SDHK-nr: 210

Svenskt Diplomatariums huvudkartotek över medeltidsbreven

Datering
1165  september  11*
Utfärdandeort
Tusculanum 
Innehåll

Påven Alexander III till kungar, furstar och andra kristna i de nordiska rikena med uppmaning att i uppräknade avseenden uppföra sig som goda kristna samt visa trohet och lydnad mot kyrkan och dess tjänare. Vidare skall de rusta sig och strida mot kyrkans fiender, för att utbreda den kristna tron, och i synnerhet ta till vapen mot esterna och andra hedningar, för att därigenom beviljas ett års avlat i likhet med besökarna vid den heliga graven, om de strider tappert, eller fullkomlig syndaförlåtelse, om de dör.

Språk

latin

Källor
  • Eftermedeltida avskrifter: Peringskiöld: Bull. I; Örnhielm: Bull. I p. 93-4
Brevtext

Alexander Papa III. Regibus & Principibus, & alijs Christi fidelibus, per regna Danorum, Noruuegensium, Guetomorum, & Gothorum(1) constitutis.Non parum animus noster affligitur, & amaritudine non modica & dolore torquetur, cum feritatem Estonum & aliorum paganorum illarum partium aduersus Dei fideles, & Christianae fidei cultores grauius, insurgere, & immaniter debacchari audimus, & Christiani nominis impugnare virtutem. Veruntamen laudamus & benedicimus Dominum, quod vos in fide Catholica, & in deuotione sacrosancta, Romanae Ecclesiae, quae omnium Ecclesiarum caput est, & magistra a Domine constituta, super omnes alias Ecclesias caelesti priuilegio obtinet principatum, immobili firmitate persistitis, & Christianae religionis vinculum & vnitatem seruatis. Vnde quoniam expedit officio nostro, ea quae ad corroborationem fidei, & animarum vestrarum noscuntur pertinere salutem, vobis sollicita exhortatione suggerere, & studiosius suadere, vniuersitatem vestram monemus & exhortamur in Domino, quatinus diuino cultui intendere, misericordiam & iustitiam & iudicium diligere, a rapinis & iniquis operibus abstinere, deuota Deo & accepta obsequia impendere, praedictae sacrosanctae Romanae Ecclesiae, tanquam matri & magistrae vestrae, debitum honorem & reuerentiam exhibere, Episcopis, sacerdotibus, & alijs praelatis vestris humiliter obedire, & eis decimas, primitias & oblationes, & alias iustitias suas reddere, & ipsos tanquam patres & pastores animarum vestrarum honorare modis omnibus studeatis, & iura eorum defendere, manu tenere propensius, & conseruare curetis, & armis caelestibus praemuniti, & Apostolicis exhortationibus confirmati ad defendendam Christianae fidei veritatem spiritu fortitudinis accingamini, taliter in brachio forti ad propagandam Christiani nominis religionem intendentes, vt victoriam de inimicis possitis consequi, & coronam iustitiae, quae vobis reposita est, patrante Domino, adipisci. Nos enim eis, qui aduersus saepe dictos paganos potenter & magnanimiter decertauerint, de peccatis suis, de quibus confessi fuerint & poenitentiam acceperint, remissionem vnius anni, confisi de misericordia Dei, & meritis Apostolorum Petri & Pauli, concedimus, sicut his qui sepulchrum Dominicum visitant concedere consueuimus. Illis ((autem)), qui in conflictu illo decesserint, omnium suorum, si poenitentiam acceperint, remissionem indulgemus peccatorum. Datum Tusculani III. Idus Septembris.

Tryckt
    DS 55 se pdf av tryck
    Magna Bibliotheca Veterum Patrum et Antiq. Scriptorum Eccles. ... (Colon. Agripp. 1618), T. XII, P. 2, s. 621 nr 21
    ST I:1 nr 48
    Dipl. Dan.I:3 nr 27.
Tryckt regest
    Jaffé, Regesta pontificum Romanorum... , nr 12118 i andra upplagan (ed. S. Löwenfeld)
Litteratur och kommentar

Med översättning till modern danska i Danmarks Riges Breve. Övers. till finska i Historian Aitta, XXI (1989), s. 26.

Senast ändrad

2015-06-05


*Datumkommentar:  1165-1181 (DS); kanske snarare 1171-72?



    Kommentera post/rapportera fel