium brevnummer 17926.

Dokumenthistorik: Kopia gjord av Per Mattson 1679 på begäran av länsman Michel Larsson. Enligt följebrevet är det flera avskrifter (tre) av gamla pergamentsbrev, och pergamentsbreven har skickats tillbaka till länsmannen tillsammans med kopiorna. Originalen på UUB enl. Svenskt diplomatarium.

Arkivalisk tillhörighet: Länsmannen i Borgsjö

Ingår i Länsmannen i Borgsjö F I:2
 
P 9Synedom1493Xeroxkopia av avskrift från 1700-talet (?)

Anmärkning: Kopia även i Svenskt Diplomatarium, brevnr 32848, Riksarkivet, där brevet omskrivs: "Avskr. (1700-tal) papp. i enskild ägo, troligen efter avskr., där årtalet omskrivits med arabiska siffror, varvid "9" lästs som "1"."

Språk: Svenska

Innehåll: Olof Eriksson, lagmansdomhavande på riddaren Greger Mattssons vägnar, håller ting i Kornsjö i Nätra. Han kungör, att 6 män från Själevad och 6 från Nätra hållit syn i en tvist mellan Sibjörn i Hummelvik (Nätra socken) och Ingield i Bredånger (Nätra socken) och funnit, att Sibjörn och Ingield "skola ... bruka landh och Watten efter ty the i by skatta". Enligt nämndens utslag dömer Olof Eriksson att allt skall "blifva som gammalt ... varit hafwer". Taget ur Svenskt Diplomatariums beskrivning av innehållet. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 32848.

Dokumenthistorik: Förkommen 1700-talsavskrift

Ingår i Avskrifts- och kopiesamlingen 1b:51
 
P 10Brev ang gudstjänstfördelning1425Datering: 21 februari 1425

Original

Språk: Latin

Innehåll: Ärkebiskop Johannes Haquini (Jöns Håkansson) höll visitation i Tuna pastorat den 21 februari 1425, och fastställde då fördelningen av gudstjänsterna inom pastoratet (Tuna, Attmar, Stöde). I annexförsamlingarna Attmar och Stöde ska kyrkoherden hålla mässa 1 söndag per månad, men i Tuna, som är moderförsamlingen, ska den hållas 2 söndagar i månaden. Eftersom S:t Olof är skyddspatron för de båda annexkyrkorna ska kyrkoherden själv förrätta gudstjänsten i Stöde på S:t Olof-dagen och om möjligt hitta en medhjälpare som samtidigt kan hålla gudstjänst i Attmar. Men om ingen hjälppräst finns att tillgå ska Olofsmässan firas i Stöde 2 år i rad och 3:e året i Attmar. Julgudstjänsten ska firas i Tuna 2 år i följd och då ska en mässa samtidigt läsas i Attmar. Vart 3:e år firas julgudstjänsten i Stöde, och endast där. Påsken ska firas i Tuna varje år och invånarna i Attmar får då bege sig dit för att ta nattvarden. I Stöde kommer påskgudstjänst endast att hållas på långfredagen, och dess invånare får ta nattvarden då. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 20427.

Dokumenthistorik: Brevet fanns ursprungligen i Stöde kyrkas ägo. 1881 fanns det hos Vesternorrlands Museisällskap, innan det slutligen kom till Landsarkivet i Härnösand. Ett antal avskrifter har gjorts under 1700- och 1800-talen, vilka uppräknas i Hellbom A. (1972), Medelpads äldre urkunder s. 75. Två av dessa ska förvaras i Stöde kyrkoarkiv. I Hellbom A. (1972) finns slutligen brevet utgivet i tryckt form. Några referat av brevets innehåll finns i tryckta publikationer, bl.a. i Hellbom A (1972) och i Bruce - Flodén (1963), Bygd och kyrka, s. 64, samt Bygdén L., (1926), Hernösands stifts herdaminne IV, s. 169 f, men någon fullständig översättning verkar aldrig ha gjorts.

Arkivalisk tillhörighet: Stöde kyrkoarkiv
 
P 11Sämjodom1426Datering: 23 februari 1426

Avskrift, fotokopia

Språk: Svenska

Textinnehåll: Jöns, ärkebiskop i Uppsala, stadfäster sämja mellan kyrkoherden i Njurunda och Olof "Dyngilsö", som tvistat om en fors; Olof skall få en åker "Frelom" i Dingersjö och prästern skall ha 1/2 forsen men läsa årliga själamässor för Olof, hans hustru och deras föräldrar. Taget ur Svenskt Diplomatariumss beskrivning. Se även Hellbom A.,1972, Medelpads äldre urkunder, nr 44, s. 76-77, samt Svenskt diplomatarium brevnummer 20430.

Dokumenthistorik: Tillhör Dingersjö byamän, originalet förvarades 1957 hos hemmansägaren Birger Bohlin.
 
P 12Avlatsbrev1440Datering: 16 februari 1440

Original

Språk: Latin

Innehåll: Ärkebiskopen i Uppsala, Nicolaus (Nils Ragvaldsson) utlovar 40 dagars avlat åt alla kristtrogna, ångerfulla och botfärdiga som besöker Stöde kyrka vid kyrkofesterna under året, samt på söndagar under fastan och på kyrkans invigningsdag (den s.k. kyrkmässodagen), eller åt dem som bidrar till kyrkans utsmyckning och underhåll, eller vandrar runt kyrkogården under bön för de där vilande. (Delvis hämtat ur Hellbom A., 1972, Medelpads äldre urkunder, nr 49, s. 82, samt Bygdén L., 1926, Hernösands stifts herdaminne IV, s.170). Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 23452.

Dokumenthistorik: Originalet tillhör Stöde kyrkoarkiv men finns numera i pergamentsamlingen. Några avskrifter har gjorts under 1700- och 1800-talen, vilka finns omnämnda i Hellbom, A. 1972, Medelpads äldre urkunder, nr 49, s. 82. Förutom i Hellbom A., behandlas brevet även i Tunberg, S., Svenska Medeltidsregester 1434-41 (nr 1088-1089) och i Bygdén L., 1926, Hernösands stifts herdaminne IV, s.170. I Bruce-Flodén (1963), Bygd och kyrka, s. 65 f diskuteras och återges ett jämförbart brev gällande Attmar från samma tidpunkt, vilket översattes till svenska på 1500-talet.

Arkivalisk tillhörighet: Stöde kyrkoarkiv
 
P 13Dombrev1443Benämnd "Kalvskinnsdomen"

Anmärkning: Avskrift saknas i landsarkivet. Originalet förvaras av Anundsjö hembygdsförening.

Innehåll: Hans Djäken dömer att Jon Kätilsson och Gulle i Gubbo (Kubbe?) tillförsäkras rätt till Agnsjön. Källa: Birgitta Fritz: Ångermanlands medeltidsbrev, Ångermanland Medelpad 1986 sid 108, Örnsköldsvik 1986; Nils Östgren: Blad ur Anundsjö sockens historia, Arkiv för norrländsk hembygdsforskning 1926-27 sid 43; Norrländsk tidskrift 1966:3. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 24236.

Dokumenthistorik: Originalet förvaras av Anundsjö hembygdsförening. Till brevet finns en träask med bomärken.(Det är tveksamt om den är helt samtida med brevet.)

Arkivalisk tillhörighet: Kubbe byarkiv
 
P 14Avlatsbrev1444Datering: 4 mars 1444

Avskrift 1829

Språk: Latin

Innehåll: Ärkebiskop Nicolaus (Nils Ragvaldsson) i Uppsala utlovar 40 dagars avlat åt dem som ber Pater noster och Ave Maria eller andra hängivna böner under knäböjande inför det heliga korsets och martyren Laurentii avbilder, vilka ärkebiskopen nyligen invigt i Tuna kyrka, och även åt dem som inför dessa avbilder frambär sina offer eller utför andra fromhetsverk till deras ära. (Delvis hämtat ur Hellbom, A, 1972, Medelpads äldre urkunder, nr 52, s. 84). Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 24487.

Dokumenthistorik: Endast en avskrift, utförd av N.J. Ekdahl 1829, finns på Landsarkivet i Härnösand, i Tuna kyrkoarkiv. Originalet (pergament 11x20 cm) fanns ursprungligen i Tuna kyrkas ägo, men enligt avskriften lämnades det in till Kongl. Art. Arch. i Stockholm (- antikvitetskollegium enligt anmärkning i Tuna kyrkoarkivs förteckning PI:1). Numera förvaras originalet på Riksarkivet.

Arkivalisk tillhörighet: Tuna kyrkoarkiv

Ingår i Tuna kyrkoarkiv P I:1 (avskr.) Originalet på RA (or. perg. RA 0101).
 
P 15Löfte om gärd1445Avskrift

Anmärkning: Förvaras tillsammans med P:7, 25, 26, 31 32 och 52.

Språk: Svenska

Innehåll: Allmogen i Luleå förklarar att, då många dog i pesten åren efter 1440, bestämde de enhälligt efter en omröstning, att evärdeligen "saa lenge waar Kirkja oc Sochn staar" varje år skicka bidrag till Uppsala domkyrka. Efter att löftet avgetts upphörde pesten direkt. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 24762.

Arkivalisk tillhörighet: Nederluleå kyrkoarkiv
 
P 16Hamnskråstadgar1449Avskrift

Anmärkning: Maskinavskrift av fotokopia av handlingar i Riksarkivet

Språk: Svenska

Innehåll: Stadgar för allmänna fisken i landet

Dokumenthistorik: Originalet på Riksarkivet.

Ingår i Avskrifts- och kopiesamlingen nr 15.
 
P 17Dombrev1451Datering: 15 mars 1451

Avskrift 1961

Anmärkning: Maskinavskrift av original förvarat i Uppsala universitetsbibliotek

Språk: Svenska

Innehåll: Anders Djäkne, lagmansdomhavande i Medelpad, kungör att Olof och Jon i Målsta fullt ersatt Sigurd i "Harfue" och Eric Spielbodson för dessas broders död genom fall från ett träd, när han i Olofs tjänst skulle sätta upp ett ekorrnät där. Se Hellbom, A, 1972, Medelpads äldre urkunder, nr 56, s. 87

Ingår i Avskrifts- och kopiesamlingen nr 18 (tidigare nr 20)
 
P 18Dombrev1494Benämnd "Håknäsbrevet"

Datering: 22 november 1494

Avskrift 1946

Språk: Svenska

Innehåll: Olaf Eriksson, lagmansdomhavande i Ångermanland på riddarens och lagmannens i Uppland, herr Gregers Mattssons i Tyresö, vägnar, håller ting 1493 i Nordmaling och stadfäster 12 synemäns av Umeå och Grundsunde snara förlikning mellan Öre och Håknäs män om fiske i strömmen vid Håknäs. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 33151(Beskrivningen av brevinnehållet tagen ur Svenskt Diplomatarium)

Dokumenthistorik: Har förvarats i Håknäs bykista, har varit deponerat hos Västerbottens museum och åter varit tillbaka hos privatperson. Numera deponerat hos Folkrörelsearkivet i Västerbotten (källa Ingrid Sjödin, arkivarie vid Västerbottens museum 2/2 2009). Se även B. Fritz, Ångermanlands medeltidsbrev (Ångermanland Medelpad 1986) s. 109. Prawitz 1952, s. 8 not 4.

Arkivalisk tillhörighet: Håknäs by

Ingår i Avskrifts- och kopiesamlingen nr 2
 
P 19Köpebrev1455Datering: 23 januari 1455

Avskrift 1964

Anmärkning: Maskinavskrift 1964 och kopia ur Sundsvalls-Posten 1906, av förlorat dokument

Språk: Svenska

Innehåll: Olov Gullesson i Kolsta, säljer sin jord till Sven Henriksson. Då Jakob Unesson i Bergsåker velat utnyttja sin bördsrätt till jorden, ersätts han med en silversked och köpet döms "staduktth ok fast". Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 31555.

Dokumenthistorik: Detta skrivs om dokumentet i Algot Hellbom, Medelpads äldre urkunder, Östersund 1972: "Originalet (pergament) påträffades i början av 1900-talet av en ombudsman G B Modin i Skönsberg… en facsimilekopia återgavs i Sundsvalls-Posten 14.4.1906 (med transkribering av författaren Olof Högberg) jämte redogörelse för fyndet. Modins son Sigurd blev sedermera ägare till brevet, och denne erbjöd 1934 Nordiska museet att köpa det. Modins skrivelse remitterades till Riksarkivet ... som lånade in brevet för granskning. Man fann, att sigill saknades och bjöd Modin 30 kronor för urkunden. Denne tyckte att priset var för lågt, varefter Riksarkivet med beklagande återsände brevet till Modin, sedan man först tagit en fotostatkopia, som emellertid tyvärr är ganska otydlig. Modin sålde sedan brevet till hemmansägaren och riksdagsmannen Isak Olof Vestlund i Selånger, varefter det vid eldsvåda 1941 blev lågornas rov." Till landsarkivets avskrift finns skriftväxling mellan Algot Hellbom och Jan Liedgren angående tolkningen av vissa delar av brevet.

Ingår i Avskrifts- och kopiesamlingen nr 20 (tidigare nr 22)
 
P 20Kvittens1400-talAvskrift 1829

Anmärkning: Avskrift gjord samtidigt med en latinsk avskrift från 1444. Dateringen till sent 1400-tal gjord av N J Ekdahl, som gjort avskriften.

Språk: Svenska

Innehåll: Kvittens att Hakon Jönsson, präst och föreståndare i Eskilstuna fått 20 öre i Johannispengar, av Olof Niklasson från gillesbröderna i Heliga trefaldighets gille, varför de får 40 års frihet från skärselden. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 15278.

Dokumenthistorik: Originalet överlämnat till Kongl. Ant. Arch i Stockholm.

Ingår i Tuna kyrkoarkiv P I:1 Originalet på RA (or. papp. Odat. nr 163 (VHAA:s dep.: Ekdahl), RA 0102).
 
P 21Mässor, jordabyte, inventarium, rågränsen1457 – 1462Datering: 1457, 1462, odat

Original och avskrift

Språk: Svenska

Innehåll: Uppräkning av mässor som ska hållas, ett intyg om jordbyte mellan Johan Olsson (också i handlingen benämnd Johannes Olavi), präst i Delsbo och Laurens i Byn, ett inventarium gjort av Johan Olsson och rågränsen mellan "Sudherbo sokn oc Bjuraker sokn". Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 26955 och 28014.

Dokumenthistorik: Enligt maskinavskriften av avskriften från 1738 " Fragment af ett gammalt Pärme-Bref, förvaradt i Delsbo Kyrka och i Kongl. Antiquitets Collegio utredt år 1738"

Arkivalisk tillhörighet: Delsbo kyrkoarkiv
 
P 22Avlatsbrev1462Datering: 25 januari 1462

Original

Språk: Latin

Innehåll: Ärkebiskopen i Uppsala, Johannes (Jöns Bengtsson Oxenstierna), utfärdar i Tuna ett avlatsbrev som gäller annexförsamlingen Stöde. 40 dagars avlat utlovas åt de församlingsbor i Stöde som kommer till gudstjänsten i Stöde kyrka på ett antal stora högtider, vilka uppräknas i brevet. Detsamma utlovas åt dem som bidrar till kyrkans underhåll, samt åt dem som vandrar runt kyrkogården under bön för de avlidna. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 27898.

Dokumenthistorik: Originalet fanns ursprungligen i Stöde kyrkoarkiv men förvaras numera i pergamentsamlingen. Ett antal avskrifter har gjorts under 1700- och 1800-talen varav två ska finnas i Stöde kyrkoarkiv. (Se Hellbom A. Medelpads äldre urkunder nr 63 s. 93). En utgåva av brevet finns i Hellbom A. s. 93 f. Sammandrag på svenska finns i Hellbom A. s. 93 f, samt i Bygdén L., 1926, Hernösands stifts herdaminne IV, s.170. I den sistnämnda finns även alla brevets uppräknade högtider översatta till svenska.

Arkivalisk tillhörighet: Stöde kyrkoarkiv
 
P 23Dombrev, kungligt brev1463Datering: 5 juni 1463

Avskrift

Anmärkning: Avskriven tillsammans med "några gamla bref, som finnas i Walbo Socn i Gestrikeland.

Språk: Svenska

Innehåll: Kung Kristian förelägger efter valboböndernas klagan, gävleborgarna att hålla rätt farled, eftersom de gör dem stor skada med sitt olaga fiskeri. Se även P 24 och 39 samt Svenskt Diplomatarium brevnummer 28074

Arkivalisk tillhörighet: Valbo kyrkoarkiv

Ingår i Valbo kyrkoarkiv L I a:2
 
P 24Dombrev1480Datering: 14 februari 1480

Avskrift

Anmärkning: Avskriven tillsammans med "några gamla bref, som finnas i Walbo Socn i Gestrikeland.

Språk: Svenska

Innehåll: Lagmannen Mats Jöransson avdömer i Sten Stures närvaro, att syn ska hållas om rätt farled, eftersom valbobönderna återigen klagar över att gävleborna hindrar fisket för dem. De visar upp det tidigare dombrevet från kung Kristian, och synemän utses. Se även P 23 och 39.

Arkivalisk tillhörighet: Valbo kyrkoarkiv

Ingår i Valbo kyrkoarkiv L I a:2
 
P 25Collationsbrev1481Datering: 6 september 1481

Original

Språk: Latin

Innehåll: Ärkebiskopen i Uppsala, Jacobus (Jakob Ulfsson), ger herr Sverkillus Olavi collation på Luleå pastorat, på villkor att han understöder sin företrädare med 50 mark per år. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 30968.

Dokumenthistorik: Brevet fanns ursprungligen i Luleå kyrka (Nederluleå förs 1831-), och tillhör Nederluleå kyrkoarkiv. Numera förvaras det i pergamentsamlingen. En avskrift av brevet, gjord 1776, finns bevarad i anslutning till originalet.

Arkivalisk tillhörighet: Nederluleå kyrkoarkiv O II:1
 
P 26Brev ang reduktion av avgifter1484Datering: 14 juni 1484

Original

Språk: Latin

Innehåll: Ärkebiskop Jacobus (Jakob Ulfsson) i Uppsala skriver till kyrkoherden i Luleå, Sverkillus Olavi angående reduktion av avgifter. Olavis företrädare har avlidit och Olavi behöver därmed inte längre lägga ut 50 mark i understöd. (Se P 25). Istället ska han varje år vid Olofsmässan betala 20 mark till ärkebiskopen och Uppsala domkyrka. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 31463.

Dokumenthistorik: Brevet förvarades ursprungligen i Luleå kyrka (Nederluleå förs 1831-), och tillhör Nederluleå kyrkoarkiv. Numera förvaras det i pergamentsamlingen. En avskrift med kort historisk förklaring på svenska, gjord 1776 av Carl Gustaf Nordin, finns bevarad i anslutning till originalet. Originalbrevet omtalas i Bygdén L., 1923, Hernösands stifts herdaminne II, s. 194.

Arkivalisk tillhörighet: Nederluleå kyrkoarkiv
 
P 27Köpebrev1455Se P 19.
 
P 28Dombrev1486Avskrift 1951
Anmärkning: Maskinavskrift

Språk: Svenska

Innehåll: Olof Eriksson, lagmansdomhavande i Ångermanland dömer angående fisket i Krokhugget. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 31763.

Dokumenthistorik: Kontaktkopia av en utskrift gjord 1951 av Vitterhetsakademins diplomatariekommitté. En tidigare avskrift har gjorts av Johan Nordlander till en avskriftsbok, upplagd av biskop Lars Landgren och som 1951 förvarades i Västernorrlands länsmuseum Murberget med beteckningen nr 3. Även 1776 gjordes en avskrift, då av biskop C G Nordin. Denna avskrift ingår i ett samlingsband förvarat i Uppsala universitetsbibliotek med beteckningen E169 och avskriften (gjord av C.G. Nordin efter originalet 1776) står på fol. 275r-v. Samma fiske avhandlades 1490 av samme Olof Eriksson. Detta brev avskrevs av C G Nordin 1777 och denna avskrift har kopierats av Johan Nordlander och ingår också den i biskop Landgrens kopiebok. Originalet är enligt Birgitta Fritz, Ångermanlands medeltidsbrev (Ångermanland Medelpad 1986, sid 108) åter i socknen efter att ha varit deponerat hos Mo Domsjö.

Arkivalisk tillhörighet: I enskild ägo

Ingår i Avskrifts- och kopiesamlingen vol. 1b:31. Originalet i enskild ägo
 
P 29Säljbrev1490Förvaras i två arkivboxar, märkta 29a och 29b.

Datering: 16 januari 1490

Avskrift 1679

Anmärkning: Avskrift tillsammans med ytterligare två avskrifter på dubbelvikt folioblad, se även P 8.

Språk: Svenska
Innehåll: Laurs Olsson i Viken med hustru och söner har sålt ett köpefiske i Vassnäs (Haverö) till Rolf och Ol(of) Tryggesson i Hogdal. Detta bekräftas av lagmansdomhavanden Ol(of) Eriksson. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 32369.

Dokumenthistorik: Kopia gjord av Per Mattson 1679 på begäran av länsman Michel Larsson. Enligt följebrevet är det flera avskrifter (tre) av gamla pergamentsbrev, och pergamentsbreven har skickats tillbaka till länsmannen tillsammans med kopiorna. Originalen saknas.

Arkivalisk tillhörighet: Länsmannen i Borgsjö

Ingår i Länsmannen i Borgsjö F I:2
 
P 30Jordbyte1490Datering: 16 januari 1490

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Olof Eriksson, lagmansdomhavande i Medelpad, stadfäster på ting i Källsta, Stöde, ett jordbyte i Backe och Brattås. Se Hellbom A., 1972, Medelpads äldre urkunder, nr 108, s. 137. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 32370.

Arkivalisk tillhörighet: Stöde kyrkoarkiv
 
P 31Stadfästelse av dom1491Original och avskrift 1776

Anmärkning: Uppklistrat på papper och infäst i bokpärmar tillsammans med P: 7, 15, 25, 26, 32 och 52. Sigill saknas. Transkribering finns.

Språk: Svenska

Innehåll: Sten Sture m fl fastställer 1409 års dom angående Brändön (se P:7) Troligen detsamma som nämns i Svenskt Diplomatarium brevnummer 32558.

Arkivalisk tillhörighet: Nederluleå kyrkoarkiv
 
P 32Dom ang. fiske1502Original och avskrift 1776

Anmärkning: Uppklistrat på papper och infäst i bokpärmar tillsammans med P: 7, 15, 25, 26, 31 och 52. Sigill saknas. Transkribering finns.

Språk: Svenska

Innehåll: Lagman Olof Nilsson dömer ett fiskevatten, som av ålder tillhört prästbordet, att även i fortsättningen ligga under prästbordet. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 34559.

Arkivalisk tillhörighet: Nederluleå kyrkoarkiv
 
P 33Erbjudande om andligt broderskap1504Original och avskrift 1903

Anmärkning: Uppklistrat på baksidan av ett papper av samma storlek med texten:"Thetta gamla monument (sic!) fant jag hos Bonden i Weckebo och färla S:n Erick Olofsson Anno 1729." Underskrivet Jonas Buller. Detta papper har lagats med tejp. Handlingen är daterad 1404, men experter vid Riksarkivet vid tidpunkten för avskriften, ska årtalet vara 1504. Spår av grönt sigill.

Språk: Svenska

Innehåll: Joghan Jönsson, föreståndare för Gudsbergs kloster och konvent ger Laurens Nilsson och hans hustru Gertrud, "gudelig" Birgitta och "gudelig" Olaf Enfridsson andeligt broderskap i deras heliga orden. Se även Winroth A, Bebyggelsehistorisk tidskrift nr 13 1987 sidan 142, samt Svenskt Diplomatarium brevnummer 34705.

Dokumenthistorik: Dokumentation finns rörande avskriften 1903.

Arkivalisk tillhörighet: Färila kyrkoarkiv
 
P 34Överlåtelse av jord1507Datering: 19 januari 1507

Avskrift 1679

Anmärkning: Avskrift tillsammans med ytterligare två avskrifter på dubbelvikt folioblad

Språk: Svenska

Innehåll: Silvester Torstensson och Olof Olsson bekräftar att de "före byrdena" överlåtit jord i Sätra åt Olof och Lasse Olffsson i Vassnäs. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 35685.

Arkivalisk tillhörighet: Länsmannen i Borgsjö

Ingår i Länsmannen i Borgsjö F I:2
 
P 35Dombrev1513Datering: 17 mars 1513

Original och maskinavskrift

Språk: Svenska

Innehåll: Knut Eskilsson, lagman i Uppland, förnyar på begäran av Une Nilsson i Ri, Timrå socken, ett fördärvat brev av år 1409 om gränserna till hans egendom. Domen godkäns ännu en gång i Sundsvalls landsting den 23 mars 1663 i ett tillskrivet tillägg. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 39632.

Dokumenthistorik: Enligt ett medlagt dokument: "Deposition av Fru Kristina Thunborg, Granlo 1:6, Selånger (pa. Granlo, Sundsvall Brevet funnet av fru Thunborg i sågspånsfyllningen på vinden till hennes ägande gård i Granlo. Fru Thunborgs svärfader, Daniel Thunborg, inflyttade till Granlo från Ljustorps socken år 1907. Sannolikt medförde han då brevet, som efter hans död var på väg att komma på slarv" Tillagt: "Uppgifterna ovan lämnade av Fil Dr Arvid Enqvist Sundsvall"
 
P 36Överlåtelse av jord1515Maskinavskrift

Språk: Svenska

Innehåll: Peder i Håsjö kungör att han sålt ett öde böle i Ragunda till Erik Olofsson i Kullsta. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 37672 och 37673. Eventuellt kan orden "här med" i landsarkivets avskrift vara en feltolkning av namnet Germund, som står i diplomatariets register. I så fall är det Germund Pedersson som säljer sitt ödeböle.

Arkivalisk tillhörighet: Enligt notering på avskriften: "Originalbrevet i nämndeman Is. Ol. Westlunds, Kvarsätt, Sundsvall ägo"

Ingår i Avskrifts- och kopiesamlingen vol 1a nr 3
 
P 37Dombrev1530Original

Språk: Svenska

Innehåll: Medelpads fogde Staffan Sasse håller ting i Stöde och Pål (Påvel) i Edsta anser sig ha bördsrätt till jord som nu ligger under Stöde prästbord. Efter rannsakan av intygas dock att jorden, så långt man kan minnas har hört till prästbordet och den tilldöms åter prästbordet. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 38913.

Dokumenthistorik: Avskrift i Hellbom: Medelpads äldre urkunder, Östersund 1972, nr 163. Enligt Hellbom även avskrifter i Stöde kyrkoarkiv och Uppsala Universitetsbibliotek (Avskriftssamling E 175, fol 411 b, r, samt i Magnus Nordenströms Stöde-beskrivning år 1769 (Joh. Nordlander: Norrländsk samling 1:2 s 63) Se även Svenskt diplomatarium brevnr 38913.

Arkivalisk tillhörighet: Stöde kyrkoarkiv
 
P 38Kungörelse1538Original

Språk: Svenska
Innehåll: Gustav (Vasa) beviljar och tilldelar Jöns Joannis, Ovansjö, prästgäll mot att den vanliga räntan fortsätter att betalas, och uppfordrar allmogen att se honom som sin rätta "kyrkoherre" och att ge honom det tionde som de är vana att ge sin präst. Herr Jöns kommer att i gengäld sköta sina prästerliga plikter och ansvara inför Gud och kung Gustav. Inte påträffad i Gustav Vasas Riksregistratur.

Arkivalisk tillhörighet: Ovansjö kyrkoarkiv

Ingår i Ovansjö kyrkoarkiv O II:1
 
P 39Dombrev1542Datering: 5 mars 1542

Avskrift (Avskriven tillsammans med "några gamla bref, som finnas i Walbo Socn i Gestrikeland". )

Språk: Svenska

Innehåll: Gustav (Vasa) befaller, efter Valboböndernas klagan, sina befallningsmän att se till att valbobönderna får nyttja sitt skattefiske obesvärade av gävleborgarna. Se även P 23 och P 24. Inte påträffad i Gustav Vasas Riksregistratur.

Arkivalisk tillhörighet: Valbo kyrkoarkiv

Ingår i Valbo kyrkoarkiv L I a:2
 
P 40Kvittens1547Datering: 9 februari 1547

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Erik Andersson, kyrkoherde i Segersta och prost i Hälsinglands södra prosteri, erkänner emottagandet av vissa silversaker från Färila kyrka och Kårböle kapell "till vår nådige herres behov".

Arkivalisk tillhörighet: Färila kyrkoarkiv
 
P 41Fastebrev1551Datering: 27 oktober 1551

Avskrift 1950 (fotografi)

Språk: Svenska

Innehåll: Olof Persson, lagmansdomhavande i Gästrikland dömer Per Olsson i Kräbäcks försäljning av 5 öresland till Per Larsson i Kräbäck som fast.

Dokumenthistorik: Originalbrevet översänt för avskrift av intendent Philibert Humbla, Gävle museum, som angivit Fredrik Larsson, Framnäs, Österfärnebo, som brevets ägare. Brevet återgick den 1 februari 1950. Den medföljande lappen från Philibert Humbla ligger tillsammans med kopiorna.
 
P 42Dom1582Datering: 1 december 1582

Avskrift ca 1800

Språk: Svenska

Innehåll: Lagmansdom. Oklar syftning, men Marit i Älsjö köper jord i Finå av, eller säljer till i Erik Olofsson. Köpet döms fast.

Dokumenthistorik: Avskrift ur Arnäs tingslags domböcker

Arkivalisk tillhörighet: Enskilt arkiv D:58, Handlingar från Arnäs och Ljustorps tingslag.

Ingår i enskilt arkiv D:58
 
P 43Kungliga brev1574Förvaras i två arkivboxar, märkta 43a och 43b.

Datering: 4 februari 1574, 11 april 1583

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Försäljning av kronohemmanet Iggön till Per Nilsson och Erik Nilsson

Arkivalisk tillhörighet: Hille kyrkoarkiv
 
P 44Synedom1586Datering: 20 januari 1586

Avskrift (Xerokopia av en avskrift från 1700-tal, samt en maskinavskrift av denna kopia)

Språk: Svenska

Innehåll: Lagmansdomhavande Evert Hindersson håller synedom mellan Bredbyns och Fanbyns byamän om ett ängsstycke.

Ingår i Avskrifts- och kopiesamlingen vol 1b:52
 
P 45Dom Fastebrev1590Datering: 10 april 1590

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Å lagmannen över Uppland och "all Wästernordlanden" Claes Flemings vägnar, utfärdar Per Andersson, lagmansdomhavande i Medelpad, dom över jordbyte mellan Joen Persson i Slätt och Olof Persson i Bängling på sex mål jord i Bängling och sex mål jord i Högland.

Dokumenthistorik: Deposition från Medelpads fornhem 1948
 
P 46Dom Fastebrev1591Datering: 24 mars 1591

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Å lagmannen över Uppland och "all Wästernordlanden" Claes Flemings vägnar, utfärdar Per Andersson, lagmansdomhavande i Medelpad, dom över Olof Persson i Bänglings jordaköp i Slätt. Jorden är köpt både av svärfadern och av Jonas Larsson "som war hans half sydsters iord". Oklart vems halvsyster det var.

Dokumenthistorik: Deposition från Medelpads fornhem 1948
 
P 47Dom Fastebrev1597Datering: 20 mars 1597

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Å lagmannen över Uppland och "all Wästernordlanden" Claes Flemings vägnar, utfärdar Per Andersson, lagmansdomhavande i Medelpad, dom att Per Jonsson i Rockland har sålt fem mål jord i Östervåla till Erik Ersson i Berge. Hans Carlsson har i sin tur bytt till sig tre mål av den jorden mot sin hustrus jord och barnens lotter i Möcklinge.

Dokumenthistorik: Deposition från Medelpads fornhem 1948
 
P 48Dombrev1600Datering: 21 maj 1600

Original och avskrift

Språk: Svenska

Innehåll: Jöns Claesson i Gävle framlägger ett pappersbrev om ett röjningsland vid Köpmanholmarna, som Nils Olsson i Testeboda år 1551, sålt till Nils Eriksson i Gävle, Jöns Claessons svärfar. Jöns ville få brevet stadfäst, vilket också skedde. Magnus Brahe var lagman.

Arkivalisk tillhörighet: Ängesbergs gårdsarkiv, (Gävleborgs län), enskilt arkiv C:59
 
P 49Dom Fastebrev1604Datering: 30 maj 1604

Original och avskrift

Språk: Svenska

Innehåll: Jöns Claesson i Gävle begär och får stadfästelse av två jordköp, dels av den södra delen av Ängsviken och halva Ängsviksudden av Lasse Joensson i Testebo, dels av den norra delen av Ängsviken och den andra halvan av Ängsviksudden av Olof Jonsson i Testebo.

Arkivalisk tillhörighet: Ängesbergs gårdsarkiv (Gävleborgs län), enskilt arkiv C:59
 
P 50Dom Fastebrev1612Datering: 23 november 1612

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Borgmästare och råd i Gävle stadfäster Hans Jönssons köp av en vret vid Norra Fäbodarna på Testeboägorna.

Arkivalisk tillhörighet: Ängesbergs gårdsarkiv (Gävleborgs län), enskilt arkiv C:59
 
P 51Dom1619 – 1620Förvaras i två arkivboxar, märkta 51a och 51b.

Datering: 17 september 1619, 27 februari 1620

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Enligt ett gammalt synebrev från 6 oktober 1614, har rågången mellan Alfta och Bollnäs socknar gåtts upp av Lasse Larsson och Lasse Kielbjörnsson med tolv ovälde män. Dock fortsatte tvisterna socknarna emellan i synnerhet kring några fäbodar med bland annat tillhörande fiske. Den 17 september 1619 rannsakar häradshövdingen över Dalarna, Albrecht Hansson och Carl Bonde, kammarråd och ståthållare över Västmanland, Kopparberg och Järnbergslagen, Öster- och Västerdalarna, trätan och tillsammans med 4 tolfter ovälde män från båda socknarna kommer man överens hur fäbodarna ska delas upp. Problemen fortsätter dock och föranleder ett kungligt brev från den 27 februari 1620, där besluten i det tidigare brevet befästs.
 
P 52Donationsbrev1624Datering: 20 september 1624

Original och avskrift (1700-tal)

Anmärkning: Trasigt med textförluster. Avskriften verkar dock innefatta hela ursprungstexten. Sigill finns. Uppklistrat på papper och infäst i bokpärmar tillsammans med P: 7, 15, 25, 26, 31 och 32.

Språk: Svenska

Innehåll: Olaus Bures donationsbrev till Luleå sockens fattiga. Donationen på 100 daler, ska investeras på bästa sätt, och räntan ska gå till vadmal, lappskor och "annat så gement som de fattiga i kölden kunna hjälpa sig med".

Arkivalisk tillhörighet: Nederluleå kyrkoarkiv
 
P 53GradualeOdat.Benämning: "33 T S Gradvale - Propr d tempore. In vigil. Pentec etc"

Datering: Medeltida

Original

Anmärkning: Omslag till landsbok. Fram- och baksida skadade, men välbevarade insidor. Text och notskrift på samtliga fyra sidor.

Språk: Latin

Innehåll: Fragment av ett graduale. Graduale sec XV.

Dokumenthistorik: Bladet var ursprungligen en del av ett medeltida graduale, men blev sedan omslag till "Norlands Booken", 1631 års landsbok hos Gävleborgs läns landskontor. Landsboken har senare bundits om och pergamentsbladet har fått sin plats i pergamentsamlingen.

Arkivalisk tillhörighet: Gävleborgs läns landskontors arkiv, E I a:3
 
P 54Dombrev1650Datering: 6 november 1650

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Lagman Lars Larsson i Nårbys tingsprotokoll att Olof Persson med familj sålt ett hemman till lantmätare Anders Börjesson Gaddh

Arkivalisk tillhörighet: Färila kyrkoarkiv
 
P 55Dom1653Datering: 15 november 1653

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Lagtingsdom. Carl Larsson å Axel Oxenstiernas vägnar samt Abraham Ingemarsson i befallningsman Lars Isakssons ställe, fastställer rågången mellan Ljusdal och Färila socknar, och Sunnanåsfjärdingens och Ygs byar, enligt en tidigare överenskommelse.

Arkivalisk tillhörighet: Färila kyrkoarkiv
 
P 56Dom1659Datering: 8 juni 1659

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Fastställande av tre köpehandlingar

Arkivalisk tillhörighet: Härnösands läroverks handskriftssamling
 
P 57:1Fastebrev1725Datering: 6 oktober 1725

Original och avskrift

Språk: Svenska

Innehåll: Rådman Christopher Mört har på offentlig auktion köpt Ängesberg av avlidne rådman Johan Tyrssons omyndiga barn.

Arkivalisk tillhörighet: Ängesbergs gårdsarkiv (Gävleborgs län)
 
P 57:2Fastebrev1745Datering: 15 juni 1745

Original och avskrift

Språk: Svenska

Innehåll: Handelsmannen Nils Simon Ödman har sålt Ängesberg till handelsmannen Lars Amberg

Arkivalisk tillhörighet: Ängesbergs gårdsarkiv (Gävleborgs län)
 
P 58Fastebrev1763Datering: 17 november 1763

Original och avskrift

Språk: Svenska

Innehåll: Kerstin Nilsdotter har sålt börds- och besittningsrätt till hemmanet Östanå 4 1/2 seland i Viksjö, till sin syster Brita Nilsdotter och hennes man Daniel Mårtensson, mot att fortfarande få ärva föräldrarna.
 
P 59Antiphonarium, GradualeOdat.Datering: Odaterade (dateringen i förteckningen 1500-1600-tal men ev. äldre)

Original

Anmärkning: P 59 består av två olika dokument: a) ett pergamentsblad ur liturgisk sångbok, skadat, med notskrift, b) 27 sidor ur liturgisk sångbok, med notskrift. Främre hälften på svenska, bakre på latin.

Språk: Latin och svenska

Innehåll: Fragment av antiphonarium sec XII // (graduale sec XIII-XIV)

Dokumenthistorik: De två fragmenten inkom till Landsarkivet i Härnösand i en leverans från Österfärnebo församling 1952 (Lev 71/1952). De tillhör Österfärnebo kyrkoarkiv men förvaras i pergamentsamlingen. P1 i Fört 37/1948 är detsamma som P 59. Hänvisning finns från P 1 till P 59.

Arkivalisk tillhörighet: Österfärnebo kyrkoarkiv
 
P 60Kyrkoräkenskapsbok, Missale1501 – 1534Även benämnd "Stödeboken"

Datering: 1501-1534 (Omslag ev 1400-tal)

Original

Anmärkning: Omslaget är mycket skadat och svårläst. Boken består av 10 blad, vikta till häfte med text på 15 sidor.

Språk: Latin och svenska

Innehåll: Mellan åren 1501 och 1534 antecknades kyrkoräkenskaperna för Stöde kyrka i denna bok. Somliga ord är på svenska, andra på latin. Inkomsterna (leuata) bestod främst av spannmål och "stokkeoffer", d.v.s. gåvor till kyrkan, ofta i form av pengar. Bland utgifterna (erogata) upptas både smått och stort. Inköp av vax, rökelse och helig olja (crisma) var årligen återkommande utgifter. Bland andra utgifter kan t.ex. nämnas inköpet av en korkåpa ("corkapan") för 60 mark år 1517, en avlatstavla ("afflass tafflan") för 2 öre 1519, en bild av S:t Georg för 26 mark 1521 och en S:t Annabild för samma summa 1528. 1522 gav man 43 mark för kyrkans målning ("kyrchenness maalnyngh") och 5 mark för en dopfunt ("fwnttdhyn"). 1529 betalade man 6 öre för Nya testamentet. Kyrkan lånade även ut pengar. Sywurdh Kaareson var en flitig låntagare som synes av åren 1502 och 1510. // Bokens (förmodat) tillhörande omslag är ett pergamentsfragment av ett medeltida missale, sec XIV, eventuellt från 1400-talet.

Dokumenthistorik: "Stödeboken" tillhör Stöde kyrkoarkiv och finns sedan 1941 på Landsarkivet i Härnösand dit den inkom som en deposition från Murberget (ID 179/1941, UD 830/1941). Tidigare har den förvarats hos Norrländska Hembygdsbiblioteket i Härnösand dit den donerades av Stöde kyrka på 1880-talet. Ett antal avskrifter har gjorts, bl.a. i Hellbom, A., 1972, Medelpads äldre urkunder s. 148-154. Bokens innehåll har behandlats i bl.a. Arkiv för Norrländsk hembygsforskning, 1918, s. 97-111 (art. av Cornell H.), Hellbom A., 1972, Medelpads äldre urkunder s. 147-155 samt Ericsson, L., 1983, En räkenskapsbok från Stöde kyrka 1501-1534. // Pergamentsomslaget inkom till Landsarkivet i Härnösand i oktober 1969 från Kammararkivet, där det hade hittats i samband med överflyttningen till Riksarkivets nya lokaler. Det hade antecknats att "Troligen har fragmentet varit omslag till Stödeboken som behandlats av RA:s bokbinderi." Nu förvaras pergamentsomslaget tillsammans med räkenskapsboken, (båda P 60), i pergamentsamlingen.

Arkivalisk tillhörighet: Stöde kyrkoarkiv
 
P 61SequentionariumOdat.Datering: Medeltida

Original

Anmärkning: Två blad. Text och notskrift på båda bladens fram- och baksida. Pärmar till kyrkoräkenskaper 1615-1694.

Språk: Latin

Innehåll: Fragment av sequentionarium sec XIV

Dokumenthistorik: De två pergamentsbladen har varit omslag till två olika volymer med kyrkoräkenskaper, vilka förvaras i Norrbo kyrkoarkiv i en gemensam volym, L I a:1. Pergamentsbladen förvaras däremot i pergamentsamlingen.

Arkivalisk tillhörighet: Norrbo kyrkoarkiv
 
P 62Missale, PracticaOdat. – 1629Datering: Medeltida

Original

Anmärkning: a) Ett blad. Text med röda och blå detaljer och med inslag av notskrift på fram- och baksida. b) två exemplar av en sida ur tryckt bok från 1629. Omslag till kyrkoräkenskaper
1629-1680.

Språk: Latin och svenska

Innehåll: a) Ett blad ur ett medeltida missale, sec XIII. b) En sida (2 ex) ur "Lille Prognosticon eller Practica på thet åhret effter wårs herres Jesu Christi nåderijka födelse MDCXXIX" (1629), tryckt i Riga.

Dokumenthistorik: Pergamentsbladet (a) har ursprungligen tillhört ett medeltida missale, en liturgisk mässbok, men har sedan återanvänts som omslag till kyrkoräkenskaper från perioden 1629-1680 i Ljusdal kyrkoarkiv L I a:1. Bladet förvaras emellertid inte längre i kyrkoarkivet, utan finns numera i pergamentsamlingen.

Arkivalisk tillhörighet: Ljusdal kyrkoarkiv
 
P 63MissaleOdat.Datering: Medeltida

Original Avskrift

Anmärkning: Ett blad. Text och notskrift på fram- och baksida.

Språk: Latin

Innehåll: Ett blad ur ett medeltida missale, sec XIV, med notskrift (graduale).

Dokumenthistorik: Bladet har ursprungligen varit en del av ett medeltida missale, men under 1600-talet återanvändes det som omslag till en födelsebok i Bergsjö kyrka. Boken förvaras fortfarande i Bergsjö kyrkoarkiv (C:1, 1682-1706), men omslaget förvaras i pergamentsamlingen

Arkivalisk tillhörighet: Bergsjö kyrkoarkiv
 
P 64Brev1591Datering: 21 juli 1591

Original och avskrift

Språk: Svenska

Innehåll: Brev från kyrkoherde och nämndemän i Sollefteå, ställt till hövitsmannen för Medelpads och Ångermanlands fänika, Måns Gudmunsson och hans mönsterskrivare Ingemar Jönsson i Kärfsta, Stöde, angående Lars Ingelsson i Skedom och hans nöd.
 
P 65Avlatsbrev1425Datering: 5 mars 1425

Original

Anmärkning: Kort förklaring på svenska på brevets baksida (i övre vänstra hörnet ev. tidigt 1800-tal)

Språk: Latin

Innehåll: Ärkebiskop Johannes Haquini (Jöns Håkansson) utlovar 40 dagars avlat åt alla som besöker Högs kyrka på julen, påsken och på ett flertal uppräknade helgons dagar, samt på kyrkans invigningsdag (den s.k. kyrkmässodagen), som biskopen, efter församlingsbornas önskemål, fastställer ska firas årligen på S:t Urbans dag. 40 dagars avlat utlovas även åt dem som bidrar till Högs kyrkas underhåll eller knäböjer under bön i samma kyrka, samt åt dem som vandrar runt kyrkogården under bön för de avlidna. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 20442.

Dokumenthistorik: Brevets innehåll omnämns kortfattat i en sockenbeskrivning från 1700-talets mitt av kyrkoherden i Forsa och Hög, mag. Nils Wettersten, (Wettersten N., utg.1901, Forssa och Högs ålder och wärde, s. 149 f.). Brevet har tillhört Högs kyrka, där det enligt samma kyrkoherde har förvarats i sakristian (Wettersten N., s. 148 f.). Det inkom till landsarkivet med en leverans från Pastorsämbetet i Hög 1986 (Lev 80/1986), och förvaras numera i pergamentsamlingen.

Arkivalisk tillhörighet: Högs kyrkoarkiv
 
P 66Avlatsbrev1471Datering: 20 feb 1471

Original

Anmärkning: Kort förklaring på svenska på brevets baksida (ev. tidigt 1800-tal)

Språk: Latin

Innehåll: Ärkebiskop Jacobus Ulphonis (Jakob Ulfsson) utlovar 40 dagars avlat åt alla som i Högs kyrka knäböjer och läser Fader vår och Ave Maria framför altartavlans bilder, som idag har invigts av ärkebiskopen. 40 dagars avlat ges också åt dem som på olika sätt ger bidrag åt kyrkan. Brevet är skrivet i Forsa kyrka den 20 feb 1471. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 29216.

Dokumenthistorik: Brevets innehåll omnämns kortfattat i en sockenbeskrivning från 1700-talets mitt av kyrkoherden i Forsa och Hög, mag. Nils Wettersten, (Wettersten N., utg.1901, Forssa och Högs ålder och wärde, s. 150.). Brevet har tillhört Högs kyrka, där det enligt samma kyrkoherde har förvarats i sakristian (Wettersten N., s. 148 ff.). Det inkom till landsarkivet med en leverans från Pastorsämbetet i Hög 1986 (Lev 80/1986), och förvaras numera i pergamentsamlingen.

Arkivalisk tillhörighet: Högs kyrkoarkiv
 
P 67Avlatsbrev1515Datering: 27 feb 1515

Original

Anmärkning: Kort förklaring på svenska på brevets baksida (i övre högra hörnet ev tidigt 1800-t)

Språk: Latin

Innehåll: Ärkebiskop Jacobus Ulphonis (Jakob Ulfsson) utlovar 40 dagars avlat åt alla som i Högs kyrka knäböjer och läser Ave Maria framför S:t Urbans bild. Brevet är skrivet i Forsa kyrka den 27 februari 1515. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 37702.

Dokumenthistorik: Brevets innehåll omnämns kortfattat i en sockenbeskrivning från 1700-talets mitt av kyrkoherden i Forsa och Hög, mag. Nils Wettersten, (Wettersten N., utg.1901, Forssa och Högs ålder och wärde, s. 151.). Brevet har tillhört Högs kyrka, där det enligt samma kyrkoherde har förvarats i sakristian (Wettersten N., s. 148 ff.). Det inkom till landsarkivet med en leverans från Pastorsämbetet i Hög 1986 (Lev 80/1986), och förvaras numera i pergamentsamlingen.

Arkivalisk tillhörighet: Högs kyrkoarkiv
 
P 68Anbud på mässbok1480Original och avskrift

Språk: Svenska, standardfraser på latin

Innehåll: Kyrkoherden i Nykyrka (?) tackar för den bok han redan fått till socknen och påminner om att han blivit erbjuden ytterligare en bok (mässbok) för 30 mark och att han sänder sin farbror med 12 mark till att börja med. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 30692.

Arkivalisk tillhörighet: Högs kyrkoarkiv
 
P 69Notskrift (graduale elller antiphonarium)Odat.Datering: Medeltida

Original

Anmärkning: Inbunden bok. Notskrift på omslag. Ett brev från 1646 på insidan av pärmen.

Språk: Latin (notskrift), svenska (kyrkoräkenskaper)

Innehåll: Omslaget består av en medeltida notskrift (fragment av ett graduale eller antiphonarium) med text på latin. Boken innehåller kyrkoräkenskaper på svenska från åren 1647 till och med 1658.

Dokumenthistorik: Boken inkom till landsarkivet 1986 i en leverans från Pastorsämbetet i Hög (Lev 80/1986).

Arkivalisk tillhörighet: Högs kyrkoarkiv

Kopia i Högs kyrkoarkiv, O II:1
 
P 70Kvittobrev1374Datering: 7 april 1374

Original

Anmärkning: Texten svårläst p.g.a. att bläcket bleknat.

Språk: Latin

Innehåll: Ärkebiskop Birger håller visitation i Tuna kyrka den 7 april 1374, och passar då på att utfärda en kvittens för kyrkvärdarna vid Tuna kyrka på deras förvaltning av kyrkans intäkter och utgifter. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 10506.

Dokumenthistorik: Brevet tillhör Hälsingtuna kyrkoarkiv och finns sedan 1987 på Landsarkivet i Härnösand dit det inkom med en leverans från Pastorsämbetet i Hälsingtuna (Lev 70/1987). Det förvaras i pergamentsamlingen. En yngre avskrift av brevet finns bevarad i anslutning till originalet.

Arkivalisk tillhörighet: Hälsingtuna kyrkoarkiv
 
P 71KyrkohandbokOdat.Datering: Odaterat, medeltida

Original

Anmärkning: Ett blad. Text med röda inslag på fram- och baksida. Skadat.

Språk: Latin

Innehåll: Fragment av medeltida kyrkohandbok (manuale eller missale).

Dokumenthistorik: Fragmentet har varit omslag till en födelse- och dopbok i Eds kyrkoarkiv, volym C:1. Volymen, som bands om 1916, förvaras med Eds kyrkoarkiv på Landsarkivet i Härnösand, men dess pergamentsomslag förvaras i pergamentsamlingen. Fragmentet inkom till Landsarkivet i Härnösand 1990 med en leverans från Pastorsämbetet i Resele och Ed (Lev 9/1990, Eds kyrkoarkiv vol. P I:1).

Arkivalisk tillhörighet: Eds kyrkoarkiv
 
P 72Dom Fastebrev1761Datering: 25 september 1761

Original och avskrift (xeroxkopia)

Språk: Svenska

Innehåll: Hans Ersson har sålt sin del av fäderneshemmanet Västerås 7 7/8 seland till sin bror Per.

Arkivalisk tillhörighet: Eds kyrkoarkiv
 
P 73Dom Fastebrev1762Datering: 26 september 1762

Original

Anmärkning: Svaga partier.

Språk: Svenska

Innehåll: Häradsrättens skrivelse avseende besittningsrätt till skattehemmanet 8 seland Nordsjö, Långsele

Arkivalisk tillhörighet: Eds kyrkoarkiv
 
P 74Mässbok1540-talBenämnd Bjuråkershandskriften

Datering: 1540-tal (?)

Original

Anmärkning: Inbunden bok. Anteckningar på insidan av pärmen, fragment av latinsk text.

Språk: Svenska

Innehåll: Notskrift med text

Arkivalisk tillhörighet: Bjuråkers kyrkoarkiv
 
P 75Graduale/ AntiphonariumOdat.Datering: Odaterad

Original

Språk: Latin

Innehåll: Fragment av graduale eller antiphonarium

Dokumenthistorik: Handlingen inkom till Landsarkivet i Härnösand 1993 i en leverans från Pastorsämbetet i Högsjö (Lev. 59/1993).

Arkivalisk tillhörighet: Högsjö kyrkoarkiv
 
P 76Notskrift1500-tal – 1600-talDatering: 1500-1600-tal (1620 Liber cantus)

Original

Anmärkning: Handlingar rörande Högsjö Liber Cantus

Språk: Latin

Innehåll: Innehåll: a) Ett häfte med hymner på latin. Texterna är hämtade bl.a. ur Bibelns Höga visan. På en av sidorna har melodin textsatts med "Bombidibidibom, bom, bom". b) "De Musica". Musikteoretisk skrift med övningar på kyrkotonarterna. c) m.m.

Dokumenthistorik: Handlingarna inkom till Landsarkivet i Härnösand 1993 i en leverans från Pastorsämbetet i Högsjö (Lev. 59/1993). Med handlingarna inkom även korrespondensen som fördes i samband med konserveringen av boken på 1920-talet. Dessa handlingar förvaras tillsammans med "pärmutfyllnadsdokumenten" (i P 76).

Arkivalisk tillhörighet: Högsjö kyrkoarkiv
 
P 77AntiphonariumOdat.Datering: Odaterad

Original

Språk: Latin

Innehåll: Fragment av antiphonarium (S.H.) sec XIV

Dokumenthistorik: Fragmentet inkom till Landsarkivet i Härnösand 1973 i en leverans från Själevads församling (Lev. 129/1973).

Arkivalisk tillhörighet: Själevads kyrkoarkiv
 
P 78Dombrev1413Benämnd Järnäsbrevet

Datering: 25 januari 1413

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Lars Karlsson, lagman över Ångermanland stadfäster rågången mellan byarna Järnäs och Bredvik, efter gamla minnesgoda mäns och tolv åsyna vittnens utsagor. Se även Svenskt Diplomatarium brevnummer 17767.

Dokumenthistorik: Avskrift finns bland annat av Nordin e. or. i C 169:59, UUB och tryckt i T. Lundkvist, Medeltidsdokumenten i Nordmaling (Västerbottens läns Hemb.förenings årsb. 1953), s.145 . Se även Svenskt diplomatarium nr 17762

Arkivalisk tillhörighet: Järnäs byamän
 
P 79Fastebrev1740Datering: 25 februari 1740

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Fastebrev för Sven Cederström på Wij säteri, vilket han köper av sina syskonbarn.

Dokumenthistorik: Register, se serie D:1, konvolut nr 1, handling nr 3, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 80Fastebrev1780Datering: 17 februari 1780

Original
Språk: Svenska

Innehåll: Fastebrev för Carl Cederström på Wij säteri. Hovrättsrådet och riddaren Fredric von Post och hans hustru Ulrica Cederström, säljer till hennes bror Carl Cederström.

Dokumenthistorik: Register, se serie D:1, konvolut nr 1, handling nr 10, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 81Fastebrev1745Datering: 23 februari 1745

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Fastebrev för Sven Cederström på inspektören Dan Qvists hemman nr 6 i Ulfsta och Lars Jönssons hemman nr 7 i Åbyggeby

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 6 D nr 2, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 82Fastebrev1723Datering: 12 februari 1723

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Fastebrev för Catharina Bröms på Anders Larssons änkas hemman i Säbyggeby

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 8g nr 1, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 83Fastebrev1723Datering: 12 februari 1723

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Fastebrev för Catharina Bröms på Olof Larssons hemman i Säbyggeby

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 8g nr 2, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 84Fastebrev1723Datering: 12 februari 1723

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Fastebrev för Catharina Bröms på Johan Pärssons hemman i Säbyggeby

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 86 nr 3, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 85Salubrev1649Datering: 20 november 1649

Original och avskrift

Språk: Svenska

Innehåll: Drottning Kristinas salubrev till kammarrådet Mårten Augustinsson Leijonsköld på åtskilliga skatte- och kronoskattehemman i Ulfkarleby, Örbyhus län, samt Ockelbo i Gästrikland.

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 32 nr 1, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 86Salubrev1673Datering: 31 maj 1673

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Baron Carl Leijonskiölds salubrev till livmedicus Sven Bröms på 36 mantal och ränta i Ugglebo och Valbo socknar.

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 32 nr 4, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 87Bytesbrev1683Datering: 28 mars 1683

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Kung Karl XI:s godkännande, att hemmanen Rönnbacken och Leråsen och det hemman som stått under andligt frälse (Wij?), och som inte gett ekonomisk avkastning, byter villkor med varandra, för att få ekonomisk lönsamhet, så att fordran kan betalas.

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 32 nr 11, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 88Fastebrev1534Original

Språk: Svenska

Innehåll: Fastebrev för Lars Månssons i Wij brorsdotter Ingeborg och hennes man.

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 33b nr 13, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 89Kvittobrev1597Datering: 9 juni 1597

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Ryttaren Jesper Bengtssons kvitto till svågern Peder Törilsson i Wij på "hus och jord, löst och fast"

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 33b nr 14, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 90Salubrev1592Datering: 9 april 1592

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Brita Andersdotter i Årsunda säljer ett öresland jord i Ulfsta till sin brorsdotter, Anders Björssons hustru.

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 33b nr 15, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 91Ekonomisk sammanställning1595Original

Språk: Svenska

Innehåll: Sammanställning över vad (sannolikt av kyrkoherden Herr Sven Hansson) som betalats för Anders Björnsons hemman och vad som lagts ut för Peder Törilsson.

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 33b nr 16, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 92Samtycke till byte, arvslotts utbetalande1597 – 1599Original

Språk: Svenska

Innehåll: Peder Törilssons syskons samtycke till byteshandlingen mellan Herr Sven (Johannis, kyrkoherde) och Peder Törilsson om den senares hemman i Wij, mot ett mindre tillhörigt den förre. Här finns också kvittenser av Peder Törilssons syskon för deras arvslotter efter föräldrarna.

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 33b nr 17, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 93Ekonomisk sammanställning1597 – 1599Original

Språk: Svenska

Innehåll: Peder och Olof Törilssons "bekännelse" på vad de lånat av Herr Sven, använd vid hemmansbytet mellan Peder Törilsson och Herr Sven.


Dokumenthistorik: Register, se konvolut 33b nr 18, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 94Fastebrev1598Datering: 8 maj 1598

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Fastebrev för Herr Sven, kyrkoherde, på Anders Björnssons hemman i Ulfsta, efter att Lars Persson prövat att hävda bördsrätt till hemmanet.

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 33b nr 19, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 95Avskrivning av skuld1599Datering: 16 februari 1599

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Sven Hanssons (Herr Sven, kyrkoherde) förbindelse till Peder Törilsson att han går med på bytet av hemman.

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 33b nr 20, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 96Bytesbrev1599Datering: 16 februari 1599

Original

Språk: Svenska
Innehåll: Peder Törilssons brev om bytet mellan honom och Herr Sven.

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 33b nr 21, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 97Kvittobrev1600Datering: 30 januari 1600

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Olof Törilssons kvitto på sin erhållna brorsdel i föräldrahemmanet i Wij

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 33b nr 22, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 98Intyg1600Datering: 27 mars 1600

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Intyg att Törils Olofsson betalt sin systers lott till Olof Persson

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 33b nr 23, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 99Dombrev1600Datering: 5 april 1600

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Jöns Claesson dömer bytet mellan Peder Törilsson och Herr Sven som fastställt.

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 33b nr 24, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 100Intyg1600Datering: 14 juli 1600

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Åtskilliga sockenmäns intyg om hemmansbytet mellan Peder Törilsson och Herr Sven

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 33b nr 25, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 101Fastställelse1602Datering: 26 januari 1602

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Överlagmannen greve Magnus, utfärdade fastställelse för bytet mellan Peder Törilsson och Herr Sven.

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 33b nr 26, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 102Fastställelse1602Datering: 26 januari 1602

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Överlagmannen greve Magnus, utfärdade fastställelse för Herr Sven på Anders Björnssons hemman i Ulfsta.

Dokumenthistorik: Register, se konvolut 33b nr 27, enskilt arkiv A:300

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 103Fastebrev1695Datering: 22 juli 1695

Original

Språk: Svenska

Innehåll: Fastebrev på Wij hemman, som doktor Bröms tillhandlat sig av sina syskon och släktingar

Arkivalisk tillhörighet: Wij säteri och bruk, enskilt arkiv A:300
 
P 104GradualeOdat.Datering: Medeltida

Original

Anmärkning: Pärm med överklistrad text på insidan (inte notskrift)

Språk: Latin

Innehåll: Ett blad av Graduale Arosiense, enligt text på den nyinbundna bokens pärm.

Dokumenthistorik: Har fungerat som pärm till "Een liten Songbook til at brukas i Kyrkionne". Inkom till landsarkivet i Härnösand som leverans 223/2008.

Arkivalisk tillhörighet: Skellefteå landsförsamlings kyrkoarkiv

Ingår i Skellefteå landsförsamlings kyrkoarkiv P I:1
 
P 105MässbokOdat.Datering: Medeltida

Original

Anmärkning: Pärm med ytterligare några blad som förstärkning i ryggen

Språk: Latin

Innehåll: Ett blad från en medeltida mässbok med text och notskrift.

Dokumenthistorik: Sitter som pärm till Gästriklands domsagas häradsrättsarkiv volym AIa:1

Arkivalisk tillhörighet: Gästriklands domsagas häradsrätts arkiv

Ingår i Gästriklands domsagas häradsrätts arkiv A I a:1.

Förvaras i Pergament- och pappersbrevsamlingen
 
P 106Dombrev1486Datering: 5 juni 1486

Original

Anmärkning: Kalvskinnsbrevet i Gide. Materialet är sannolikt inte kalvskinn. En transkribering av texten finns i Erik Nylander, Släkten och hembygden, s. 17.

Språk: Svenska

Innehåll: Rörande laxfiske vid Gidenäset.

Dokumenthistorik: Dombrevet utgör en deposition från Björna sockens hembygdsförening

Arkivalisk tillhörighet: Björna sockens hembygdsförening

Litteratur:
Erik Nylander, Släkten och hembygden, 1962
 
P 107Graduale1554Datering: Årtalet 1554 är antecknat i marginalen

Original

Anmärkning: Fragment av liturgisk text?

Språk: Latin

Innehåll:

Dokumenthistorik: Del av leverans av Bror Hillgrens arkiv / Delsboarkivet, lev. 2015:101. Dokumentet är samlat av Bror Hillgren för att ingå i en samling handlingar rörande Delsbo.

Arkivalisk tillhörighet: Delsboarkivet

Ingår i Delsboarkivet (SE/HLA/3012505).
 
P 108Mässbok1400-talDatering: Medeltida

Original

Anmärkning: Fragment av mässbok?

Språk: Latin

Innehåll:

Dokumenthistorik: Del av leverans av Bror Hillgrens arkiv / Delsboarkivet, lev. 2015:101. Dokumentet är samlat av Bror Hillgren för att ingå i en samling handlingar rörande Delsbo.

Arkivalisk tillhörighet: Delsboarkivet

Ingår i Delsboarkivet (SE/HLA/3012505).
 
P 109Graduale1400-talDatering: Medeltida

Original

Anmärkning: Fragment av liturgisk text?

Språk: Latin

Innehåll:

Dokumenthistorik: Del av leverans av Bror Hillgrens arkiv / Delsboarkivet, lev. 2015:101. Dokumentet är samlat av Bror Hillgren för att ingå i en samling handlingar rörande Delsbo.

Arkivalisk tillhörighet: Delsboarkivet

Ingår i Delsboarkivet (SE/HLA/3012505).
 
P 110BrevOdat.Datering: Medeltida

Original

Anmärkning: Fragment av okänd text

Språk: Latin/medeltida italienska?

Innehåll:

Dokumenthistorik: Del av leverans av Bror Hillgrens arkiv / Delsboarkivet, lev. 2015:101. Dokumentet är samlat av Bror Hillgren för att ingå i en samling handlingar rörande Delsbo.

Arkivalisk tillhörighet: Delsboarkivet

Ingår i Delsboarkivet (SE/HLA/3012505).
 
P 111NotskriftOdat.Notskrift som bygger på Guido d´ARezzos fyralinjesystem och är så kallad koralnotskrift med kvadratering. 
P 112Latinska handskrifterOdat.Latinska handskrifter från medeltiden. 
P 113PergamentskriftOdat.Pergamentskrift tillhörig läroverksbiblioteket. Franska senmedeltida uppteckningar, vilka synas röra en notaries funktion i penningaffärer. Handskriften finns i pärmarna till en bok av Ursini, tryckt 1656.