SDHK-nr: 17239

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven

Datering
1409  augusti  5
Utfärdandeort
Vadstena 
Innehåll

Bengta Bengtsdotter m.fl. avträder till Vadstena kloster sitt arv efter riddaren Sten Stensson, bestående av gårdarna Grödby och Rangasta samt Fogelsta och Söderby i Salems sn, i utbyte mot gods och laxfiske i Piteå sn, som klostret erhållit av samme riddare.

Språk

svenska

Källor
  • Original: Or. perg. RA 0101 bilder
  • Eftermedeltida avskrifter: Örnhielm: IX p. 1116
Brevtext

Alla thøm thætta breff høra ælla see helsom vi Benedicta Benedictz dotter, Erik...............ønisson, Birgitta Magnusadotter ok Ælin Aruidha dotter æuærdhelica meth Gudhi. Kænnomps vi meth thæss.......vinlikit oc stadhught skipte meth Vazstena klostre i swa motto at vi vnnom ok opanduardhom thy for........arff tilkom æpter vælborin man herra Sten Stenson riddara, tha han sik in til Vazstena gaff, swa som ær.........swa mykyt som herra Sten i the soknenne atte oc vi æpter honom fingom, item i Grodhby, i Rangastom ok .... .. . ykyt som herra Sten i the soknenne atta ok vi æpter honom fingom, item i Foghlasta ok i Sudherby, i Slæm sokn, swa.......æpter honom fingom, afhændom vi os oc varom arfwom ok æptekomandom al thæsse forscrefno gooz oc iordh meth husom, akrom ok ....... m ok fiskeuatnom, quærnom ok quærnastrømom, helom gardhom ok haluom, meth allom thøm sma iordhom, som i thæssom forscrefnom . . . om liggiande æru, som vi æpter for:da herra Sten ærfdhom ok forscrefne herra Sten æpter sina synir Vlff ok Sten, Gudh thera siæl haue, førra ærft hafdhe, liggiande i Tøør i Sudhermannalande, ok tileghnom varfru klostre i Vazstenum til æuærdhelica ægho, swa at the magho thet styra oc radha, skipta ok skipa æpter thy klostreno ær bæzst nyttoght; for hulkin forscrefno gooz oc iordh thet forscrefna kloster i Vazstenum hawer os opanduardhat oc til æuærdhelica ægho oplatit allan thæn ægholut ok gooz, som klostreno tilhøre i Pita sokn, swa som ær i thy laxa fiskerino ok i hwario thet hælzt kan vara, som klostreno tilhøre innan the forscrefno sokn, som fornæmpde herra Sten før til Vazstena kloster ingifwit hawer, ok gifwom vi hærizhøfdhinganum i thy hæridhe gozit ligger fulla makt thet sama goz oc iordh klostreno fastfara til æuærdhelica ægho. Til mere visso ok stadhfæstilse lætom vi var eghin incighle hær fore hængia ok bedhoms til vitnisbyrdh ærlica manna incighle herra Magnusa Throttasons riddara. Gregers Magnussons, Mæritto Magnusadotters ok Ingeborgha Magnusadotters, meth varom eghnom. Scriptum Vazstenis, anno Domini m°cdixº, ipso die beati Dominici confessoris.

Extratext

På frånsidan:.....ytith som giordhis meth her..........arfwom. Brefvet har ett större hål.

Sigill

N. 1. En oxpanna med utplånad omskr.: N. 2. Utplånadt; N. 3 saknas; N. 4. En snedbjelke i sköld under hjelm; N. 5. Se N. 181,1; N. 6. En oxpanna med omskr.: s. elin arvidsdotter; N. 7-10 saknas.

Tryckt
    SD 1098 se pdf av tryck
    A. Bygdén, Källorna till Piteå sockens äldsta historia (Stockholm 1921), s.? (text1 och foto)
Litteratur och kommentar

1 Bygdén har utan vetskap om Örnhielms avskr. försökt att supplera de luckor i texten, som uppstått p.g.a. ett större hål i originalbrevet. Inte heller Silfverstolpe kände vid tryckningen av SD 1098 till Ö:s avskr.

För namnen på utfärdarna, se Utter i Gen. 40, f. 117.

Se H. Gillingstam, Ätterna Oxenstierna och Vasa (1952), s. 88.

Senast ändrad

2015-06-05



Kommentera post/rapportera fel